帕約蒂 的英文怎麼說

中文拼音 [yāo]
帕約蒂 英文
paiotti
  • : 名詞(用於擦手擦臉、裹頭等的紡織品) handkerchief
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • : 名詞(花或瓜果跟莖、枝相連的部分) the base of a flower or fruit
  1. Of what did bellchime and handtouch and footstep and lonechill remind him ? of companions now in various manners in different places defunct : percy apjohn killed in action, modder river, philip gilligan phthisis, jervis street hospital, matthew f. kane accidental drowning, dublin bay, philip moisel pyemia, heytesbury street, michael hart phthisis, mater misericordi aelig ; hospital, patrick dignam apoplexy, sandymount

    在各種情況下,在不同的地方如今已經故去的夥伴們:珀西阿普翰陣亡,在莫德爾河195菲利普吉利根196肺結核,歿于傑維斯街醫院,馬修f .凱恩197不慎淹死在都柏林港灣,菲利普莫依塞爾198膿血癥,死在海斯勃利街,邁克爾哈特199肺結核,歿于仁慈聖母醫院,特里克迪格納穆腦溢血,歿于沙丘。
  2. French nun who says the late pope john paul cured her pakinson ' s disease has been given details of her recovery, her case could lead to the beatification of john paul lived in vatican confirms it is a miracle, the nun sister marie simon - pierre said her symptom suddenly disappeared after she prayed to the pope following his death

    法國一位修女稱已故教皇翰?保羅治好了她的金森氏癥,她詳述了痊癒過程,這件事情會促使梵岡為翰?保羅行宣福禮,修女確定這是個奇跡,瑪麗西蒙?皮埃爾修女稱,教皇病逝后她曾祈求教皇保佑,她的癥狀隨即突然消失。
  3. A french nun who says the late pope john paul cured her pakinson ' s disease has been given details of her recovery, her case could lead to the beatification of john paul lived in vatican confirms it is a miracle, the nun sister marie simon - pierre said her symptom suddenly disappeared after she prayed to the pope following his death

    一名對外宣稱已故的教皇翰?保羅治愈了自己的金森氏癥的法國修女:瑪麗?西蒙比埃爾詳細講述了她病愈的過程,因她的故事,也許在梵岡會舉行教皇保羅的宣福禮,修女本人承認這是個奇跡,她說自己向教皇祈禱,說自己願追隨教皇而去時,她的癥狀突然消失了。
  4. In addition, participants included debbie reynolds, john moschitta, jr., maria newman, gaelic storm, kerry walsh, mel kubik, anne marie ketchum, jerome smith, nicole campbell, steven cooper, dr. larry m. timm, the pasadena boys choir, and especially, poet supreme master ching hai, who has become popular through her highly creative poems, paintings, music, clothing designs and charitable activities

    此外還有黛比雷諾翰莫奇塔瑪麗雅紐曼蓋爾風暴樂隊凱莉沃許梅兒庫必克安茉莉凱倩傑若美史密斯妮可坎培史芬古柏萊利提姆沙第納男孩聖詠團。
  5. Then came " the peace seeker, " which was subdivided into five separate sections : " winter afternoon, " cannot do a thing with my heart, " he couldn t buy, " farewell song, " and " like a bird, " musical settings of poems by supreme master ching hai by the oscar award winning composer conductor fred karlin. this piece was performed by mel kubik, accompanied by nicole campbell, stevie mercer and the pasadena boys choir with background music provided by a 60 - piece symphony orchestra conducted by peter boyer

    接下來是清海詩人之和平追尋者,曲目共有五段:冬午心有何用千金難買驪歌和似孤鳥,由奧斯卡音樂得主菲德卡林譜曲,由梅兒庫必克主唱,妮可坎培和史薇梅雪伴唱,由彼得鮑指揮沙第納男孩聖詠團及六十人大樂團共同演出,此樂曲簡潔的表露清海無上師求道和證果之過程。
  6. In july last year, pavarotti underwent surgery in new york for pancreatic cancer and retreated to his villa in modena

    去年6月,瓦羅在紐接受了胰腺癌手術然後隱居在他摩德納的別墅里。
  7. " pavarotti is the biggest superstar of all, " the late new york times music critic harold schonberg once said

    《紐時報》樂評人哈羅爾德?施恩伯格曾說: 「瓦羅是最負盛名的巨星級歌唱家。 」
  8. " p * * arotti is the biggest superstar of all, " the late new york times music critic harold schonberg once said

    《紐時報》樂評人哈羅爾德"施恩伯格曾說: 「瓦羅是最負盛名的巨星級歌唱家。 」
  9. Hong kong, 14 november 2005 lingnan university lingnan or the university will confer honorary degrees upon five distinguished international and local personalities in recognition of their contributions to law, economics, education and community services at its 35th congregation. they include mr liu lit - mo, the hon lo tak - shing and dr tin ka - ping, recipients of honorary degrees of doctor of laws, in addition to dr supachai panitchpakdi and prof joseph e. stiglitz, recipients of honorary degrees of doctor of social sciences. lingnan s 35th congregation will be held on campus on 12 december 2005 at chan tak tai auditorium

    今屆學位頒授典禮將頒授榮譽博士學位予五位國際及香港傑出人士,包括獲頒授榮譽法學博士學位的廖烈武先生羅德丞先生田家炳博士,以及獲頒授榮譽社會科學博士學位的素猜巴尼巴滴博士dr supachai panitchpakdi和瑟夫斯格利茲教授prof joseph e . stiglitz ,以表揚他們在法制經濟教育及社會事務上所作出的重大貢獻。
  10. Massimo donati, in force with parma, but property of milan, today signed a contract that will tie him to torino at the end of the season

    我們的多納今天和都靈簽,將在下半賽季效力該隊。他在去年夏天被米蘭租借給爾馬,現在的所有權還是屬于米蘭。
  11. Today also saw the university confer honorary degrees upon five distinguished international and local personalities in recognition of their contributions to law, economics, education and community services. they included mr liu lit - mo, mr lo tak - shing and dr tin ka - ping, recipients of honorary degrees of doctor of laws, in addition to dr supachai panitchpakdi and prof joseph e. stiglitz, recipients of honorary degrees of doctor of social sciences. mr liu lit - mo

    今屆嶺大向五位國際及香港傑出人士頒授榮譽博士學位,包括獲頒授榮譽法學博士學位的廖烈武先生羅德丞先生田家炳博士,以及獲頒授榮譽社會科學博士學位的素猜巴尼巴滴博士dr supachai panitchpakdi和瑟夫斯格利茲教授prof joseph e . stiglitz ,以表揚他們在法制經濟教育及社會事務上所作出的重大貢獻。
  12. Lampard ' s agent, steve kutner, says the midfielder wants to sign a new deal at chelsea, and that as things stand, " he ' s not intending to invoke the clause [ article 17 ].

    德的經紀人史夫-庫特內說,這位中場球星希望與切爾西簽訂一份新合, 「他不打算行使第17條款。 」
  13. His farewell to opera was in puccini ' s " tosca " at new york ' s metropolitan in march 2004

    2004年3月,瓦羅在紐大都會劇院演唱了普契尼的《托斯卡》 ,由此正式告別歌劇舞臺。
分享友人