尼亞卡基里 的英文怎麼說

中文拼音 []
尼亞卡基里 英文
nyakakiri
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • 尼亞 : niah
  1. An immigration department spokesman said today january 12 that information had been received that during the period of four months from january 15 to may 15 this year, the following ten caribbean community caricom countries, namely antigua and barbuda, barbados, commonwealth of dominica, grenada, guyana, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago would be treated as a single domestic space where a caricom special visa was required for entry. the arrangement was said to accommodate the special security and other considerations relating to the cricket world cup 2007

    2007年1月12日入境事務處發言人今日(一月十二日)宣布,處方接獲消息,在本年一月十五日至五月十五日的四個月期間,加共體中十國將實行統一特殊簽證。該十個國家為安地及巴布達、巴貝多、多米克國、格瑞那達、蓋那、牙買加、聖茨和維斯、聖盧西、聖文森特和格林納丁斯及千達托貝哥。
  2. Currently, of the aforesaid ten caricom countries, holders of the hong kong special administrative region hksar passport do not require a visa for visit to the following six countries, namely commonwealth of dominica, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago. however, given the introduction of the caricom special visa requirement, they are advised to apply for an appropriate visa if they intend to visit these countries during the specified period. holders of the hksar passport still require a visa for travelling to the other four countries, namely antigua and barbuda, barbados, grenada and guyana

    現時,在上述加共體十國之中,香港特區護照持有人無須持簽證前往以下六國旅遊:多米克國、牙買加、聖茨和維斯、聖盧西、聖文森特和格林納丁斯及千達托貝哥。但鑒于統一特殊簽證的實施,香港特區護照持有人于上述期間前往該些國家,須申領合適的簽證。香港特區護照持有人仍須持簽證前往其餘四國:安地及巴布達、巴貝多、格瑞那達及蓋那。
  3. The term " asian american " refers to those people with familial roots originating in many countries, ethnic groups, and cultures of the asian continent including, but not limited to : asian indian, bangladeshi, bhutanese, burmese, cambodian, chinese, filipino, hmong, indonesian, japanese, korean, laotian, malayan, mien, nepalese, pakistani, sikh, sri lankan, thai, and vietnamese

    裔美國人是指家庭的根源來自洲大陸的許多國家種族群及文化,但不限於:洲印度孟加拉不丹緬甸柬埔寨華人菲律賓印日本韓國寮國馬來瑤族泊爾巴斯坦錫克族斯泰國和越南。
  4. In many other countries, where english is not a first language, it is an official language ; these countries include cameroon, fiji, the federated states of micronesia, ghana, gambia, india, kiribati, lesotho, liberia, kenya, namibia, nigeria, malta, the marshall islands, pakistan, papua new guinea, the philippines, rwanda, the solomon islands, samoa, sierra leone, sri lanka, swaziland, tanzania, zambia and zimbabwe

    英語在許多國家不是第一語言,但卻作為官方語言存在;這些國家包括:喀麥隆、斐濟、密克羅西聯邦、迦納、甘比、印度、吉巴斯、賴索托、賴比瑞、肯、納米比、奈及利、馬耳他、馬歇爾群島、巴斯坦、巴布新幾內、菲律賓、盧安達、索羅門群島、薩摩群島、獅子山、斯、史瓦濟蘭、坦尚、尚比和辛巴威。
  5. He regularly performs as a solo jazz piano artist and also with the john salmon jazz trio. he has won many piano competition awards, including the premio ja n ( spain ), the gina bachauer award at julliard ( new york, usa ), fellowship of the beethoven foundation ( usa ), the william kapell competition ( maryland, usa ) and the busoni competition ( italy )

    他曾經在多次國際鋼琴比賽中獲獎,包括哈恩金獎(西班牙) 、紐約著名的朱莉劇院吉娜?巴考爾國際鋼琴比賽一等獎(美國紐約) 、貝多芬礎比賽金獎(美國) 、威廉.佩爾鋼琴比賽一等獎(美國馬蘭)和布索鋼琴比賽銀獎(義大利) 。
  6. He has won many piano competition awards, including the premio ja n ( spain ), the gina bachauer award at julliard ( new york, usa ), fellowship of the beethoven foundation ( usa ), the william kapell competition ( maryland, usa ) and the busoni competition ( italy )

