息票支付 的英文怎麼說

中文拼音 [piàozhī]
息票支付 英文
coupon payments
  • : Ⅰ名詞1 (呼吸時進出的氣) breath 2 (消息) news 3 (利錢; 利息) interest 4 [書面語] (子女) on...
  • : 名詞1 (作為憑證的紙片) ticket 2 (選票) ballot 3 (鈔票) bank note; bill 4 (強盜綁架去用做抵...
  • : Ⅰ名詞1 (分支; 支派) branch; offshoot 2 (地支) the twelve earthly branches3 (姓氏) a surname...
  • 支付 : pay (money); defray; payment; payoff
  1. In this case, the bonds were not necessarily representative of any real assets, but the government ' s promise to pay interest and eventually repay the capital sum involved were backed by taxable capacity of the whole community, and, measured by the total amount of money which changes hands, the value of transactions in “ gilt - edged ” stocks now exceeds all the rest put together

    既然這樣,不動資產便不一定需要公債作為充要條件.但是政府兌現的承諾和他們最終是否能償還本金的問題,最後還是要回到整個社會的賦稅能力這個問題上.另外,以成功轉手交易的金額來衡量,政府發行的金邊股(國債)的價值如今也遠遠超出其他所有證券的總和
  2. The acquisitions ( including the exercise of the option ) will be settled by the issue of two - year convertible notes which carry no interest and are convertible into ordinary shares of the company at hk $ 0. 10 per share

    有關收購(包括期權之行使)將全數以兩年期之可換股。可換股據並無附帶利,並可以每股0
  3. Issuers collect fund for infrastructure or operation through issuing securities and retain liability at the same time. issuers are obligated to repay the bondholder the principal amount and interest at a specific interval. in the mean time, this liquidized iou is called " bond "

    當發行人透過發行有價證券,直接或間接地向投資大眾籌措建設經費或營運所需資金,並相對地承擔債務亦即發行人承諾按時本金或面利給債券持有人之時,該種具有流通性表彰債權之借款憑證,即謂之債券。
  4. Drawee bank ' s discount or interest charges and acceptance commission are for the applicant and therefore the beneficiary is to receive value for term draft as if drawn at sight

    款行的貼現利及承兌傭金由開證申請人,因此受益人的遠期匯將收到如即期匯的金額。
  5. Fixed rate bonds pay a pre - determined coupon and frns pay coupons at a premium above the bank ' s fixed deposit rate

    固定利率債券預決,浮動利率債券根據銀行存款利率貼水
  6. Not all stocks pay dividends

    並不是所有的股
  7. Dividends may be paid in the form of cash or stock although a company is under no obligation to pay a dividend of any kind to its common shareholders

    公司可以用現金或股的形式,雖然公司並沒有義務給它的普通股股東分紅。
  8. So notes and bonds usually pay higher interest rates than short - term bills or commercial ( 寫 成 commercual ) paper

    所以據和債券通常要比短期匯或流通更高的利率。
  9. Punctual payment of the principal and interest on all bonds, ~ s, and securities may be enforced

    一切債券、信用債券、據和證券的本金和利會予以立即
  10. Notwithstanding condition 5. 4, unless and until the bank receives any instructions to the contrary, the bank shall be authorised to present to the extent that the bank has actual notice thereof for payment all securities which are called, redeemed or retired or otherwise become payable and all coupons and other income items held by it for the account of the customer which call for payment upon presentation and shall hold such cash as is received by it upon such payment for the account of the customer ; hold for the account of the customer hereunder all stock dividends, rights and similar securities issued with respect to any securities held by it hereunder ; exchange interim receipts or temporary securities for definitive securities and hold such definitive securities for the account of the customer ; and deduct or withhold any sum on account of any tax required, or which in its view is required to be deducted or withheld or for which it is in its view, liable or accountable, by law or practice of any relevant revenue authority of any jurisdiction

