怪客 的英文怎麼說

中文拼音 [guài]
怪客 英文
hacker
  • : Ⅰ形容詞(奇怪) strange; odd; queer; peculiar; eccentric; quaint; monstrous; bewildering; abnorma...
  1. The new atlantis, interest in atlantis then languished, until, some 2, 200 years after plato, the 1882 publication of atlantis : the antediluvian world by minnesota politician and sometime crankish writer ignatius donnelly

    《新大西洲》 ,對亞特蘭蒂斯比苦思更為興趣,直到柏拉圖之後2 , 200年, 1882年出版了有關亞特蘭蒂斯的出版物:是由明尼蘇達州政和古的作家伊格內修斯所寫的大洪水之前的上古世界。
  2. Dairyman crick was discovered stamping about the house. he had received a letter, in which a customer had complained that the butter had a twang. and begad, so t have

    她們看見奶牛場老闆克里克先生在屋子裡直跺腳,原來是他收到了一位顧的來信,信中抱怨他生產的黃油帶有一股味。
  3. " he is indeed - but considering the inducement, my dear miss eliza, we cannot wonder at his complaisance ; for who would object to such a partner ?

    「他真的太氣了可是,親愛的伊麗莎小姐,看他這樣求你,你總還會他多禮吧。誰不想要象你這樣的一個舞伴? 」
  4. He coveted an opportunity of talking to the stranger.

    他盼望著能和怪客交談一次。
  5. In the third room, or parlour, was a piano, a heavy piano lamp, with a shade of gorgeous pattern, a library table, several huge easy rockers, some dado book shelves, and a gilt curio case, filled with oddities

    第三個房間,或者說是會室,裏面有一架鋼琴,一隻沉甸甸的鋼琴燈,燈罩的式樣很華麗,一張書桌,幾只舒服的大搖椅,幾只沿墻放的矮書架,還有一隻古玩架子,上面擺滿了稀奇古的玩意兒。
  6. The appearance of rip, with his long grizzled beard, his rusty fowling-piece, his uncouth dress, and an army of women and children at his heels, soon attracted the attention of the tavern politicians.

    瑞普在這里一出現:他那長長的花白鬍子,生銹的獵槍,奇的衣服,後面還跟了一大群女人和孩子,馬上就引起了那些旅店政的注意。
  7. Good pilgrim, you do wrong your hand too much, which mannerly devotion shows in this.

    志誠的香,別過分錯你的對手,這正是最恭敬的虔誠。
  8. Is it real or imaginary, this monster, which has been nicknamed nessie, has collected a good 3000 sightings over the last 50 years

    真假姑且不論,這個昵稱尼西的獸在過去的半個世紀中已經吸引了3 , 000餘名遊
  9. He was that absent - minded, eccentric, grand seigneur of a husband, who got in nobodys way and far from spoiling the general impression of the highest tone in her drawing - room, formed by his contrast with his wifes elegance and tact an advantageous foil to her

    他是個心不在焉的古人,是身為grand seigneur般的丈夫,他不妨礙任何人,非但不損壞人們對高貴廳的一般印象,而且因為他和妻子的優雅與委婉態度有所不同,反而構成了對她有利的襯景。
  10. Your best customer is a guy ? - a transvestite

    -你最好的人是個胎? -愛好異性裝扮的人
  11. Albert instantly rose to meet him, but franz remained, in a manner, spellbound on his chair ; for in the person of him who had just entered he recognized not only the mysterious visitant to the colosseum, and the occupant of the box at the teatro argentino, but also his extraordinary host of monte cristo

    阿爾貝馬上站起來迎上前去,弗蘭茲卻象被符咒束縛住了似的仍舊坐在椅子上。進來的那個人正是斗獸場的怪客,昨天對麵包廂里的男人,和基督山島上神秘的東道主。
  12. As a matter of fact, the fragmented events are more engaging than the major love plot, there are quite a number of remarkable scenes that are unforgettable. for instance, scenes like the discussion of hollywood celebrities, boring pill taking moment and chit chatting with the bald guy are all funny and witty. the mood of the several love scenes also hit right at the point

    事實上,此片的確是細節好過大橋,戲中難忘場面甚多,例如三女評荷里活猛男、申恩慶無聊地食藥、口水多過茶的光頭怪客等,每一場戲都有值得玩味之處,猶其幾場感情戲編導都能拍出情調,氣氛處理恰到好處,著實看得舒服。
  13. "go to the devil!" said the stranger in a tremendous voice.

    「滾蛋!」怪客厲聲喊道。
  14. Then it gets down to business tearing down the screen for some fast - paced physical comedy and hilarious slapstick, passing giant sheets of paper over your heads, and daring you to join in the biggest paper fight on earth

    騎呢清道夫遇上執紙怪客,雙方為爭奪紙團各出奇謀:影子戲法、變速小丑、諧趣默劇、雜技功夫勢必斗個天旋地轉,笑彈爆個不停!
  15. A penal system that lacks due process laws and often employs psychological and / or physical torture, e. g. alan moore ' s v for vendetta

    處罰系統缺乏適當程序的法律而且常常使用心理或生理上的拷問。例,艾倫摩爾的v怪客
  16. Chan, the philippine is among the list

    陳龍便是珍妮所遇之菲籍怪客
  17. Alan moore ' s v for vendetta

    例,艾倫摩爾的v怪客
  18. How did this eccentric personage pass the time on the mongolia

    那麼這位關在蒙古號船艙里的怪客到底在幹些什麼呢?
  19. Lee kwan keung is a weirdo appears in kyoto who uses to get troubles with triad members

    在日本京都,忽然出現一怪客李君強,常招惹當地的地痞流氓。
  20. " you have no right to beg at night, " said the groom, endeavoring to rid his master of the troublesome intruder

    「你無權在晚上討錢。 」馬夫說,並擺出了一個阻擋的姿勢以使其主人擺脫這個討厭的怪客
分享友人