弘生 的英文怎麼說

中文拼音 [hóngshēng]
弘生 英文
hirofu
  • : Ⅰ形容詞(大) great; grand; magnificentⅡ動詞(擴充; 光大) enlarge; promote; expand Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  1. The theme of movie brilliant starlight is to be about life, blazon forth the olympic games

    電影星光燦爛的主題是: 「關愛命,揚奧運」 !
  2. Using scripts based on the works, the storytelling was accompanied by music from an erhu a traditional chinese bowed instrument with two strings. through host and storyteller mr. lai jun - rong, the various stages of master s life were unveiled to the audience as selections from wu tzu poems

    主持人賴俊榮先是這場無子詩說古的主講人,內容講述師父在人各階段的經歷,輔以無子詩吟唱師父求道的心路歷程證悟階段揚觀音法門,一直到現今帶領全世界晉升黃金時代。
  3. On developing and cultivating college students ' ethos

    論大學民族精神的揚和培育
  4. Ningbo yihong apparel co., ltd. is a private proprietorship enterprise which has a industrial plant for 3600 square meters, over 160 sewing machines with the specialty of all kinds of knitted wear

    寧波一服飾有限公司系私營獨資企業,擁有工業廠房3600平方米,工業縫紉機160餘臺,專業產各類針織服裝。
  5. The video seminar sponsored by the wloclawek radiesthetic association was very meaningful for lodz initiates because after many years of practice, they finally came to realize the power of such activities in spreading masters teachings

    對洛次同修來說,能夠叄加這場由渥克拉維克心靈感應協會主辦的法講座,意義非常重大,因為經過多年的修行之後,同修們深深體悟到公開法所產的大力量與其必要性。
  6. To enhance business culture of jin merchantry and to explore its connotation and make it sere the present will exert great influence on the building and innovation of modern corporate culture

    揚晉商文化,挖掘其內涵,堅持古為今用,對現代企業文化的建設與創新將產深刻的影響。
  7. Beginning with the connotation of chinese, the authors analyses the relationship between speech form and speech content, illustrates the ever - changing form should follow its basic rules. comparing with content, the author thinks speech form has the feature of direct perception, the stability and limitation. thus, chinese teaching based on the form is not only in accord with the law of individual perception and psychological development, beneficial to develop the students " perception structure, but also it " s an important principle, the center of chinese teaching, the main foundations to train the students " language ability

    本文澄清了人們對語文學科的幾個基本概念的曲解和誤會,從語文的內涵入手,科學地界定言語形式和言語內容的概念與關系,並從學習個體認知學習的心理發展規律和語文教學自身的內在規律方面尋找理論依據,闡述了言語形式雖是「千變萬化」的,但有其基本規律可循,且此基本規律是「千篇一律」的,與內容相比,具有相對的直觀性、穩定性和有限性,所以,語文教學以言語形式為主,既符合學習個體認知學習的心理發展規律,有助於學良好的認知結構的構建,遷移學習能力的形成及認知能力的發展;同時,以言語形式為主,又是語文教學的一條重要的客觀規律,它是語文教學規律性運轉的「軸心」 ,是培養學言語能力的「抓手」 、語感能力形成的源泉、揚人文性的依託。
  8. On may 8, as supreme master ching hai s ocean of love lecture tour drew to a successful close in seoul, south korea, thousands of fellow practitioners from more than thirty countries arrived at youngdong center in kwangju to attend a six - day retreat and celebrate master s birthday

    當清海無上師愛海之旅巡迴法於五月八日在韓國漢城劃下圓滿句點之時,數千位來自世界各地三十多個國家的同修已陸續抵達位於韓國光州的永同道場,叄加禪六暨師父的日慶典活動。
  9. Promote thematic, below the main line guidance that wants the theory that constructing socialism with chinese feature and party namely, advocate all is helpful for that develop the thought of patriotism, collectivistic, socialism and drive energetically, initiate all thoughts that are helpful for reforming and opening and modernization and drive energetically, offer everything to be helpful for the thought of happiness of progress of ethical solidarity, society, people and spirit energetically, advocate everything to scramble the thought of good life and mind with honest labor energetically

