岸崩 的英文怎麼說
中文拼音 [ànbēng]
岸崩
英文
caving-
The evaluation indicates that the collapse of the soil bank slope, falling of sliding masses into the river and surge waves in the xiangjiaba and xiluodu reservoir areas will not affect the normal operation and long - term effectiveness of the reservoirs
評價結果表明,向家壩庫區和溪洛渡庫區土質岸坡坍塌及崩滑體入江和涌浪不會影響水庫的正常運行及長期效益。Analysis of river bank sloughing and stability
河岸崩塌與穩定分析Study on bank collapse during flooding periods
洪水期岸灘崩塌有關問題的研究During the retreat, master led us in fortifying the sand embankments nearby, which showed signs of collapse. we also dug a deeper riverbed for the creek
當時,師父曾為了沙岸一直崩塌,而要大家一起再鞏固沙岸,並將排水的小河流挖深。In the early periods, the objective of the river management is to constraint the braid river in a main channel by using construction of dikes. by control the flood could prevent from river banks flowing away
早期河川治理,以築堤御洪為主,其主要目標在於整理網狀亂流,束范于河槽中,防止沿岸土地浸淹崩坍及流失,達到防災減災的目的。The six sea walls constructed in xiamen seacoast from 1953 to 1979 not only changed original nature environment, but also produced many application quaternary problems : tide - absorbing capacity reducing, and the bay silt up increasing ; the coast erode going into worse, and part of coasts collapsing and falling back ; intertidal zone mangrove disappearing, and ecosystem environment being destroyed ; sand beach in seashore running off severely, quantity of sea water falling, and marine products being reduced sharply
摘要1953 - 1979年廈門沿海修築的6條海堤不僅改變了原有的良好自然環境,而且產生了諸多應用第四紀問題:納潮量減少,港灣淤積加重;海岸侵蝕作用加劇,部分海岸崩塌後退;潮間帶紅樹林消失,生態環境遭到破壞;海濱沙灘流失嚴重,海水質量下降,水產養殖銳減。Perhaps the best known case is the complete collapse of the atlantic cod fishery off the coast of newfoundland in the early 1990s
也許最著名的事件就是20世紀90年代早期紐芬蘭海岸的大西洋鱈漁業的徹底崩潰。Volcanic collapse coast
火山崩塌海岸Fuzzy statistic clustering theory may be applied to establish a subject function taking safety degree of banks as a clustering criterion to classify for quantitative analysis, and shishou river is taken for an instance
摘要為定量分析岸坡發生崩岸的危險程度,採用模糊統計聚類理論,建立了以岸坡安全程度為聚類標準的隸屬函數,並以石首河段為例對岸坡進行了聚類判別。I urge the hong kong sar government and legislative council to initiate urgent negotiations with the fishing community, wwf and other stakeholders to prevent the collapse of the marine ecosystem and associated jobs through adoption of wwf s save our seas objectives to create sizeable marine sanctuaries and ban destructive bottom - trawling in most of hong kong s waters. yours sincerely,
本人敦促香港特區政府立法會與漁業界世界自然基金會和其他相關人士展開緊急協商,並采納世界自然基金會的拯救海洋大行動中提倡的內容,闢建具適當規模的海岸保護區,同時禁止底拖網漁船在本港大部份水域作業,以阻止海洋生態系統和賴以為生的行業崩潰。Bankslope caving and its influence on the flood bank in jiangxi section of the yangtze river
長江江西段岸坡崩塌及其對防洪大堤的影響On the basis of a full investigation and study and an integrated analysis of the geological setting and rock - mass mechanical environment of the bank slopes of the hydroelectric project area on the mainstream of the jinsha river and by combining the qualitative analysis with the quantitative evaluation, the authors calculated the instability of the sliding masses according to 1 / 8 and 1 / 11 of the total cubic capacity of the materials falling into the river and the surge wave heights at the falling sites as well as at the xiangjiaba and xiluodu dam sites and in adjacent townships according to the calculation method of the surge wave diagram given by the american society of civil engineers, made the risk evaluation of the bank slope instability with respect to the operation safety at the dam, safety of the cities and townships around the reservoir and safety of the reservoir operation, and put forward precautionary measures for bank slope instability
摘要筆者通過調查研究和綜合分析金沙江幹流水電工程區岸坡地質背景和巖體力學環境條件,定性分析與定量評價相結合,採用與三峽工程庫區岸坡失穩危險性評價相類比的方法,針對崩滑體失穩按總體積的1 / 8和1 / 11入江方量進行了計算和按美國土木工程學會涌浪圖解計演算法計算了入水點及在向家壩壩址、溪洛渡壩址和鄰近城鎮的涌浪高度,並圍繞大壩施工安全、庫區周邊城鎮安全,水庫運營安全等方面對岸坡失穩的危險性進行了評價預測,提出了岸坡失穩的防治對策。Jet grouting improvement on rockfall deposit at fengjie shore of the three gorges reservoir
三峽庫區奉節庫岸崩坡積物旋噴改性試驗研究At the same time, as a result of human activity and natural matters etc, the falling and breakage of dams, bridges, docks happened frequently, which influence the economy development of fuzhou and people ' s living in this area
同時,由於人類活動、以及自然問題等諸多原因,導致沿江兩岸接二連三發生堤壩、橋梁、碼頭等建築物的崩塌和破壞,嚴重影響了福州市的經濟發展和兩岸人民的正常生活。Marine parks could act as insurance against collapse in other areas if fishing was banned and the parks were effective refuges, and allowing juvenile fishes to mature and reproduce before they were caught
倘實施禁捕,海岸公園亦可在其他地方崩潰后,作為受影響魚類的保護區,讓幼魚能在那兒成長和繁殖,免受捕捉。分享友人