常莊談 的英文怎麼說
中文拼音 [chángzhuāngtán]
常莊談
英文
changzhuang tan-
The staple conversation on the farms around was on the uselessness of saving money ; and smock - frocked arithmeticians, leaning on their ploughs or hoes, would enter into calculations of great nicety to prove that parish relief was a fuller provision for a man in his old age than any which could result from savings out of their wages during a whole lifetime
附近農莊上常談的主要話題是攢錢沒有用處身穿粗布罩衫的數學家們,倚著鋤頭或者犁歇息時,就會開始精確地計算,來證明人老后教區提供的全額救濟金,比一個人從一生中掙的工資中積攢起來的錢還要更充足。
分享友人