    揚主旋律,就是要在建設有中國特色社會主義的理論和黨的基本路線指導下,大力提倡一切有利於發揚愛國主義、集體主義、社會主義的思想和精神,大力倡導一切有利於改革開放和現代化建設的思想和精神,大力提供一切有利於民族團結、社會進步、人民幸福的思想和精神,大力倡導一切用老實勞動爭取美好活的思想和精神。
  10. The feature of comprehension is based upon students, attempting to carry forward the spirit of main body of students in linguistic sense teaching. feature of entireness is from the angle of literary works, demanding that the linguistic sense teaching is based on the macro - examination and systematic mastery of the entire modern essays. feature of construction concerns the aim of linguistic sense teaching, which on one hand is to realize students " individual construction of literary works, and on the other hand construct their language ability and spiritual personalities

    感悟性是立足於學的角度,力圖揚學在語感教學中的主體精神;整體性是從言語作品的角度來說的,要求在語感教學中要立足於言語作品的整體進行宏觀審視與系統把握;建構性是就語感教學的目的而言的,語感教學一方面要實現學對言語作品的個性化建構,另一方面,要利用言語作品實現對學言語能力與精神人格的建構;動態性特徵指出了學的語感能力的養成是一個需要長期涵養和訓練的過程。
  11. Ningbo gaoqiao hongya handicraft co., ltd. is a manufacturer specializing in manufacturing series of products such as job card sling, mobile phone sling, exhibition card sling, usb memory sling, brush for mobile phone ' s display

    寧波市高橋亞工藝禮品有限公司是一家專業產工作卡吊帶、手機吊帶、展證吊帶、 u盤吊帶、手機鏡面擦系列產品的廠家。
  12. In order to introduce the supreme master ching hai and her teachings in various cities throughout peru, fellow practitioners and the quan yin messenger presented seven video lecture seminars from june to september 1998 in trujillo, arequipa, tacna, cusco, juliaca, and puno. the lecture rooms were always packed with truth - seekers and many interesting episodes and sidelights occurred. seminars held to introduce master s teachings

    音使者抵達秘魯后,因為當地同修的積極推動,所以從六月份至九月份在不同城市連續舉辦師父錄影帶法會:突希久城阿雷吉巴城塔納城庫斯科城胡里亞迦及布諾城,前後共計七場,幾乎場場爆滿,期間也發了不少耐人尋味的趣事。
  13. And members include dr joseph ting, chief curator of hong kong museum of history ; dr t l lui, department of sociology of the chinese university of hong kong ; prof albert chen hung - yee, faculty of law of the university of hong kong ; prof tang shu - hung, department of economics of hong kong baptist university, dr tang chung, director of centre for chinese archaeology and art of the chinese university of hong kong ; prof liu shu - yong, honorary professor, lingnan university ; prof siu kwok - kin, department of chinese literature, chu hai college of higher education ; mr richard w c kan, director of in yam development limited ; and mr tam kwong - lim, managing director of kingstar shipping limited

    ,當中包括香港歷史博物館原總館長丁新豹博士香港中文大學社會學系教授呂大樂教授香港大學法學院教授陳毅教授香港浸會大學經濟系主任鄧樹雄教授香港中文大學中國考古藝術研究中心主任鄧聰博士嶺大榮譽教授劉蜀永教授香港珠海書院中文系教授蕭國健教授現任發展有限公司董事長簡永楨先及恆和航運有限公司董事經理譚廣濂先
  14. To promote the students ' interest in knowledge and to carry forward national spirits and help the students form healthy and positive outlook on life and science, our school has carried out a series of activities, including inviting well - known scientists to give speeches, teachers and students benefit greatly when communicating with these masters face to face

