怪腦筋 的英文怎麼說
中文拼音 [guàinǎojīn]
怪腦筋
英文
twisted mind-
The old codger may need a cane to walk, but not for his mind, which is still sharp as a razor blade.
這個古怪的老頭子走路可能離不開拐棍,可動腦筋時卻不同了,他的頭腦仍然象刀片一樣鋒利。Though a wellpreserved man of no little stamina, if a trifle prone to baldness, there was something spurious in the cut of his jib that suggested a jail delivery and it required no violent stretch of imagination to associate such a weirdlooking specimen with the oakum and treadmill fraternity
用不著費多大腦筋就能把這樣一個看來怪誕不經的人物跟拆麻絮或踏車123聯系起來。說不定殺死那個對手的就是他本人哩。假定他講的就是他本人的案子,談起來卻彷彿是旁人的事一般。I only blame myself for not coming up with a better way to say it
老套是老套一點,倒是千真萬確的,怪只怪腦筋笨拙,想不出更貼切的話來。
分享友人