岸邊 的英文怎麼說

中文拼音 [ànbiān]
岸邊 英文
shoreside; side
  • : Ⅰ名詞(水邊的陸地) bank; shore; coast Ⅱ形容詞[書面語] (態度嚴峻或高傲) lofty
  • : 邊Ⅰ名詞1 (幾何圖形上夾成角的直線或圍成多邊形的線段) side; section 2 (邊緣) edge; margin; oute...
  1. We saw hundreds of crocodiles basking on the muddy banks.

    我們見過數以百計的鱷魚在泥濘的岸邊曬太陽。
  2. The boat was moving quickly toward the shore.

    小船往岸邊快速行進。
  3. Whenever my friends and i ran the smallest rapid, we d leave one boater at the end of the rapid and put two boaters on the banks with throw ropes

    我們哪怕是經過最小的湍流,都會留一個人在湍流尾部,兩個人在岸邊用繩索拽著。
  4. A tall, brawny woodsman stood leaning against a tree which stood upon the bank of the river.

    一個個子魁梧,身體壯實的伐木人依著岸邊的一顆樹。
  5. To cut down the trees at our home on the caspian,

    把我們在裏海岸邊的家裡的樹砍掉,
  6. The resort features an 18 - hole golf course on the shores of deer lake and chalets that scale the side of the mountain, with lots between one and three acres

    度假村最引人注目的是鹿湖岸邊一個18洞的高爾夫球場以及沿山坡修建的牧人小屋,每個小屋佔地1 - 3公頃。
  7. In the climactic scene, a cruise ship crashes into a town ' s waterfront

    在最高潮的一幕,一艘遊艇撞進一個小鎮的岸邊
  8. At noon, we picnicked in a dense forest, through which ran a murmuring creek. the water was so clear that we could see reflections of bamboos and trees and soft lazy clouds drifting across the sky

    「正午時分,我們野宴於密林深處,林中小溪潺潺流過,溪水清冽,岸邊竹樹,天上閑雲,盡映水底。 」
  9. We came out on the coastline again just as the sun began to set.

    我們又來到海岸邊,這時太陽正開始西沉。
  10. Southerly, at many miles distance, and over the hills and ridges coastward, she could discern a surface like polished steel : it was the english channel at a point far out towards france

    再往南好多英里,從海岸邊的小山和山脊上望過去,她可以看見像磨光了的鋼鐵一樣的水面:那就是遠遠地通向法國的英吉利海峽。
  11. The shore line is wooded, olive-green, a pristine cove.

    岸邊一帶林木蓊鬱,嫩綠一片,好一個山外的小海灣。
  12. And with a smile expressive of supreme content, he left his hiding - place, and without being observed, descended one of the flights of steps provided for debarkation, and hailing three times, shouted " jacopo, jacopo, jacopo !

    於是,帶著一個愉快的微笑,他離開那隱身的地方,神不知鬼不覺地走下一側岸邊的便梯,高呼三聲: 「雅格布!雅格布!雅格布! 」
  13. The crowd that throngs the wharf as the steamer draws alongside is gay and debonair.

    當輪船靠近碼頭時,蜂擁到岸邊的人群興高采烈而又彬彬有禮。
  14. I paddled over to the illinois shore, and drifted down most a half a mile doing it. i crept up the dead water under the bank, and hadn t no accidents and didn t see nobody

    我們劃到了伊利諾斯州岸邊,接著往下淌了半英里,我沿著岸邊靜水往上劃,一路之上,沒有發生什麼意外,也沒有見到什麼人。
  15. Norma is downstream a little on the bank, vigorously scrubbing his soiled clothes.

    諾瑪在下游不遠的岸邊上,使勁搓洗他的臟衣服。
  16. It was caught in a broad eddy and carried toward the shore.

    它被一個大漩渦一卷,推向岸邊
  17. I had often stood on the banks of the concord, watching the lapse of the current, an emblem of all progress, following the same law with the system, with time, and all that is made ; the weeds at the bottom gently bending down the stream, shaken by the watery wind, still planted where their seeds had sunk, but erelong to die and go down likewise ; the shining pebbles, not yet anxious to better their condition, the chips and weeds, and occasional logs and stems of trees that floated past, fulfilling their fate, were objects of singular interest to me, and at last i resolved to launch myself on its bosom and float whither it would bear me

    我常站在康科德河的岸邊,望著逝去的流水- - -它是一切過程的象徵,和宇宙,和時間及一切造物受同一法則的支配;那河底的水草隨著水流輕柔地彎曲,彷彿受到水底清風的吹拂,此刻還在水底紮根,但不久后就會凋零並隨波濤逝去;那閃亮的鵝卵石- - -它們還不急著尋找更好的去處,那砂石碎屑、藤蔓野草,和那偶爾從水面漂過、奔向命運盡頭的圓木、樹干,都使我產生了極大的興趣,我最終決定泛舟于康科德河的胸膛之上,隨它將我載去任何地方。
  18. Flowing into streams, i ' ve been flying spring stream and waterfall to freshen ridges and peaks up. mingling in rivers to be fleecy waves with songs for smiles of rocks along the side banks ; walking into lakes to gentle waves with green montains for the coming of sun, up and down. finally, i came to you, waiting for your embracing, for you ' re my longing sea, so you ' ll certainly not repudiate me

    我流經山谷,看過鳥語花香;我走過草地,聽過蟲鳴蛙鼓;我走過籬落,看過枝頭的第一抹新綠;我匯入泉源,化作飛泉瀑布,給峰巒梳洗打扮;我匯入江河,化作浪花朵朵,給岸邊的巖石唱起動聽的情歌;我匯入湖泊,化作溫柔的碧波,和青山一起,共同迎接日出月落;最後,我來到你面前,等待你的接納,我想你是海,你一定不會因我的渺小而拒絕我的到來。
  19. The fluviatile trees next the shore are the slender eyelashes which fringe it, and the wooded hills and cliffs around are its overhanging brows

    岸邊湖水裡的樹木猶如它的纖細的睫毛,而四周樹木掩隱的峰巒疊嶂是它突出的眉毛。
  20. The same, salt - saturated fluids could have filled up the spanish geode, which lies near the coast

    同樣,飽和食鹽水能夠填滿位於海岸邊的西班牙晶洞。
分享友人