律上律 的英文怎麼說

中文拼音 [shàng]
律上律 英文
metarule
  • : Ⅰ名1 (法律; 規則) law; rule; statute; regulation 2 (律詩的簡稱) short for lüshi 3 (姓氏) a ...
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  1. The metrical system of the canine original, which recalls the intricate alliterative and isosyllabic rules of the welsh englyn, is infinitely more complicated but we believe our readers will agree that the spirit has been well caught

    狗的這首原詩在韻使人聯想到威爾士四行詩那錯綜的頭韻法和等音節規,只是要復雜多了。然而我們相信讀者會同意,譯文巧妙地捕捉了原詩的神髓。
  2. Of policy - holder and insurance mark between ought to have concern of jural approbatory interest

    投保人與保險標的之間應當具有法承認的利益關系。
  3. During the tenth century, legal opinion began to harden into authoritative rulings, and the figurative bab al ijtihad gate of interpretation closed

    在第十個世紀期間,法的肯定意見開始硬化入權威的判決,並且比喻bab al ijtihad解釋門關閉了。
  4. Never in my life have i heard such sheer legal cynicism, such a cold-blooded and calculated attempt to bedevil and evade the law in my life !

    我這一輩子還從未聽到過像這樣在法玩世不恭,這樣冷酷地,處心積慮地妄圖破壞和逃避法的行為。
  5. They were legally bound into some home.

    他們在法隸屬某個家庭。
  6. Securitization of bank assets refers to combined management and investment activities in which commercial banks, by making use of the legally representable nature of their credit assets and other claimable credits, put certain assets into asset - pools, issue asset - backed securities backed by the assets in the pools in order to transform the illiquid credit assets into cash assets. then the asset - backed securities are entrusted. upon the expiration of the securities ’ terms, the underlying assets are realized to repay the principals and interests of the securities

    銀行資產證券化是商業銀行利用信貸資產和其他可主張的債權在法可被代表的特性,以確定的財產進入資產池為擔保發行資產支持證券,將沉澱的信貸資產變為現金資產,然後將該證券委以信託增值,在證券期滿時,變現擔保財產償還證券本息的一種組合經營和投資活動。
  7. The lawyer explained the legal technicalities to his client.

    師給委託人解釋法的要點。
  8. A corporation is treated by the law as an entity.

    法人在法被視為一個實體。
  9. Culpability for a crime or lesser breach of regulations that carries a legal penalty

    輕罪,過失為一罪行或對法規的輕度違反而應受法的處罰
  10. This decentralized economic system relied on the legal immobility of the serf.

    這種分散的經濟制度依賴于農奴在法的固定性。
  11. A conclusion can be drawn that the land market in the rural area and the urban area in our country are dissevered by the faulty land right system and the binary economic structure engendered due to the history cause. such land institution lead to many problems in the land resource allocation. firstly, the land in the rural area should shift, in order to meet the need of the urbanization, the development of the group enterprise and the change of labor structure in the rural area, but there are obstructions in the legal system, which lead to farmland and construction land shifting illegally

    在這種制度安排下導致我國土地資源配置中出現諸多問題:城市化的發展、鄉鎮企業發展以及農村勞動力結構變化都要求農村土地入市,但是法卻存在著障礙從而導致農地非法非農化和建設用地自發交易;在不完全的土地產權體系中農村集體和農戶利益受到侵害;國家利益隨著劃撥土地入市而大量流失;在割裂的土地市場制度下土地價格體系也出現城鄉割裂,農村集體土地不論是農用地還是非農用地的價格都未得到科學的界定和規范。
  12. Earnest was legally unnecessary.

    並不要求必須有定金。
  13. A contract is an agreement which is enforceable by law

    合同是在法承擔實施責任的一種協議。
  14. He was going to flay that stranger with every trick known to the law.

    他要用法所有的招數來痛斥那個陌生人。
  15. It is forgery even if the document is incomplete or ineffective in law.

    即使此偽造的文件在法是不完整的或失效的,其行為也構成了偽造罪。
  16. The contents of this article can be divided into four parts as follow : the first part of this article first discusses the relations between market manipulation and other securities fraudulences, then puts an emphasis on such aspects about distinct kinds of market manipulation as the concepts, the ways on how to manipulate securities market and how to distinguish the acts of market manipulation in law. the second part of this article discusses that the intention of manipulation is a necessary requisite for market manipulation

    除「導言」和「結語」外,本文的主要內容分為以下四大部分:本文第一部分「操縱市場的行為樣態分析」從操縱市場行為的概念及其與證券市場其他主要的欺詐行為的關系入手,首先闡述了操縱市場行為與內幕交易等證券市場其他欺詐行為的區別,然後重點對操縱市場行為不同行為樣態的概念、手法、構成要件和法的認定等方面展開了論述。
  17. It is difficult to get from youth up a right training for virtue if one has not been brought up under right laws ; for to live temperately and hardily is not pleasant to most people, especially when they are young

    對於一個沒有在公正的法成長起來的人,在美德去進行公平正直的訓練是很困難的.過著節制和艱苦的生活對許多人來說是不能讓人高興和滿意的,特別是當他們還年輕的時候
  18. But motivation errors was not simply inessential in legal, even it must be concerned sometimes. it was in roman law that began to pay attention to motivation errors

    但是,在法動機並不能被單純地理解為無關緊要,在特定情況下它必須被法所關注,在傳統,羅馬法已經開始對有關的動機錯誤予以關注。
  19. It first come with the particularity of melody and vacillation in two inflexion

    首先是音的特殊性和二個變音的游移性
  20. Sociological study indicates that the essential cause of infracting the children ' s right of growing up healthily is not divorce but the conflict between children ' s fathers and mothers

    社會學研究表明,導致子女福利下降的是「導致離婚的父母沖突」 ,而不是「離婚」這一法的行為後果。
分享友人