    他曾經在多次國際鋼琴比賽中獲獎,包括哈恩金獎(西班牙) 、紐約著名的朱莉劇院吉娜?巴考爾國際鋼琴比賽一等獎(美國紐約) 、貝多芬礎比賽金獎(美國) 、威廉.佩爾鋼琴比賽一等獎(美國馬蘭)和布索鋼琴比賽銀獎(義大利) 。
  7. The dragon is found on the indonesian islands of komodo, rinca, gili motang and flores, but its numbers have dwindled to around 6, 000 as a result of poaching and invasive species

    科莫多巨蜥是在印度西的科莫多島林島弗洛勒斯島以及莫堂島上被發現的。
  8. World - renowned hong kong tenor warren mok has performed many leading roles since his european debut in 1987 at the deutsche oper berlin. with a distinguished international career, mok has been making frequent guest appearances throughout the world, including teatro colon in buenos aires, paris opera, teatro dell opera di roma, teatro comunale di bologna, teatro massimo palermo, opera de lyon, the netherlands opera, opera de nice, leipzig opera, royal danish opera, teatro di san carlos lisbon, bolshoi theatre, warsaw opera, teatro di cagliari, abao bilbao, teatro di palma di mallorca, nancy opera france, bergen opera norway, latvian national opera, lithuanian national opera, sydney opera house, hawaii opera theater, and concert halls in new york s carnegie hall, london s royal albert hall, berlin philharmonie, tokyo, seoul, etc. his operatic repertoire exceeds 50 roles including calaf in

    活躍于國際樂壇的本港男高音莫華倫,自一九八七年加盟柏林德意志歌劇院作歐洲首演以來,已擔演過多歌劇並於世界各地獻藝,包括紐約音樂廳、倫敦皇家伯特音樂廳、柏林愛樂廳、布宜諾斯艾利斯科隆劇院、巴黎歌劇院、羅馬歌劇院、博洛市立劇院、巴勒莫馬西勒劇院、昂歌劇院、荷蘭國家歌劇院、斯歌劇院、萊比錫歌劇院、皇家丹麥歌劇院、斯本聖羅劇院、俄羅斯大劇院、華沙國家大劇院、大劇院、西班牙畢爾巴歐歌劇院、馬羅的帕瑪歌劇院、法國南西歌劇院、挪威伯根歌劇院、拉脫維國家歌劇院、立陶宛國家歌劇院、悉歌劇院、夏威夷歌劇院、以及東京、首爾等地的歌劇院。
  9. The eight towns in south - eastern sicily : caltagirone, militello val di catania, catania, modica, noto, palazzolo, ragusa and scicli, were all rebuilt after 1693 on or beside towns existing at the time of the earthquake in that year

    西西東南部的8個城鎮:沃塔羅恩、米麗泰羅、瓦拉迪、莫迪、那托、帕拉佐羅、拉古薩、西西等都是1693年後在原來地震的城鎮之上或是旁邊又重建的。
  10. Richard charles and esther yewpick lee charitable foundation, the hongkong bank foundation and the chinese general chamber of commerce, the programme provided opportunities for 182 students to do summer internships lasting 6 to 12 weeks in major mainland and overseas cities. among them, 123 students interned at various state - run, hong kong - funded and multinational enterprises in beijing, shanghai, guangzhou, shenzhen and xian. the remaining 59 students did their internships in overseas cities, including melbourne, sydney, toronto, vancouver, london, dublin, orlando, old delhi in india and kapsowar in kenya

    今年計劃繼續獲得利銘澤黃瑤璧慈善金、豐銀行慈善金及香港中華總商會慷慨贊助,支持182名學生善用暑假前往內地及海外主要城市接受為期六至十二星期的實習培訓,其中123名學生分別到北京、上海、廣州、深圳及西安等多家國營、港資及跨國企業實習,其餘59名學生則前往墨爾本、悉、多倫多、溫哥華、倫敦、都柏林、奧蘭多、印度老德及肯普索雅爾等海外城市實習。
  11. To organize a reception with architectural society of china at the congress in beijing for architects from various regions of asia : china, macau, japan, korea, sri lanka, bangladesh, indian, malaysia, philippines, singapore, vietnam, mongolian, pakistan, indonesia, thailand and nepal

    與中國建築學會合辦酒會,歡迎來自洲各地區的建築師:中國、澳門、日本、韓國、斯、孟加拉、印度、馬來西、菲律賓、新加坡、越南、蒙古、巴斯坦、印、泰國和泊爾。
分享友人