岸根 的英文怎麼說

中文拼音 [àngēn]
岸根 英文
kishine
  • : Ⅰ名詞(水邊的陸地) bank; shore; coast Ⅱ形容詞[書面語] (態度嚴峻或高傲) lofty
  • : Ⅰ名詞1 (植物的營養器官) root (of a plant) 2 (比喻子孫後代) descendants; posterity 3 [數學] ...
  1. From inside information extending over a series of years mr bloom was rather inclined to poohpooh the suggestion as egregious balderdash for, pending that consummation devoutly to be or not to be wished for, he was fully cognisant of the fact that their neighbours across the channel, unless they were much bigger fools than he took them for, rather concealed their strength than the opposite

    據經年累月的內幕消息,布盧姆先生頗傾向于把上述見解看作是荒謬透頂的胡言亂語,嗤之以鼻因為姑且不論他是否衷心企盼那樣一種結局154 ,對這一事實他總是了如指掌:除非海峽對的那些鄰人遠比他所設想的還要愚蠢,否則與其認為他們在顯示實力,毋寧說是藏而不露。
  2. Under the guidance of theories of sedimentology, petroleum geology and sequence stratigraphy, and through the comprehensive analysis of outcropsrock, cores, well logs and testing outcomes of rock gas, this paper studies the depositional systems of neopaleozoic and the character of aeration zone in tabamiao area of ordos basin. the result indicates that the object layers are divided into two depositional systems, the barrier seacoast depositional systems are recognized on upper carboniferous taiyuan phase with tidal flat, lagoon and barrier bar sedimentary deposit

    本文據沉積學、石油地質學和層序地層學理論,綜合利用地表露頭、鉆井巖芯、測井曲線資料和試氣成果資料,對鄂爾多斯盆地塔巴廟區塊晚古生代沉積體系及含氣層特徵進行了研究。結果表明,研究區內目的層段可以劃分為2個沉積體系: ( 1 )上石炭統太原期為有障壁海沉積體系,發育潮坪?瀉湖?障壁砂壩沉積。
  3. On the slow weedy waterway he had floated on his raft coastward over ireland drawn by a haulage rope past beds of reeds, over slime, mud - choked bottles, carrion dogs. athlone, mullingar, moyvalley, i could make a walking tour to see milly by the canal

    他乘了這條用一纖繩拽著的木排,順著涓涓流淌雜草蔓生的河道,涉過葦塘,穿過爛泥,越過一隻只堵滿淤泥的細長瓶子,一具具腐爛的狗屍,從愛爾蘭腹地漂向海
  4. Nor could i pass unnoticed the suggestion of the bleak shores of lapland, siberia, spitzbergen, nova zembla, iceland, greenland, with the vast sweep of the arctic zone, and those forlorn regions of dreary space, - that reservoir of frost and snow, where firm fields of ice, the accumulation of centuries of winters, glazed in alpine heights above heights, surround the pole and concentre the multiplied rigours of extreme cold

    還有些地方我也不能看都不看,一翻而過,那就是書中提到的拉普蘭西伯利亞斯匹次卑爾群島新地島冰島和格陵蘭荒涼的海。 「廣袤無垠的北極地帶和那些陰凄凄的不毛之地,宛若冰雪的儲存庫。千萬個寒冬所積聚成的堅冰,像阿爾卑斯山的層層高峰,光滑晶瑩,包圍著地極,把與日俱增的嚴寒匯集於一處。 」
  5. I had often stood on the banks of the concord, watching the lapse of the current, an emblem of all progress, following the same law with the system, with time, and all that is made ; the weeds at the bottom gently bending down the stream, shaken by the watery wind, still planted where their seeds had sunk, but erelong to die and go down likewise ; the shining pebbles, not yet anxious to better their condition, the chips and weeds, and occasional logs and stems of trees that floated past, fulfilling their fate, were objects of singular interest to me, and at last i resolved to launch myself on its bosom and float whither it would bear me

    我常站在康科德河的邊,望著逝去的流水- - -它是一切過程的象徵,和宇宙,和時間及一切造物受同一法則的支配;那河底的水草隨著水流輕柔地彎曲,彷彿受到水底清風的吹拂,此刻還在水底紮,但不久后就會凋零並隨波濤逝去;那閃亮的鵝卵石- - -它們還不急著尋找更好的去處,那砂石碎屑、藤蔓野草,和那偶爾從水面漂過、奔向命運盡頭的圓木、樹干,都使我產生了極大的興趣,我最終決定泛舟于康科德河的胸膛之上,隨它將我載去任何地方。
  6. According to the test and observation indicated that mostly fish goes upstream and far away the sluiceway when fish migration, so fishway designed by us was arranged in the right bank of reservoir area and far away from the electricity generation hole intake upstream about 280 meters in order to induce the fish entering the fishway

