屈贊 的英文怎麼說

中文拼音 [zàn]
屈贊 英文
cusin
  • : Ⅰ動詞1 (幫助) help; assist; support 2 (稱贊) praise; laud; commend Ⅱ名詞1 (頌詞) a literary...
  1. He put it in that way that she might not think he had yielded to an impulse of which his head would disapprove. she turned quite careworn

    他提出這件事的時候,他的表情不會讓她產生誤解,以為他是一時服於感情沖動而理智並不成。
  2. Not far off rose ellora, with its graceful pagodas, and the famous aurungabad, capital of the ferocious aureng - zeb, now the chief town of one of the detached provinces of the kingdom of the nizam

    再過去就是名城峨侖加巴,它是強悍不的奧侖扎布王的京城。如今這兒只不過是尼王屬下一個省份的首府。
  3. There is a great admiration of the culture, intellectual achievement, and character of the chinese people. there is respect for the ability of the chinese people to persevere. there is a sense of china s great possibilities. average americans know china in part through the chinese - americans who helped build our country

    盡管有這些曲折,但我想要你們知道,美國人對中國的某些看法始終沒有改變,那就是對中國人民的文化、學術成就和品格的極大佩,敬佩中國人不不撓的精神,感覺到中國的巨大潛力。
  4. "i like not that principle of the natives, which teaches them to submit without a struggle, in emergencies that appear desperate, " he said.

    「我不成這些土人的原則,在生死存亡的危急關頭,不經戰斗就服,」他說。
  5. Particularly vivid, humiliating, and shameful was the memory of how one day soon after his marriage he had come in his silk dressing - gown out of his bedroom into his study at twelve oclock in the day, and in his study had found his head steward, who had bowed deferentially, and looking at pierres face and his dressing - gown, had faintly smiled, as though to express by that smile his respectful sympathy with his patrons happiness

    尤其使他感到沉痛委和可恥的是,他回想起在婚後不久,有一次,上午十一點多鐘,他穿著一身絲綢的長罩衫,從臥室走進書齋,他在書齋里碰見總管家,總管家恭恭敬敬地鞠躬行禮,他向皮埃爾面孔他的長罩衫瞥了一眼,微微一笑,彷彿在這微笑中表示他對主人的幸福深為美。
分享友人