島上住宅 的英文怎麼說

中文拼音 [dǎoshàngzhùzhái]
島上住宅 英文
crannog
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : Ⅰ動詞1 (居住; 住宿) live; lodge; reside; accommodate; stay 2 (停住; 歇下) stop; cease; knock ...
  • : 名詞(住所; 房子)residence; house
  1. An article of headgear since ascertained to belong to the much respected clerk of the crown and peace mr george fottrell and a silk umbrella with gold handle with the engraved initials, coat of arms and house number of the erudite and worshipful chairman of quarter sessions sir frederick falkiner, recorder of dublin, have been discovered by search parties in remote parts of the island, respectively, the former on the third basaltic ridge of the giant s causeway, the latter embedded to the extent of one foot three inches in the sandy beach of holeopen bay near the old head of kinsale

    搜查隊在本的偏僻地區發現了一頂帽子,已查明系屬于那位備受尊重的法庭書記喬治弗特里爾640先生還有一把綢面雨傘金柄鐫刻著都柏林市記錄法官641博學可敬的季審法院院長弗雷德里克福基納爵士姓名的首字盾形紋章以及號碼。也就是說,前者位於巨人堤道642第三玄武巖埂後者埋在古老的金塞爾海岬643附近霍爾奧彭灣的沙灘深達一英尺三英寸的地方。
  2. A peninsula that accommodates 1000 people divided into commercial - industrial and residential areas. a pier was proposed to link other islands and to act as a gathering area for residents

    000人居的半分成簡單的工商業區及碼頭有渡輪連接各離,因此碼頭亦成為居民的主要聚集點。
  3. Sports city is a vast sport, entertainment, shopping and residential complex being built on the edge of dubailand, the world ' s biggest entertainment and leisure centre. apartments there start at ? 120, 000

    體育城是一個很大的集體育、娛樂、購物和功能的綜合體,他建在迪拜這個世界最大的娛樂和休閑中心的邊緣。那裡的起價是12萬英鎊。
  4. These four pieces of lands, which can be used for hotels residence or other business purpose lie respectively on hengshanzhou, a small island in the sea around jida, to the north of shihua dong road, in xinxiangzhou and nanping

    這四塊土地分別位於吉大海面的小橫山洲、石華東路北側、新香洲和南屏,可以作為酒店、、商業用途。
  5. Students from good hope school allocated the three islands in the map to different purpose : residential, industrial and commercial uses. there were transportation facilities connecting the islands

    德望學校學生將地圖的三個小分別規劃作不同用途:、工業和商業,嶼之間有交通網路連接。
  6. Hong kong island itself has six country parks : aberdeen, pok fu lam, tai tam, quarry bay and shek o. in proximity to residential areas, unlike country parks in the new territories, country parks on the island often serve as a back garden to nearby residents and are extremely popular among morning walkers

    香港本身有六個郊野公園:香港仔薄扶林虎山大潭大潭?魚涌擴建部份和石澳。的郊野公園與新界的不同,它們多靠近區,為鄰近居民的后花園,極受晨運人仕歡迎。
分享友人