嶺延 的英文怎麼說

中文拼音 [lǐngyán]
嶺延 英文
minenobu
  • : 名1. (頂上有路可通行的山) mountain; ridge 2. (高大的山脈) mountain range 3. (專指大庾嶺等五嶺) the five ridges
  1. On the basis of the types of sand stone, light and heavy mineral associations, planimetric map of sedimentary facies and directions of palaeoflow, it is considered that detrital material of terrigenous deposit of chang6 - 8 oil - beds in this area come from southwest provenance, northeast provenance, west provenance and south provenance, respectively, which are the denudation area of huating - longxian county in southwestern, yinshan ancient land in the northern, the denudation area of yantong mountain and tongxin to the west of yangjiajuzi - yinjiacheng county and qinling ancient land in the southern

    根據砂巖類型、輕、重礦物組合、沉積相帶平面展布及古水流方向等特徵的分析,認為研究區長組長6 ? 8油層組陸源碎屑物質來自西南、東北、西部和南部四大物源區,分別為西南華亭?隴縣一帶剝蝕區,北部陰山古陸,西部的楊家咀子、殷家城以西的煙筒山、同心地區剝蝕區和南部秦古陸。
  2. The great wall at badaling ; awell preserved section typical of the ming great wall, it lies at badaling, 75 kilometers from beijing in yanqing county

    八達長城在距北京75公里的慶縣境內,是明代萬里長城的典型,保存比較完整
  3. Professor tu has made outstanding achievement in confucian studies and significant contributions to the spread of the chinese culture. being director of harvard - yenching institute at harvard, professor tu has contributed much to the continuation of the academic ties between lingnan in the south and yenching in the north

    在「哈佛燕京學社」任社長的杜維明教授,在儒學研究方面成就斐然,弘揚中華文化貢獻良多,堪稱續了「南北燕」的學術淵源。
  4. Moscow argued before a un commission in 2001 that waters off its northern coast were in fact an extension of its maritime territory

    莫斯科稱在俄羅斯以北北極海域應屬于俄羅斯,理由是北冰洋中主要海底地貌- -羅蒙諾索夫海是俄羅斯北部地區大陸自然伸的說法。
  5. There are no man - made obstacles, just a succession of hillocks running up to a raised narrow green of subtle contours

    這里沒有人工障礙,只有一座又一座綿起伏的小山丘,隆起一塊又一塊狹長而又精緻的果地。
  6. Undulating peaks are always visible, both in the remote countryside or at the back of built - up urban areas. to the people of hong kong, the sight of slopes in the distance is very much a way of life. the high and lofty tai mo shan, the magnificent sharp peak, the long rolling range of pat sin leng, the deep lush valleys of shek au shan, the remote mount hallowes and fung wong wat teng, or mount parker and lion rock on the fringe of the city, each has its unique brand of charm and appeal

    香港以山多著稱,不論是遠離塵囂的郊野,抑或是都市高樓的背後,總不乏姿態紛呈的高低山巒,蔚成奇觀,目光所及的處處山景,彷佛與香港人的生活形影不離。由大帽山的高聳入雲、蚺蛇尖的雄奇峭拔、八仙的綿、石坳山的郁綠幽深,以至偏處一隅的擔柴山與鳳凰笏頂,又或是毗連鬧市的柏架山和獅子山,每座山俱各具風姿,恍若一座座天然寶庫,蘊藏著發掘不盡的醉人風物,亦是動植物安身的美好家園。
  7. The resort is situated in the center of the yalong bay national resort district, which has an extremely superior geographical position. surrounding the resort are beautiful, pristine ocean beaches along with the hongxia mountain and longtan lake

    酒店地處亞灣國家旅遊度假區中心位置,前鄰潔白綿的沙灘和碧波萬傾的大海,背依蒼翠欲滴的紅霞和水面寬闊的潭湖,地理位置十分優越。
  8. Hill you can make your body curve more charming unconsciously when conquering a rolling mountain

    超越巔峰讓我們在征服一座座綿的崇山峻時,讓你身體肌肉的曲線在不知不覺中變得更加健康和迷人!
  9. Hill peak : you can make your body curve more charming unconsciously when conquering a rolling mountain

    超越巔峰? ?讓我們在征服一座座綿的崇山峻時,讓你身體肌肉的曲線在不知不覺中變得更加健康和迷人!
  10. Take bus no. 91 ( to clearwater bay ) at mtr diamond hill station or take green minibus no. 103m at mtr tseung kwan o station and alight at the junction of clear water bay road and tai au mun road, then walk along clearwater bay road for about 20 minutes to tai hang tun in clear water bay country park ( i. e

