思達西 的英文怎麼說

中文拼音 []
思達西 英文
stussy
  • : Ⅰ動詞1 (思考;想) think; consider; deliberate 2 (思念; 懷念) think of; long for Ⅱ名詞1 (思路...
  • : Ⅰ動詞1 (暢通) extend 2 (達到) reach; attain; amount to 3 (通曉; 明白) understand thoroughly...
  • 西 : west
  • 達西 : dacey
  1. The new atlantis, interest in atlantis then languished, until, some 2, 200 years after plato, the 1882 publication of atlantis : the antediluvian world by minnesota politician and sometime crankish writer ignatius donnelly

    《新大西洲》 ,對亞特蘭蒂斯比苦更為興趣,直到柏拉圖之後2 , 200年, 1882年出版了有關亞特蘭蒂斯的出版物:是由明尼蘇州政客和古怪的作家伊格內修斯所寫的大洪水之前的上古世界。
  2. The government took the advantage of the rich water resources and favorable terrain of guangxi to renovate the lingqu cannel, xiangsidi, ponds and barrages, thus bringing water conservancy construction of guangxi to a climax

    明清政府充分利用廣西豐富的水資源和有利的地形,對靈渠、相棣、陂塘、堰壩等進行多方面的修整,使廣西的水利建設到一個高峰期。
  3. Cedarquist looked after him with contemplative interest.

    西奎斯特若有所地、滿有興味地沖著他的背影望望。
  4. Review of grarusci ' s cultural leadership - quot; katharsis quot; of marxism by grarusci ' s philosophy of practice

    兼析葛蘭西實踐哲學對馬克主義的卡希斯
  5. Departing from the concepts of inspiration and mimesis of traditional western poetics, derrida locates the origin of literary creation in " absence, " the force that creates changes infinitely

    摘要德里西方傳統的靈感觀念和模仿觀念進行了反,將孕育著無窮變化的「無」視為創作的源頭,認為創作不是預定意義的實現過程,而是意義不斷生成流變的開放過程。
  6. In the early years of the west - han dynasty, the policy of emperors ( from emperor wen to emperor wu ), which embraced the combination of huang - lao taoist thought and quietism, has turned the han dynasty into a dominate power

    摘要從西漢初期黃老想搭配著清靜無為的治國方針,經歷呂后與文、景,至漢武國力到頂峰,然而一切也開始產生劇變。
  7. " yes, always, " she replied, without knowing what she said, for her thoughts had wandered far from the subject, as soon afterwards appeared by her suddenly exclaiming, " i remember hearing you once say, mr. darcy, that you hardly ever forgave, that your resentment once created was unappeasable

    其實她並不知道自己在說些什麼,她的想跑到老遠的地方去了,你且聽她突然一下子說出這樣的話吧: 「西先生,我記得有一次聽見你說,你生來不能原諒別人你和別人一結下了怨,就消除不掉。
  8. " because of his profoundly sensitive, fresh and beautiful verse, by which, with consummate skill, he has made his poetic thought, expressed in his own english words, a part of the literature of the west

    由於他那至為敏銳清新與優美的詩這詩出之於高超的技巧,並由於他自己用英文表出來,使他那充滿詩意的想業已成為西方文學的一部分
  9. Through analyzing the igualada cemetery designed by spanish architect enric miralles in different perspectives, this article attempts to discuss the contexts and deep meanings in this design

    摘要通過對西班牙建築師米拉雷斯的英古拉墓園設計維的幾個不同角度的解讀,探討這個設計的產生背景和深層意義。
  10. According to the characteristics of strata, tectonization and magmatism within the research area in the southwest margin of north china paleocontinent, and under the ideological guidance of mobilism and systematology, the geotectonic framework of the area could be divided as follows : ( 1 ) the longshoushan mountains continental margin ; ( 2 ) the hexi corridor back - arc basin ; ( 3 ) the northern qilianshan mountains suture zone ; ( 4 ) the central qilianshan mountains dispersion type island arc terrane ; ( 5 ) the southern qilianshan mountains back - arc basin ; ( 6 ) the qaidam massif

    根據本區地層、構造、巖漿作用特點,在「系統論」 、 「活動論」想指導下,釐定華北古大陸西南邊緣的構造格局如下:龍首山陸緣帶、河西走廊弧后盆地、北祁連縫合帶、中祁連離散型島弧地體、南祁連弧后盆地、柴木地塊。
  11. Julianna margulies, gabriel byrne, ron eldard and isaiah washington are among the hands on deck who ' ll confront a seafaring collector of souls, steve beck ( thirteen ghosts ) directs this terror tour - de - force

    由鬼片大師史提夫碧克十三猛鬼所執導,著名影星祖莉安娜瑪古妮絲、基寶拜、朗艾、艾西亞華盛頓傾力演出,他們聯手對抗漂浮在汪洋之靈,在船艙內的每一角落與閃爍鬼魂展開生死搏鬥!
  12. From an unwillingness to confess how much her intimacy with mr. darcy had been over - rated, elizabeth had never yet answered mrs. gardiner s long letter ; but now, having that to communicate which she knew would be most welcome, she was almost ashamed to find that her uncle and aunt had already lost three days of happiness, and immediately wrote as follows