    盡管有第5 . 4 a條之規定,除非及直至本行收到任何相反之指示,本行將被授權i只限於本行有實際通知之范圍內把所有被催交贖回或收回或其他成為應之證券及所有及由本行代客戶之賬戶而持有並在出示時成為應的其他收入項目出示以取得款,及在取得該款後代客戶之賬戶持有該些現金ii在此等條件下代客戶之賬戶持有一切就本行在此等條件下所持有的任何證券而發行之股優惠認股權證及類似證券iii以中期收據或臨時證券兌換正式證券及為客戶之賬戶持有該正式證券及iv扣減或預扣任何稅務規定之款項或本行認為須扣減或預扣之款項或本行認為根據任何司法管轄權區之任何有關稅務機構之法律或慣例須或負責之款項。
  11. Except special requirement, all fee should be paid on the day as stipulated in invoices. if overdue, 2 % interest would be cutted per month

    除特別說明外,所有款項需按發上指定日期,若過期未,將被課以每月2 %的利
  12. Credit derivatives are soaring in value and payment - in - kind notes ( which pay interest with more debt, rather than cash ) are in vogue

    信貸衍生工具價值的不斷飆升,實物據(用更多的債務來,而不是用現金)非常盛行。
  13. The documents which shall follow this agreement such as letters of intent, full corporate offers, bank comfort letters, contract terms and conditions, banking details or pre - advised payment instruments and / or any information contained in such documents may not be passed, under any circumstance, to another intermediary or broker or trader or any company or private persons who are not end buyers or end suppliers without prior specific written consent of the party ( s ) providing such information

    合同條款應經簽署需經合作方或互利合作的第三方同意.文件應按照意向書,責任供貨函(完整的共同報價) ,銀行保函,合同條款,銀行詳細資料和預先通知據來做.在任何情況下給非終端購買者或終端供應商另一中間或經紀人或商人或任何公司或個人,在沒有優先特別經簽約方書面同意提供這些信,任何信在這些文件中將不能通過
  14. Terms to approed buyers strictly net cash, payment within thirty days from inoice date, for prompt cash we will allow thirty days ' interest, at the rate of 5 % per annum

    顧客向我公司購貨一律用現金。從發開出之日起, 30日內將貨款清。如當即現款,我公司當按年利5 %計30日的利
  15. Starting from 1 april, interest payments on exchange fund paper have been allowed to expand the aggregate balance. additional exchange fund paper is then issued to absorb the increase in the aggregate balance

    由月日起,銀行體系總結餘可以因為外匯基金債券利而增加,而金管局亦可增發外匯基金據及債券來吸納銀行體系總結餘增加的數額。
  16. Additional exchange fund paper is then issued to absorb the increase in the aggregate balance. this arrangement is consistent with the discipline of currency board arrangements as such interest payments are backed by interest income derived from the backing assets

    由4月1日起,銀行體系總結餘可以因為外匯基金債券利而增加,而金管局亦可增發外匯基金據及債券來吸納銀行體系總結餘增加的數額。
  17. This means that business firms, or entire industries, can describe all of their invoices, accounts payable, payroll records, and financial information using a web - compatible markup language

    這意味著商業公司,或整個行業,全部能使用與網路兼容的置標語言通過發、可帳戶、薪資記錄和財政信來描述。
  18. Unless otherwise directed any dividend may be paid by cheque warrant or post office order sent through the post to the registered address of the member entitled or in case of joint holders to that one hose name stands first on the register in respect of the joint holding and every cheque so sent shall be made payable to the order of the person to whom it is sent

    除非特定,任何股等應用現金的款額均可通過郵局用款單,寫明股東的掛號郵件地址或,如遇聯合股東情況,用股東名冊上排名第一的聯合股東的掛號地址,郵寄的可以由此人
  19. Even some companies the continuous dole out cash dividends make and ordinary show on stock price. on the other hand, companies that dole out stock dividend give a good manifestation on stock markets before and after their announcement on the stage

    一些連續派發現金紅利且率較高的上市公司,其股價格長時間表現平平,而一些派發股股利的上市公司,在送股消出臺前後股價大幅攀升。
  20. Banks usually pay little or no interest on checking accounts, and so check balances are similar to currency.

    銀行對帳戶的利極低,或根本不,因此,余額和貨幣相似。
分享友人