    至於全長100公里的麥理浩徑,由西貢半島上的北潭涌開始伸,貫穿八個郊野公園和約20個山。此遠足徑沿山勢繞過萬宜水庫,途經連綿的山脈和峭壁,越過陡斜的山脊和海灣,將香港最變化多端和最美麗的郊野景色包攬其中。
  11. B construction of an elevated road to improve the connection between mount davis road and pokfulam road which will otherwise be affected by the smithfield extension

    B興建一條高架道路,以改善受土美菲路伸工程影響的摩星道與薄扶林道之連接
  12. Locating you, yan ding dong the water, locating you, the delicate fragrance families movement, locating you, the hoe nanniwan land reclamation projects, locating you yangjieling speech venue

    追尋你,河叮咚的流水,追尋你,棗園梨花的清香,追尋你,南泥灣開荒的钁頭,追尋你,楊家講話的會場。
  13. This has been interpreted by some as a good result, demonstrating that the historical memory is not eroding with time and with the passing of elderly canadians, and suggesting that some young people are learning about vimy and retaining that awareness

    有些人把這視為好結果,表明歷史的記憶沒有隨著時間、隨著老一輩加拿大人的去世而消失,同時也表明一些年青人正在學習維米的歷史,並將這段歷史續下去。
  14. The " literary collections of ling nan " was first being published in 1990, on 23rd may 2005, the board of editors was having a press to explain the purpose and the goal of the publication

    自《南文庫》 1990年創辦以來,作為補充和申, 2005年5月23日,由《南文化知識書系》編委會在廣州珠島賓館召開新聞發布會,向新聞界說明該書的出版意圖和宗旨。
  15. In view of the serious slippage in the contractor s works, the housing authority " ha " took re - entry action in the middle of last month regarding the construction sites of three public rental housing " prh " projects, including fanling area 36 phase 1 and phase 2

    由於建築承建商工程進度嚴重誤,房屋委員會"房委會"于上月中旬收回包括粉36區第一及第二期在內的3個公共屋"公屋"建築地盤。
  16. According to the types of rock density and magnetism of magmatite, with separation, continuation, derivation, and false color encoding between gravity anomaly and magnetic anomaly as well as a composite process of their attributive information, the magmatite belts reflected by both gravity anomaly and magnetic anomaly can be divided into two belts and seven group sections based on their positions in the tectonic unit, the magma series characteristics, and the time - space relationship with the ore belt

    摘要根據不同類型巖漿巖的巖石密度、磁性的不同,通過重磁異常分離、拓、求導、異常的彩色編碼及重、磁特徵信息的復合處理等,按重磁反映的巖漿巖帶所處的構造單元部位、巖漿系列特徵以及與礦帶的時空關系,將秦造山帶劃分為2帶和7個群段。
  17. President chen said, staging an annual alumni homecoming day promotes unity across generations of lingnan graduates, fostering a sense of belonging and a culture of long - term bonding and commitment towards the alma mater. all this plays a pivotal role in continuing lingnans treasured tradition and ethos, as well as the universitys long - term development

    大校長陳坤耀教授表示我們希望透過舉辦校友日,讓不同年代的南人聚首,藉此加強他們對母校的歸屬感,並建立一個校友對母校長期關懷和奉獻的文化和精神,起著承先啟后的作用,大的優良傳統。
  18. Lu was founded in 1967 as the lingnan college, a private college to continue the fine traditions of the former lingnan university in guangzhou

    南大學前身為南學院,於一九六七年成立,續前廣州南大學的優良傳統。
  19. The first section focuses on the history of guangdong painting, and it can be observed here that many artists have had an almost innate inclination to modernize. this propensity for change is exemplified in works by artists such as zhang mu, li jian, su renshan and su liupeng, whose unique personal styles and alternative modes of expression have served to inspire subsequent generations of artists throughout the twentieth century

    繪畫方面,廣東畫家刻意求變,展出的畫跡包括張穆黎簡蘇仁山蘇六朋等,他們獨特的風格與表現手法影響深遠,一直展至二十世紀,其中南畫派更成為中國繪畫史上一個舉足輕重的畫派。
  20. Lingnan university s centre for asian pacific studies caps hosted a conference entitled change and continuity in contemporary korea on 23 april 2004 friday, which followed up on a workshop on modern korea held in may 2003. this initiative was designed to bring people who are interested in korean studies together for discussions

    南大學亞洲太平洋研究中心於二零零四年四月二十三日星期五舉行了一個名為當代韓國的變遷與續研討會,是次會議承接去年五月所舉辦的現代韓國工作坊,再次讓熱衷於韓國研究的人士聚首一堂,進行討論及交流。
分享友人