帖撒羅尼迦 的英文怎麼說

中文拼音 [tiēluójiā]
帖撒羅尼迦 英文
thessaloniki
  • : 帖名詞(臨摹用的樣本) a book containing models of handwriting or painting for learners to copy
  • : 撒動詞1. (放開; 發出) cast; let go; let out 2. (盡量使出來或施展出來) throw off all restraint; let oneself go
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  • : (構詞成分 用於譯音 也用於專名) a character used in proper names and in rendering some foreign n...
  1. And when the decision had been made that we were to go by sea to italy, they gave paul and certain other prisoners into the care of a captain named julius, of the augustan band

    有一隻亞大米田的船、要沿著亞西亞一帶地方的海邊走、我們就上了那船開行、有馬其頓的帖撒羅尼迦人、亞里達古、和我們同去。
  2. For demas has abandoned me, having loved the present age, and has gone to thessalonica ; crescens to galatia ; titus to dalmatia

    10因為底馬愛了現今的世代,就離棄我往帖撒羅尼迦去了;革勒士往加拉太去,提多往撻馬太去。
  3. For demas hath forsaken me, having loved this present world, and is departed unto thessalonica ; crescens to galatia, titus unto dalmatia

    10因為底馬貪愛現今的世界,就離棄我往帖撒羅尼迦去了。革勒士往加拉太去。提多往撻馬太去。
  4. 2 tim. 4 : 10 for demas has abandoned me, having loved the present age, and has gone to thessalonica ; crescens to galatia ; titus to dalmatia

    提后四10因為底馬愛了現今的世代,就離棄我往帖撒羅尼迦去了;革勒士往加拉太去,提多往撻馬太去。
  5. And sopater of beroea, the son of pyrrhus, and aristarchus and secundus of thessalonica, and gaius of derbe, and timothy, and tychicus and trophimus of asia, went with him as far as asia

    同他到亞西亞去的、有庇哩亞人畢斯的兒子所巴特、帖撒羅尼迦人亞里達古、和西公都、還有特庇人該猶、並提摩太、又有亞西亞人推基古、和特非摩。
  6. Acts 20 : 4 and sopater of berea, the son of pyrrhus, accompanied him, as well as aristarchus and secundus of the thessalonians and gaius of derbe and timothy and the asians, tychicus and trophimus

    徒二十4同他到亞西亞去的,有庇哩亞人畢斯的兒子所巴特,帖撒羅尼迦人亞里達古和西公都,還有特庇人該猶並提摩太,又有亞西亞人推基古和特非摩。
  7. Q. 3 why did paul send out timothy to the church of thessalonians

    問題3 :為什麼保派送提摩太到帖撒羅尼迦教會去
  8. Q. 3 what is the same topic between 1 thessalonians ans 2 thessalonians

    問題3 :帖撒羅尼迦前書和后書有一個共同主題是什麼
  9. First thessalonians 4 : 13 - 17 says the righteous are taken and the wicked are left behind

    首先,帖撒羅尼迦前書4 : 13 - 17說義人被提,惡者被留下。
  10. Paul, silas and timothy, to the church of the thessalonians in god the father and the lord jesus christ : grace and peace to you

    1保、西拉、提摩太、寫信給帖撒羅尼迦在父神和主耶穌基督里的教會願恩惠平安歸與你們。
  11. For even in thessalonica ye sent once and again unto my necessity

    16就是我在帖撒羅尼迦,你們也一次兩次的,打發人供給我的需用。
  12. Because even in thessalonica you sent once and again to me in my need

    就是我在帖撒羅尼迦、你們也一次兩次的、打發人供給我的需用。
  13. Phil. 4 : 16 for even in thessalonica you sent both once and again to my need

    腓四16就是我在帖撒羅尼迦,你們也一次兩次的,打發人供給我的需用。
  14. 16 for even when i was in thessalonica, you sent me aid again and again when i was in need

    16就是我在帖撒羅尼迦,你們也一次兩次的打發人供給我的需用。
  15. And they traveled through amphipolis and apollonia and came to thessalonica, where there was a synagogue of the jews

    1保和西拉路過暗妃波里、亞波亞,來到帖撒羅尼迦,在那裡有猶太人的會堂。
  16. When they had passed through amphipolis and apollonia, they came to thessalonica, where there was a jewish synagogue

    1保和西拉,經過暗妃波里,亞波亞,來到帖撒羅尼迦,在那裡有猶太人的會堂。
  17. Acts 17 : 1 and they traveled through amphipolis and apollonia and came to thessalonica, where there was a synagogue of the jews

    徒十七1保和西拉路過暗妃波里、亞波亞,來到帖撒羅尼迦,在那裡有猶太人的會堂。
  18. Now when they had traveled through amphipolis and apollonia, they came to thessalonica, where there was a synagogue of the jews

    徒17 : 1保和西拉、經過暗妃波里、亞波亞、來到帖撒羅尼迦、在那裡有猶太人的會堂。
  19. Paul, and silvanus, and timotheus, unto the church of the thessalonians which is in god the father and in the lord jesus christ : grace be unto you, and peace, from god our father, and the lord jesus christ

    前1 : 1保、西拉、提摩太、寫信給帖撒羅尼迦在父神和主耶穌基督里的教會願恩惠平安歸與你們。
  20. [ bbe ] and we went to sea in a ship of adramyttium which was sailing to the sea towns of asia, aristarchus, a macedonian of thessalonica, being with us

    有一隻亞大米田的船、要沿著亞西亞一帶地方的海邊走、我們就上了那船開行、有馬其頓的帖撒羅尼迦人、亞里達古、和我們同去。
分享友人