庫斯博特 的英文怎麼說
中文拼音 [kùsībótè]
庫斯博特
英文
elisha cuthbert damon herrima-
The contiguous national parks of banff, jasper, kootenay and yoho, as well as the mount robson, mount assiniboine and hamber provincial parks, studded with mountain peaks, glaciers, lakes, waterfalls, canyons and limestone caves, form a striking mountain landscape
逶迤相連的班夫、賈斯珀、庫特奈和約虎國家公園,以及羅布森山、阿西尼博因山和漢伯普羅文秀公園構成了一道亮麗的高山風景線,那裡有山峰、冰河、湖泊、瀑布、峽谷和石灰石洞穴。In 1812, when the news of the war with napoleon reached bucharest where kutuzov had been fourteen months, spending days and nights together with his wallachian mistress, prince andrey asked to be transferred to the western army. kutuzov, who was by now sick of bolkonskys energy, and felt it a standing reproach to his sloth, was very ready to let him go, and gave him a commission for barclay de tolly
一八一二年,俄國同拿破崙開戰的消息傳到布加勒斯特后庫圖佐夫於此地已經居住兩個月,他晝夜和那個瓦拉幾亞女人鬼混,安德烈公爵懇請庫圖佐夫將他調至西線方面軍去,博爾孔斯基以其勤奮精神來責備他的懶惰,庫圖佐夫對此早已感到厭煩了,很願意把他調走,他就讓他前去巴克雷德托利處執行任務。Dr. kevin cooper, chairman of dermatology at case western reserve university, was there for the seventh year in a row to study the onset of diseases as they pertain to twins
凱斯西儲大學皮膚學系主任凱文庫伯博士今年已是連續第七年來特溫斯堡參加雙胞胎節,他的主要目的是研究雙胞胎易患的皮膚病病因。Dr. kevin cooper, chairman of dermatology at case western reserve university, was there for the seventh year in a row to study the onset of diseases as they pertain to twins. " every time we come, we learn something, " cooper said
凱斯西儲大學皮膚學系主任凱文庫伯博士今年已是連續第7年來特溫斯堡參加雙胞胎節,他的主要目的是研究雙胞胎易患的皮膚病病因。Prince andrey was struck by the fact that before beginning the conversation, the emperor seemed embarrassed, didnt know what to say, and reddened
博爾孔斯基認識公使館的秘書伊波利特庫拉金公爵,比利賓介紹其餘三個人和他相識。Kevin cooper , chairman of dermatology at case western reserve university , was there for the seventh year in a row to study the onset of diseases as they pertain to twins
庫伯博士今年已是連續第七年來特溫斯堡參加雙胞胎節,他的主要目的是研究雙胞胎易患的皮膚病病因。分享友人