    據試驗和觀察表明,魚類洄遊時大都沿上溯,同時應遠離泄水道,故我們的魚道進出口是布置在庫區右,離發電洞進口上游約280米處,以利誘導魚類進入魚道。
  7. By hydraulic modeling, this paper describes studies on the stability of a floating bulkhead operating in standing water and flowing water, and it ' s hydrodynamic stability characteristics that distinguish in standing water from in flowing water ; and direct measurements of the forces acting on the model floating body during floating and sinking is taken. as a result, the rotation stress curves are produced and analyzed ; to provide data for optimum operation schedule analyses of the sluice, the relationship of the impact forces acting on the side wall of the gate and the running speed is studied ; the reasons of unstably uplifting of the bulkhead are discussed and the method to solve the problem is also given in this paper

    本文結合常州新閘防洪控制工程水工模型試驗,系統分析了浮箱門在靜水和動水中的穩定性及其影響因素,指出靜水穩性和動水穩性的不同特點;試驗測定了浮箱門動水運行時的受力情況,給出並分析了定位過程轉動力的變化過程曲線;據浮箱門啟閉速度與門體和墻之間撞擊力大小的關系,選擇合理的動力設備,為設計和工程實踐提供可靠依據;分析浮箱門難以穩定上浮的原因,並給出解決方案。
  8. Benthic foraminifer fauna, ams14c dating and acoustic sub - bottom profile was analyzed in the core ey02 - 2 and ey02 - 1 drilled from the muddy deposit in the middle southern yellow sea and the mid - shelf of north east china sea. considering the results of core qc2 ? dz4 and the standard oxygen isotope curves, we discussed the late - quaterenary paleo - environment evolution, benthic foraminifer fauna, paleo - climate, the climate events and water mass in postglacial period, average sedimentation rates, paleo - water depth, origin of sediments, average sea level rise rate in the shelf of south yellow sea and east china sea. at last we discussed the condition of sea level rise in the east china, green house effect and the protection of coastal zone

    本文據南黃海中部泥質區和東海中陸架的兩個鉆孔巖芯的古生物、 ams ~ ( 14 ) c測年、淺地層剖面等,參考qc _ 2 、 dz _ 4成果及標準氧同位素曲線探討了黃東海陸架晚第四紀古環境演化、底棲動物群特徵、古氣候、冰後期以來氣候事件、古水團、沉積速率、古水深、沉積物源、海平面平均上升率,討論目前中國東部海平面上升的狀況、溫室效應及海帶保護。
  9. But as soon as it grew dusk in the evening, i chang d my course, and steer d directly south and by east, bending my course a little toward the east, that i might keep in with the shoar ; and having a fair fresh gale of wind, and a smooth quiet sea, i made such sail that i believe by the next day at three a clock in the afternoon, when i first made the land, i could not be less than 150 miles south of sallee ; quite beyond the emperor of morocco s dominions, or indeed of any other king thereabouts, for we saw no people

    這時風勢極好,海面也平靜,我就張滿帆讓船疾駛。以當時船行速度來看,我估計第二天下午三點鐘就能靠。那時我已經在薩累以南一百五十英里之外了,遠離摩洛哥皇帝的領土,也不在任何國王的領地之內,因為那兒我們本就看不到人跡。
  10. That evil influence which carryed me first away from my father s house, that hurried me into the wild and indigested notion of raising my fortune ; and that imprest those conceits so forcibly upon me, as to make me deaf to all good advice, and to the entreaties and even command of my father : i say the same influence, whatever it was, presented the most unfortunate of all enterprises to my view ; and i went on board a vessel bound to the coast of africa ; or, as our sailors vulgarly call it, a voyage to guinea

    這種念頭,深蒂固,竟使我對一切忠告充耳不聞,對父親的懇求和嚴命置若罔聞。我是說,現在,又正是這同一種邪惡的力量-不管這是一種什麼力量,使我開始了一種最不幸的冒險事業。我踏上了一艘駛往非洲海的船用水手們的俗話說,到幾內亞去!
  11. Hans and pete moved along the bank, snubbing with a thin manila rope from tree to tree, while thornton remained in the boat, helping its descent by means of a pole, and shouting directions to the shore

    哈斯和彼得沿移動,用一細馬尼刺繩子挽住,從一樹移到別一樹,桑德則呆在船上,用籬左撐手抵,輔助船漂流,大聲指示著上的行動。
  12. Results as following : in the east china sea and the yellow sea, zooplankton showed higher diversity in the low latitude and warm species occurred mainly in the south of 31 n, five communities were distinguished by twinspan method, based on data of species composition and environmental factors. they are : i ) yellow sea neritic community ( f ) with indicator species of labidocera euchaeta in autumn and centropages mcmurrichi in spring ; ii ) yellow sea central community ( hc ) with indicator species of themisto gracilipes, calanus sinicus and euphausia pacifica, the latter two species occurred only in autumn ; iii ) east china sea continental shelf mixed water community ( k ) with indicator species such as rhincalanus cornutus and pterosagitta draco which were confined in waters with high temperature and salinity, iv ) yellow sea and east china sea mixed water community ( he ) and v ) east china sea inshore mixed water community ( m )

