尾曾 的英文怎麼說

中文拼音 [wěizēng]
尾曾 英文
ozo
  • : 曾副詞(表示有過某些行為或情況; 曾經) (used to indicate past action or state) once; formerly; sometime ago
  1. In the early 1970s, astronomers alar and jun toomre predicted that the odd shape of two relatively nearby galaxies, dubbed the mice after their rodent - like tails, could be explained by a fantastic collision between them

    在二十世紀七十年代早期,天文學家艾拉和裘利?圖木爾就預言那兩個因為有像嚙齒動物一樣的巴而被別稱為「老鼠」的相對較近的星系的奇怪形狀可以用發生在兩者之間的奇怪的撞擊來解釋。
  2. Remember we filmed this young brooder last week, with him posing for a good 2 - 3 minutes for our camera

    記得我們經在上星期拍攝這年青的種魚?他一度替我們的攝像機擺了兩三分鐘的擺姿。
  3. The lecturer on evolution had been going on for nearly two hours. then he started again, and said " let me ask the evolutionist a question : if we had tails like a baboon, where are they ?

    教進化論的老師已滔滔不絕地講了快兩個小時,他的話題又來了: "讓我向進化論者提個問題:如果我們經向狒狒那樣長著巴,那麼現在巴到哪裡去了?
  4. The lecturer on evolution had been going on for nearly two hours. then he started again, and said he : " let me ask the evolutionist a question - - - if we had tails like a baboon, where are they ?

    教進化論的老師已經滔滔不絕地講了快兩個小時,他的話題又來了: 「讓我向進化論者提個問題? ?如果我們經像狒狒那樣長著巴,那麼現在巴到哪裡去了? 」
  5. Thus, or words to that effect, said zarathustra, sometime regius professor of french letters to the university of oxtail nor breathed there ever that man to whom mankind was more beholden

    69此言,或其他有類似含意之言語,系出自在牛大學開法國文學欽定講座之查拉圖斯特拉70教授。此人賜與人類之恩惠,無人企及。
  6. And this very costume, at which natasha had looked with surprise and amusement when the uncle wore it at otradnoe, seemed to her now the right costume here, and in no way inferior to frock coats or ordinary jackets

    娜塔莎感到,她在奧特拉德諾耶帶著驚異和嘲笑的神態經看見大叔穿的這一套服裝,是一套真正華麗的服裝,絲毫不次於常禮服和燕服。
  7. He had shot an eagle, he said, turned his head to show the tail feather in his hatband

    他還射下一隻鷹,說著轉過頭去給埃尼斯看插在帽帶上的羽。
  8. Tis her ninth chick to live, i hear, and lady day bit off her last chick s nails that was then a twelvemonth and with other three all breastfed that died written out in a fair hand in the king s bible

    報喜節日110 ,普里福伊太太為滿周歲之小八剪指甲。然該兒已隨其三個哺以母乳之兄姊夭折,僅在君王聖經111上用秀麗字跡留下芳名而已。
  9. Oliver(1942, 1948)has followed meteor trails to measure winds.

    奧利弗(1942,1948)跟蹤流星跡測量風。
  10. Don ' t doubt it, i have seen two kind of this long gun with bamboo pole in south and north, this club can ' t be oppugned, it will be bent

    不用懷疑了,我一南一北見過兩把這類織竹披麻鐵桿帶篆的長槍,純棍棒的話會抗擊打不行,會彎。
  11. Admiralty somerville, hastening northward, sent on the sheffield to close and shadow the enemy.

    薩默維爾海軍上將急於向北駛去,派遣謝斐爾德號去逼近並隨敵人。
  12. What the yankees have here, it appears, is a throwback : a one - time ace in the twilight of his career, aging naturally

    目前洋基所有的,看起來就像個回傳球;一個經的王牌進入生涯的聲,自然的老化。
  13. Employing a blatant and waggish style of acting, jung brings life to his character, convincing the viewers that chul - min is a mentally retarded yet benevolent kid. kim kap - soo as chul - min s father and uhm ji - won as his girlfriend are also well portrayed

    飾演其父的金甲洙演姊魅情深,戲份不多但也稱職討好,尤其段和兒子一場深情對話,令人感動。
  14. People born after 1960s may not know that huwei used to have a rai l way station with considerable capacity of cargo transport

