庫納茨 的英文怎麼說

中文拼音 []
庫納茨 英文
kunats
  • : Ⅰ動詞1 (收進來; 放進來) receive; admit 2 (接受) accept; take in 3 (享受) enjoy; take deligh...
  • : [書面語] 名1. (用蘆葦、茅草蓋的屋頂) thatched (hut) roof2. [植物學] (蒺藜) puncture vine3. (姓氏) a surname
  1. On the night of receiving the news kutuzov sent bagrations advance guard of four thousand soldiers to the right over the mountains from the krems - znaim road to the vienna and znaim road

    得到消息的晚上,圖佐夫派遣巴格拉季翁的四千人馬的前衛隊伍從克雷姆斯索姆大道右側翻越山峰向維也奈姆大道推進。
  2. Bagration was to make a forced march, to halt facing towards vienna and with his back to znaim, and if he succeeded in getting on the road in advance of the french, he was to delay them as long as he could

    巴格拉季翁應當不停地走完這段行程,在面朝維也背向奈姆的地方紮下營盤。假如能趕到法國官兵前頭,他就應當盡可能地阻止他們前進,圖佐夫本人攜帶各種重型裝備起程前赴奈姆。
  3. Although it has been supported by some empirical analysis ( mostly the cross - country analysis ), the debates have never end, and will not end in the near future

    另外,本文也歸了眾多檢驗茲涅假說的實證文獻。總的說來,截面分析一般支持茲涅假說,而時序分析則沒有確定的結果。
  4. If kutuzov decided to march by the road from krems to olmtz to join the forces from russia he ran the risk of finding the french, who had crossed the vienna bridge, in advance of him on this road, and so being forced to give battle on the march, encumbered with all his stores and transport, with an enemy three times as numerous and hemming him in on both sides. kutuzov chose the last course

    若是圖佐夫下定決心沿途退卻,從克雷姆斯撤退到奧爾米,同俄國軍隊匯合,那末在這條路上,那些越過維也大橋的法國人就要搶先一步,使圖佐夫遭受危險,這樣一來,他就要被迫攜帶各種重型裝備和輜重在行軍中作戰,同兵力優越二倍從兩面向他夾攻的敵人作戰。
  5. Proper criteria should be given in order to judge the stage of industrialization process. there are many criteria about the division of industrialization, such as rostow development theory, hoffmann ratio, kuznets calculation table and chenery theory

    判斷工業化進程的階段,需要選擇適當的標準,關于工業化發展階段劃分的理論,國際上有多種標準,主要有配弟?克拉克定理,霍夫曼比例、羅斯托發展理論、茲涅計算表和錢里理論。
  6. Kutuzov fell back to vienna, destroying behind him the bridges over the river inn in braunau and the river traun in linz. on the 23rd of october the russian troops crossed the river enns

    圖佐夫燒毀一座座橋梁因河上布勞瑙市的橋梁和特勞恩河上林市的橋梁,向維也撤退。
  7. The french, after crossing the river, had, as the spy reported, set off at a quick march toward znaim, which lay on kutuzovs line of routes more than a hundred versts in front of him

    偵察兵稟告,法國人越過維也大橋,正以強行軍的速度向圖佐夫撤退的道路上的奈姆推進,在圖佐夫前頭走了一百多俄里。
分享友人