    據twinspan等多元分析結果,比較各組群的浮遊動物種類組成和環境特徵,可將東、黃海浮遊動物群落分為5個,黃海沿群落( f ) ,指示種秋季為真刺唇角水蚤,春季為墨氏胸刺水蚤;黃海中部群落( hc ) ,指示種以細長腳蟲戎為主,秋季還有中華哲水蚤和太平洋磷蝦;東海外陸架高溫高鹽群落( k ) ,指示種為角錨哲水蚤、飛龍翼箭蟲等多種狹布型暖水種類;黃東海交匯區群落( he )和東海近混合群落( m ) ,兩群落包含多種生態類型種類,其中溫帶近低鹽種在he中較多,廣布性暖水種在m群落中較多。
  13. According to sedimentary characteristics of the carboniferous taiyuan formation in feicheng coal field, including lithology, size distribution, sedimenta ry structure, geochemistry and paleontology etc., the carboniferous paleoenvironme nt of this area is divided into carbonate open platform and tidal flat environme nt. it is recognized that the taiyuan formation is formed in the epicontinental c oast which is dominated by the tidal. the peat flat is the important paleoenviron ment for coal accumulation. the tidal channel destroys the coal bed. the pulsative vibration of the crust is the major factor which controls the evolution of the sedimentary environment and the coal accumulation

    據肥城煤田石炭系太原組的巖性、粒度分佈、沉積構造、地球化學及古生物等沉積特徵,將該區晚石炭世古地理劃分為碳酸鹽開闊臺地和潮坪環境,認為太原組形成於潮汐作用為主的陸表海海,泥炭坪是成煤的重要古地理環境,潮渠對煤層有一定的破壞作用,地殼的脈動性振蕩作用是控制沉積環境演化和聚煤作用的主要因素。
  14. Abstract : according to sedimentary characteristics of the carboniferous taiyuan formation in feicheng coal field, including lithology, size distribution, sedimenta ry structure, geochemistry and paleontology etc., the carboniferous paleoenvironme nt of this area is divided into carbonate open platform and tidal flat environme nt. it is recognized that the taiyuan formation is formed in the epicontinental c oast which is dominated by the tidal. the peat flat is the important paleoenviron ment for coal accumulation. the tidal channel destroys the coal bed. the pulsative vibration of the crust is the major factor which controls the evolution of the sedimentary environment and the coal accumulation

    文摘:據肥城煤田石炭系太原組的巖性、粒度分佈、沉積構造、地球化學及古生物等沉積特徵,將該區晚石炭世古地理劃分為碳酸鹽開闊臺地和潮坪環境,認為太原組形成於潮汐作用為主的陸表海海,泥炭坪是成煤的重要古地理環境,潮渠對煤層有一定的破壞作用,地殼的脈動性振蕩作用是控制沉積環境演化和聚煤作用的主要因素。
  15. She snatched her happiness like a swimmer seizing a willow branch overhanging the river to draw himself to land and rest for a while.

    她抓著她的幸福,猶如游泳的人抓著一楊柳枝條想上休息。
  16. Swimming off the coast of argentina, a female right whale singles out just one of the suitors that are hotly pursuing her

    一條雌露脊鯨游離阿廷海,在眾多熱切追求者中選中一位。
  17. 4 ) special assessment must be conducted in different coasts, especially in the choose of assessing indexes that must do complete study to the physical response of the coastline to sea - level rise

    (四)海脆弱性評價要據不同海有針對性的進行,特別是在評價指標選擇上要充分研究評價段對未來海平面的響應過程。
  18. On the basis of the feature of paleostructure, paleogeography and lake level fluctuation in chang - 6 to chang - 8 oil - bearing layers, this text researchs paleogeographic feature and evolution. chang - 8 stages are the early days of lake basin outspread, chang - 7 stages are steadies stage of lake basin outspread, chang - 6 stages are shrinkage of lake basin, the lake level slowly droping, lake strandline moving eastward

    據古構造、古地理、湖平面升降等特點研究了長_ 6 ?長_ 8期巖相地理特點及其演化,長_ 8期是湖盆擴大的初期;長_ 7期為湖盆擴大階段中穩定期;長_ 6期為湖盆擴大階段中開始萎縮,湖平面繼續緩慢下降,湖線向東遷移。
  19. The first transatlantic telegraph cable is completed, and messages begin to flow between the shores of america and europe

    第一橫跨大西洋的電報電纜貫通,信息開始在美國和歐洲海間穿梭。
  20. Uses tong four foot cones to reinforce the yellow river dam shore root stone to suggest

    採用砼四腳錐體加固黃河壩岸根石的建議
分享友人