    60年代以後出生的人或許不知虎尾曾有火車站,貨運量還相當龐大。
  15. Lin chiu - feng, tseng chyuan - yow, tsai chien - hsiung, “ residual travelbility prediction for electrical vehicle ”, 18th chinese mechanical engineering association conference, taipei, 2001

    林秋豐、全佑, ?機車無段變速系統動態模型之建立? ,中國機械工程師學會第十九屆全國學術研討會,虎技術學院,雲林,十二月, 2002 。
  16. Historically, these visitors to the inner solar system provided a dazzling sight - brilliant, with long, narrow tails visible even in twilight

    歷史上,這些內太陽系的過客經向人們展示了驚艷的景觀? ?細長的彗與明亮的彗核輝映著黃昏的天空。
  17. Because all of its close relatives are feathered, paleontologists would expect juravenator to follow suit. but a small patch of skin on the creature ' s tail shows no sign of feathers

    但考古學家們發現, juravenator部殘留的一小塊皮膚卻絲毫顯示不出它長有羽毛的跡象。
  18. There has been a change to the purple glow effect on netherdrakes. it now trails behind the mount

    虛空龍經有紫色發光的效果,現在它被修改為拖在坐騎身後了。
  19. When the count arrived, he had under his touch his books and arms, his eyes rested upon his favorite pictures ; his dogs, whose caresses he loved, welcomed him in the ante - chamber ; the birds, whose songs delighted him, cheered him with their music ; and the house, awakened from its long sleep, like the sleeping beauty in the wood, lived, sang, and bloomed like the houses we have long cherished, and in which, when we are forced to leave them, we leave a part of our souls. the servants passed gayly along the fine court - yard ; some, belonging to the kitchens, gliding down the stairs, restored but the previous day, as if they had always inhabited the house ; others filling the coach - houses, where the equipages, encased and numbered, appeared to have been installed for the last fifty years ; and in the stables the horses replied with neighs to the grooms, who spoke to them with much more respect than many servants pay their masters. the library was divided into two parts on either side of the wall, and contained upwards of two thousand volumes ; one division was entirely devoted to novels, and even the volume which had been published but the day before was to be seen in its place in all the dignity of its red and gold binding

    當伯爵到來的時候,他只要一伸手就可以摸到他的書和武器他的目光可以停留在他心愛的繪畫上他所寵愛的狗會搖頭擺地在前廳歡迎他小鳥們那悅耳的歌聲也使他非常高興於是,這座從長眠中醒來的房子,就象森林里睡美人所在的宮殿般頓時活躍了起來,鳥兒歌唱,花兒盛開,就象那些我們流連過很久,當不得不離開的時候,以致把我們靈魂的一部分留在了那所房子里一樣,僕人們也高高興興地在前庭穿來穿去的有些是在廚房裡幹活的,他們飄然地滑下前一天才修好的樓梯,就好象在這座房子里已住了一輩子似的有些是車房裡幹活的,那兒有一箱箱編了號的馬車備用,看起來就象是已在那兒至少安放了五十年似的,在馬廄里,馬夫在同馬說著話,他們的態度比許多僕人對待他們的主人還要恭敬得多,而馬則用嘶鳴來回答。
  20. Therefore, his omnipotence in some way does reflect the weakness of the movie. perhaps it ll better satisfy our curiosity or make the story little more persuasive if the origin of his supreme ability is well unfolded in the end, but it s not the case. throughout the movie we only know dong - shik is invulnerable, but we are never told why he is so powerful, or how he is able to possess his ability. in fact, there are several parts in the middle that attempt to bring in some hints, but then all of these clues are left unanswered.

    影片中段經數次作出一些暗示性的筆觸,令觀眾期待結局將會十分出人意表,以為洪班長會如hye - jin所言是外星球來的王子,或者如hye - jin同事mi - seon ( kimka - yeon )所言,他有過失蹤三年之謎,期間可能受傷昏迷后得到超能力,甚至能和雀鳥溝通,可這一切一切,原來都只是編導整人的騙局,都是有頭無的過場戲,那當觀眾看到最後,就不免會有點失望了,而洪班長這個角色的神秘感,亦變得蕩然無存。
分享友人