    為激發學探求知識的興趣,揚民族精神,幫助學形成健康向上的人觀、科學觀,學校開展了系列科普教育活動,聘請中科院資深科學家來校講學,讓全校師與科學大師面對面地交流,師們受益匪淺。
  15. While building school educating moral system, we should deeply learn the prime of chinese traditional morality, and further excavate the greatest education resources which has been hidden in it, such as keeping behavior, goading oneself, filial piety, understanding morality, sincerity and credit, etiquette and compromise, pursuing public affairs, charity etc. they are all the quintessence of traditional morality. so up till now all these things are worth emphasizing and carrying forward. we should take the good opportunity of the ex - actuating between succeeding and creating, combine the times spirit, properly adjust and extend chinese traditional morality, increasingly arouse the teenagers " nationality confidence and sense of pride, and strengthen their love of country and the aspiration to reward their own country

    文章認為今天的中國是歷史的中國的一個發展,建設學校教育的道德體系,應深刻認識中華傳統道德精華,深入挖掘中華傳統美德所蘊藏的巨大教育資源,如傳統道德中的持節、自強、孝悌、明禮、誠信、禮讓、奉公、仁愛等都是傳統道德中的精華,其在今日,仍然值得我們去重視、去揚,主張以「傳承」與「創新」互動為契機,融入時代精神,對傳統美德加以適當的調整和拓展,進一步激發青少年的民族自信心和自豪感,強化青少年的愛國之心和報國之志,使傳統美德真正體現其作為學道德思維活動的理想價值和實踐意義。
  16. There are many taoist person statues in the taoist view, such as wei boyang, sima chengzhen, sun simiao, lu dongbin, ge hong, tao hongjing. . etc., each person statues have wide behaviors to know and vivid feeling person ' s story details

    在道家景區內有許許多多道家人物雕像,有魏伯陽、司馬承楨、孫思邈、呂洞賓、葛洪、陶景等,每位人物雕像都有廣為人知、動感人的故事情節。
  17. The chinese university of hong kong has, since its inception, devoted itself to the modernization and promulgation of chinese culture through studies in the humanities and social sciences. visionary chinese scholars were among the university s founders and teachers

    自創校以來,香港中文大學一直致力於人文學科及社會科學的研究,以期揚中國文化,使之不息;創校先賢及眾多教研人員中,更不乏篳路藍縷的中國研究學者。
  18. Master lived there for a couple of years with her husband before she left. a fellow practitioner who provided the accommodation for the working team told us that master was an old acquaintance of their family, and that his uncle was a close friend of master s family. when master was about to leave home, she and her husband had a talk at his uncle s home, and master s husband was so sad that he cried many times

    再次地抽出無子詩細讀,悲傷的離情及思念之苦隱藏在詩句中,不禁想起九三年世界法在德國慕尼黑那一站師父出家前與先在此定居多年,提供工作團住宿的同修提及,師父出家前與他們家是舊識,尤其是他叔叔與師父家是至友,當師父要出家時,師父與先到他叔叔家商談,師父的先竟然數度傷心落淚。
  19. Built in the reign of hong zhi of the ming dynasty ( 1488 - 1505 ), this temple honors the god of war and righteousness. in life, kwan tai was a military general renowned for his loyalty. he is believed to protect devotes from all evil

    這座建於明孝宗治年間( 1488 - 1505 )的古廟,供奉英勇善戰、義薄雲天的歷史人物關雲長,人稱關帝,關帝前是一名將軍,以忠義見稱,人們均相信,關帝正義之氣,可驅邪治鬼。
  20. Built in the reign of hong zhi of the ming dynasty ( 1488 - 1505 ), this temple honors the god of war and righteousness. in life, kwan tai was a military general renowned for his loyalty. he is believed to protect devotees from all evil

    這座建於明孝宗治年間( 1488 - 1505 )的古廟,供奉英勇善戰、義薄雲天的歷史人物關雲長,人稱關帝,關帝前是一名將軍,以忠義見稱,人們均相信,關帝正義之氣,可驅邪治鬼。
分享友人