恆星月 的英文怎麼說

中文拼音 [héngxīngyuè]
恆星月 英文
sidereal month
  • : Ⅰ形容詞1 (永久; 持久) permanent; lasting 2 (平常; 經常) usual; common; constant Ⅱ名詞1 (恆心...
  • : 名詞1 (夜晚天空中閃爍發光的天體) star 2 [天文學] (宇宙間能發射光或反射光的天體) heavenly body...
  • : Ⅰ名詞1 (月球; 月亮) the moon 2 (計時的單位) month 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (每月的) mo...
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸之亮度一直包括到七等以等級標志的諸之大小諸的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土光環螺旋雲凝固后形成有衛群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八十日前後降落的隕石雨每都發生的所謂「新抱舊」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的辰一等出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七花冠座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的宿二等182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的斗183 。
  2. Archaeoastronomy is the study and interpretation of solar, lunar and stellar alignments found at ancient monuments such as pyramids, towers, ground lines such as the nazca lines in peru, and megalithic sites stonehenge, carnac, newgrange, etc

    考古天文學是研究和解釋太陽、亮和排列,是研究和解釋在古代建立的紀念碑諸如金字塔、城堡、地面線條如秘魯的納斯卡線條和巨石地方史前巨石柱、卡納克,紐格蘭奇古墓等等。
  3. That both natality and mortality, as well as all other phenomena of evolution, tidal movements, lunar phases, blood temperatures, diseases in general, everything, in fine, in nature s vast workshop from the extinction of some remote sun to the blossoming of one of the countless flowers which beautify our public parks, is subject to a law of numeration as yet unascertained

    文林奇先生算術學士提出了富於獨創性的建議:出生與死亡,與所有其他進化現象潮汐的漲落亮的盈虧體溫的高低一般疾病一樣。總而言之,大自然之巨大作坊中的萬物,遠方一顆之消失乃至點綴公園的無數鮮花之綻開,均應受計數法則的支配,而這一法則迄今尚未確定下來。
  4. Solar system ' s main member includes : sun ( star ), nine planets ( including earth ), innumerable planetoids, multitudinous satellite ( including moon ), but also has the comet, the meteor as well as the massive dust matter and the thin gaseous state matter

    太陽系的主要成員有:太陽() 、九大行(包括地球) 、無數小行、眾多衛(包括亮) ,還有彗、流以及大量塵埃物質和稀薄的氣態物質。
  5. Luckily, this motion will not cause any harm to the living things on earth. actually, noticeable effects are mainly astronomical : the pole star changes, and the position of the equinoxes and the solstices shifted westward

    我們每天看見太陽球和由東方升起及西方落下,這個運動稱為周日運動,但它並非天體真正的運動,而是由於地球每天不斷由西向東自轉所做成。
  6. The crime of the century begins without a hitch on july 5th, 2070, as it ' s about to be launched, the starship alabama is hijacked - by her captain and crew

    這個世紀的犯罪在2070年75日那天進展順利,就在際飛船阿拉巴馬號即將升空之際,它被它的船長和船員劫持了。
  7. The company unveiled heinz ez squirt " stellar blue " on monday, just in time for spring and summer - hot seasons for condiments

    47日,該公司的新產品ez系列"藍色"番茄醬正式登場,剛好趕上春夏番茄醬熱賣的季節。
  8. Maya priests observed the positions of the sun, moon, and stars. they made tables predicting eclipses and the orbit of the planet venus

    瑪雅祭司觀察太陽,亮和的位置。他們用工作臺來預知日蝕和行的軌道。
  9. Quarterly sky - maps will also be included which provide an easy way for recognizing the positions of stars and constellations

    此外,歷更附有四季圖,方便讀者尋找座的位置。
  10. For 2005 hong kong space museum astrocalendar, it also includes quarterly sky - maps which provides an easy way for recognizing the positions of stars and constellations

    2005年香港太空館天文歷亦一如既往,除照片和資料更附有四季圖,以便讀者尋找座的位置。
  11. The element believed in ancient and medieval civilizations to fill all space above the sphere of the moon and to compose the stars and planets

    天體要素在古代和中古時代被認為是充滿于球空間並且是構成和行的元素
  12. 2 months is indeed very limited. just because the agent is recognized by education department does not mean it is a good one and worth trusting

    福建中介說現在開始做, 5底趕得及廣州面簽,才兩個啊. . .總感覺有點不妥,但這中介又是國家教育部認可270個中介之一。 。
  13. These were the words of gratitude that mr. marc cohen, president of the starlight children s foundation, expressed at the benefit concert, " one world. . of peace through music " held at the shrine auditorium on december 18, 1998

    這幾句話是光兒童基金會主席馬克柯在一九九八年十二十八日加州聖殿大廳所舉行的和平之音-四海一心慈善音樂會中的感謝致辭。
  14. In the december 1968 issue of sky and telescope, roger sinnott proposed that the star event was a rare and unusually close conjunction of venus and jupiter in the constellation of leo the lion on the evening of 17 june 2 bc

    1968年12的天空和望遠鏡議題上,羅傑斯諾特聲稱事件是罕有的,通常是金與木于公元前2世紀617日與獅子座的獅子相連。
  15. The fluffy crescent - shaped x - ray features that appear around the edge of the remnant are thought to be fragments of high - speed matter shot out from the star when it exploded, like shrapnel from a bomb

    射線下,環繞遺跡邊緣的蓬鬆新狀結構據信是爆發時高速拋出的物質的殘留,類似於炸彈的彈片。
  16. As many may well already be aware, earth has entered the first star gate of the great central sun in recent months

    就像許多人已很好了解到的,最近幾個中,地球已進入了大中樞太陽的第一個門。
  17. This is necessary as the molecular structure of earth must continue to speed up to meet future entry points in the next phases of star gates to be entered in the years ahead

    這是必須的,因為地球的分子結構必須繼續加速,來達到在前方歲所需進入門的下一階段進入點。
  18. The sun and moon, stars and planets sweep daily from the eastern horizon to the western horizon.

    太陽和亮、和行每天從東方地平線向西方地平線掠過。
  19. In this chapter, we will discuss the apparent motion of the heavenly bodies. we will understand why the sun, the moon and the planets move, but stars do not

    在這一章內,我們會討論天體的視運動,明白為甚麼太陽球及行會在天球上移動,但則好像永不變。
  20. The star in question, however, when some billions of years had passed since its birth, and its companions began to rarefy, was not satisfied with its destiny and became restless ? to such a point that its restlessness became visible even to those of us who are “ very ” distant and circumscribed by a “ very ” brief life

    這顆我們持有疑問的安靜? ?自誕生起經歷了無法計數的年,它的同伴也已開始變得稀薄? ?也許並不滿意自己最後的命運,開始躁動起來,從而使渺小而遙遠的我們能夠看見它。
分享友人