    且說前些時候,舅母過高地估計了伊麗莎白和西先生的交情,伊麗莎白又不願意把事情向舅母說明白,因此嘉丁納太太寫來的那封長信一直還沒有回答,現在有了這個可喜的消息告訴她,她一定會喜歡,可是伊麗莎白倒覺得,讓舅父母遲了三天才知道這個消息,真有些不好意
  13. This observation would not have prevented her from trying to talk to the latter, had they not been seated at an inconvenient distance ; but she was not sorry to be spared the necessity of saying much. her own thoughts were employing her

    如果伊麗莎白跟西小姐座位隔得很近,攀談起來很方便,她決不會因為畏忌彬格萊小姐而就不和西小姐攀談,可是既然毋須多談,再加她自己也正心重重,所以也並不覺得遺憾。
  14. Secondly, the practice and experience of the fiscal transfer payment abroad. to describe the practice and experience of the fiscal transfer payment in the developed countries

    該部分是對財政轉移支付理論在西方發國家成功實踐的深度考,歸納出我國在加快建設民族地區經濟時可借鑒的幾點共性。
  15. Living with the contradiction of being officials and being hermits, poets in xinjin dynasty expressed their spiritual attachment to official career and also longing for hermits ' life in their poems

    西晉詩人們的想感情則處于仕與隱的矛盾沖突中,在他們的詩歌中,一方面表了對官宦生活的眷戀,一方面又流露出對隱逸生活的嚮往。
  16. And, with malouda having decided to move to stamford bridge after being close to a move to liverpool, benitez has suggested he is unhappy with the france winger ' s motives

    在馬盧決定加盟切爾西之前,他已經十分接近與利物浦簽約。對于這名法國邊鋒的「見異遷」貝尼特斯表了自己的不快。
  17. He wisely resolved to be particularly careful that no sign of admiration should now escape him, nothing that could elevate her with the hope of influencing his felicity ; sensible that if such an idea had been suggested, his behaviour during the last day must have material weight in confirming or crushing it

    他靈機一動,決定叫自己特別當心些,目前決不要流露出對她有什麼愛慕的意一點兒形跡也不要流露出來,免得她存非份之想,就此要操縱我西的終身幸福。
  18. In the heart of zhengzhou s commercial district, the yuda palace hotel is a 5 minute drive from the railway station and 40 minutes from the airport. the city s commercial center is just 3kms away and the hotel is also close to the central china international center. 24 - hour room service, laundry and dry cleaning service, internet e - mail access upon guest request, in - room safe, mini - bar, multi - system color tv with satellite programs, voice mail message system, direct - dial telephone with bathroom extension, electronic bedside control panel, individually controlled air - conditioning, deluxe grooming amenities, coffee and tea making facility, bathrobe, hair dryer, weighing scale, computer and fax port, key - card system, iron and ironing board, non - smoking rooms are available, business center, restaurant

    鄭州裕國貿酒店樂彼西餐廳8樓作為本地最富盛名的餐飲場所,提供正宗西餐及亞洲菜肴文奇中餐廳7樓是本市最大的餐廳,包括20個風格各異的包間,可同時容納500人就餐紅辣坊俱樂部6樓配有書廊雪茄房迪斯高舞池及ktv包間,是本地最高檔的夜總會水晶廳14樓設備完善,裝飾華貴,被視為舉辦高檔會議及宴會的最佳場所江戶川日餐廳8樓是本地唯一一家正宗日本料理餐廳,由來自東京的資深大廚為賓客奉南玲瓏精緻的傳統及現代日式菜肴
  19. She was quite amazed at her own discomposure ; but amongst other causes of disquiet, she dreaded lest the partiality of the brother should have said too much in her favour ; and more than commonly anxious to please, she naturally suspected that every power of pleasing would fail her

    她奇怪自己怎麼會這樣坐立不安。她前後想,很是焦急,怕的是西先生為了愛她緣故,會在他妹妹面前把她捧得太過分她愈是想要討人喜歡,便愈是懷疑自己沒有討人喜歡的本領。
  20. The present unhappy state of the family, rendered any other excuse for the lowness of her spirits unnecessary ; nothing, therefore, could be fairly conjectured from that, though elizabeth, who was by this time tolerably well acquainted with her own feelings, was perfectly aware that, had she known nothing of darcy, she could have borne the dread of lydia s infamy somewhat better

    她看到外甥女兒情緒消沉可是,家裡既然出了這種不幸的事情,自然難免如此,不必把這種現象牽扯到別的原因上面去。因此她還是摸不著一點邊際。只有伊麗莎白自己明白自己的心,她想,要是不認識西,那麼麗迪雅這件丟臉的事也許會叫她多少好受些,也許可以使她減少幾個失眠之夜。
分享友人