尼子久 的英文怎麼說

中文拼音 [zijiǔ]
尼子久 英文
amago katsuhisa
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  • : Ⅰ形容詞(時間長) for a long time; long Ⅱ名詞(時間的長短) of a specified duration
  1. A graduate of the liverpool academy, warnock was handed his chance in the first - team not long after rafael benitez arrived at the club and made his debut in the champions league qualifier in graz in august 2004

    出身於利物浦青訓系統的沃諾克,在拉法貝特斯來到俱樂部后不就擁有了被提升到一隊的機會,並在2004年8月在冠軍聯賽預選賽同格拉茨的比賽中完成了他的處
  2. Gaston was enjoying himself unreservedly : he was a young man whose heart was in the right place, but his mind had been a little warped by the kind of people he had mixed with in his early days. at one point, i had opted to steel myself, to make my heart and my thoughts immune to the spectacle before my eyes, and to contribute my share to the jollity which seemed to be a dish on the menu

    過不多,歡樂已經到了頂點,不時可以聽到一些不堪入耳的臟話,這種話在某個圈裡卻被認為是很逗樂的,納娜,普律當絲和瑪格麗特聽了都為之歡呼。加斯東縱情玩樂,他是一個心地善良的青年,但是他的頭腦有點糊塗。我一度真想隨波逐流,不要獨善其身,索性參加到這場如同一盤美餚似的歡樂中去算了。
  3. They said they were demanding improved housing and education for 145 children in a day - care center in manila ' s poor tondo district where the incident, televised live around the world, appeared to have begun

    他們的托兒所位於馬拉貧困區tondo ,曾要求政府提高145名孩的居住和教育質量。劫持事件受到全球關注,事件爆發后不司機被釋放。
  4. Two held poor assunta, who, unable to conceive that any harm was intended to her, smiled in the face of those who were soon to become her executioners

    代托的那兩個殘忍的同伴捉住了可憐的愛蘇泰,愛蘇泰決想不到他們會傷害她的,所以仍笑臉望著這些不就要成為殘害她的劊手的人。
  5. Afterward he was taken to his wife ' s light blue coffin, which he bent over for a long moment

    隨后約翰被人推到妻的淡藍色靈柩前,俯身哀悼良
  6. " johnny depp, brad pitt, david beckham the cool guys, all have children, " said kiyohiko okubo, publisher of oceans, an up - market fashion magazine

    高端市場時尚雜志《海洋》的出版商大保清彥說: "強?戴普、布拉德?皮特和大衛?貝克漢姆這些'酷星'們都有孩
  7. " johnny depp, brad pitt, david beckham the cool guys, all have children, " said kiyohiko okubo, publisher of oceans, an " some playboy - types may have thought it was cool to go out secretly with a woman, " said okubo

    高端市場時尚雜志海洋的出版商大保清彥說: "強戴普布拉德皮特和大衛貝克漢姆這些'酷星'們都有孩
  8. I ' m fighting this case partly for him as well. the law, or at least the courts, still sees me as a man and i do n ' t want my partner being branded as someone who has married a man. he met me as a fully functioning woman, not as douglas but as denise

    英國北愛爾蘭自治區首位變性人丹斯馬丁不前因與人斗毆而且拒絕繳納妨害社會治安的罰款,目前法庭宣布馬丁將去男監獄服刑,但馬丁認為自己已是女兒身,她對法庭的判決表示不服。
  9. Edward a. remler is a professor emeritus at the college of william and mary, in virginia. he has worked in nuclear and particle physics theory for the last 50 years

    愛德華. a .雷姆勒是弗吉亞州威廉與瑪麗學院的名譽退休教授,他從事核和粒理論物理工作長達50年之
  10. Daughter of joanne rowling and neil murray, mackenzie jean rowling murray was born in january 2005 and is therefore the subject of the dedication of hbp, which was completed not long before she was born and published a little less than six months later

    喬安妮?羅琳與爾?莫里的的女兒,麥肯茲?吉恩?羅琳?莫里出生在1月2005年,所以成為了《哈里波特與混血王》題獻的對象,因為混血王完成在她出生不之前,出版在她出生6個多月之後。
  11. Soon after the birth of his son, niccolo left venice on a long trading journey with his brother maffeo and was away for many years

    出生后不科洛離開了威斯,同他的弟弟馬費奧一起去很遠的地方做生意,一去就是好多年。
  12. Now, to tell you the truth, from the very first mention of long john in squire trelawney s letter, i had taken a fear in my mind that he might prove to be the very one - legged sailor whom i had watched for so long at the old benbow. but one look at the man before me was enough

    現在,和你說實話,從鄉紳特里羅的信里第一次提到高個約翰的時候起,我心裏就暗自生疑,他可能就是那個我在「本葆海軍上將」旅店留心好的「獨腿水手」 ,但是只要看一眼我面前的這個人,就足以讓我打消這個念頭了。
  13. " if he means to be but little at netherfield, it would be better for the neighbourhood that he should give up the place entirely, for then we might possibly get a settled family there. but perhaps mr. bingley did not take the house so much for the convenience of the neighbourhood as for his own, and we must expect him to keep or quit it on the same principle.

    「如果他不打算在日斐花園住,那麼,為了街坊四鄰著想,他最好乾脆退租,讓我們可以得到一個固定的鄰居,不過彬格萊先生租那幢房,說不定只是為了他自己方便,並沒有顧念到鄰舍,我看他那幢房無論是保留也好,退租也好,他的原則都是一樣。 」
  14. By this time four of her nine children have died violently. another daughter, rosemary, has been severely retarded all her life, and will soon be gone. mrs. kennedy has outlived her husband long enough to have seen his rather prolific and unscrupulous life told and retold in the press

    我喜歡麥堅在書中所寫的,書名是樂觀思想的能力93高,甘乃迪夫人接受一名雜志記者訪問,這時她9個孩里已有4個去世了,你能想像嗎,他們都死於非命,另一個女兒終身嚴重殘障,也將不於人世,甘乃迪夫人比丈夫多活了很,足以看見傳媒一再報導他的不道德生活。
  15. It was a long while since the rostovs had had news of their nikolushka. but in the middle of the winter a letter was handed to count rostov, on the envelope of which he recognised his sons handwriting

    羅斯托夫一家人許沒有獲得古盧什卡的消息,時值仲冬,伯爵才收得一封來信,他從來信的地址上認出了兒的筆跡。
分享友人