恰好地 的英文怎麼說

中文拼音 [qiàhǎode]
恰好地 英文
by the square
  • : Ⅰ形容詞(恰當) appropriate; properⅡ副詞(恰恰; 正) just ; exactly
  • 恰好 : just right; exactly right; as luck would have it
  1. He had come to this place in a fit of desperation, the brazil movement among the english agriculturists having by chance coincided with his desire to escape from his past existence

    他是帶著一種絕望的心情到這個方來的,因為當時英國農民中出現的一場巴西運動,和他要逃避自己過去生活的願望不謀而合。
  2. Agriculture - betel nut in particular, most noticeably in the southern half of the township - is still a mainstay of the local economy. the first stretch of the main road to alishan, taiwan highway 18, passes through jhongpu

    中埔名的由來:據說是它的四周有頂埔、白芒埔、三界埔、赤蘭埔、樹頭埔、內埔等部落,而中埔位於中間,又是行政中心,因此得名。
  3. Agriculture - betel nut in particular, most noticeably in the southern half of the township - is still a mainstay of the local economy. the first stretch of the main road to alishan, taiwan highway 18, passes through jhongpu. the wu feng temple is one attraction, the

    中埔名的由來:據說是它的四周有頂埔、白芒埔、三界埔、赤蘭埔、樹頭埔、內埔等部落,而中埔位於中間,又是行政中心,因此得名。
  4. It so happened that the branch manager was also a local councilman and had been influential in nolan wainwright's appointment as chief of police.

    分行經理是當市政會議員,在任命諾蘭溫賴特當警察所長時,此人頗起過一番作用。
  5. The complexity of metallogenic mechanisms of dongxiang copper deposit have close relationship with it ' s geotectonic background. dongxiang copper deposit located in the transition zone between pingxiang - guangfeng deep faults and northeast jiangxi deep faults, and in the transition zone between cathaysia and jiangnan terrains

    東鄉銅礦位於萍鄉?廣豐ew向深大斷裂與贛東北深斷裂的切交接部位,又處于江南體與華夏體的銜接帶。
  6. She managed to shoot jump shots just over their heads and into the net

    她總是盡力跳起投籃,球越過那些孩子的頭頂飛入籃筐。
  7. When perigee and perihelion coincide tidal range is at its greatest.

    當月球與球到達它們的近點和近日點的時間重合時,就會引起最大的潮汐。
  8. The term came to be the most appropriate word to describe her teachings and so , with a capital " t " , theosophy came to be the name given to that which she taught in the 19th century

    這個詞正描述了她的教義,因此,將「 t 」大寫,神智學是她在十九世紀所教授的學說的名稱。
  9. The control system shut off the gasoline fuel supply at a precise moment, causing the v-1 to dive to the ground.

    控制系統在某個的時刻切斷汽油燃料的供應,從而使V-1向面俯沖。
  10. If an attacking aircraft was exactly in the centre between the two beams, the pilot's course would be continuously illuminated.

    如果一架進攻的飛機位於兩道光束的中間,駕駛員的航跡便不斷被光束照明。
  11. The blow lighted exactly on the point of my chin and i fell unconscious

    這一拳打中了我的下巴,我倒在上,不省人事。
  12. Just then it started to rain. " thank goodness for that ! " said rabbit. " now the rain can water the flowers and i can keep dry ! i think we ' ll have some lunch.

    ,天開始下雨了。 "謝天謝! "瑞比長出一口氣, "現在就讓雨來澆花,省得我又挨澆!跳跳虎,咱們坐下來吃飯吧!
  13. From time to time, scientists have speculated that the proton and electron charges might not be exactly equal in magnitude.

    屢次,科學家們推究質子與電子的電荷大小可能不相等。
  14. When she threw us a glance or a word, which was always exactly what we needed, she actually gave us a key to open any strictures or knots in our hearts. busy as master was, she perfectly attended to each of us. when it was time for breakfast, the immediate thought that came to her mind was to invite the driver who had delivered the meal to have breakfast with her

    她夜以繼日工作著,她用那超凡的智慧日理萬機,事無巨細,行人所不能行,做人所不能做的事情,她讓我們體會到她那滿滿的愛力和那無所不知無所不在的境界,她了解我們每一個人的心,每當她給我們一個眼神或一句話時,都是我們正需要的,而且馬上就會把我們內心的問題迎刃而解。
  15. On the contrary, without thinking of the world, whatever i do will be of benefit to it

    相反、沒再(自我中心)想這個世界,我的一切作為對它將有利無害。
  16. We walk over paw prints, perhaps of a brown hyena that trod here sometime in the past several years when a summer rain turned the surface to mud

    我們踏過一些動物的腳印,這可能是幾年前一場夏季豪雨把沙變成泥時,一隻棕色土狼經過留下的。
  17. The royal chime of the palace scatters on all sides, and without relaxation, resplendent trills, upon which fall, at regular intervals, the heavy strokes from the belfry of notre - dame, which makes them sparkle like the anvil under the hammer

    王宮莊嚴的鐘樂從四面八方不懈拋出明亮的顫音,聖母院鐘樓低沉而略微間歇的鐘聲均勻落在這顫音上面,彷彿鐵錘敲打著鐵砧,火花四濺。
  18. This can only be done by using proper grammar rules

    這只有使用語法規則才能做到。
  19. It also shows that the hksar government will face the future with determination, commitment and high morale, and will follow the familiar hk style of ruling hong kong through extensive public consultation. all this demonstrates that the government is ready and able to take charge of hong kong s own affairs. the policy address sets out the priorities of the government quite clearly

    特區政府以無比決心和承擔,以高昂的士氣,去面對將來,亦充份反映出施政手法,仍然是以廣納民意、市民熟悉的港式治港為基本模式,這些都正恰好地凸顯了特區政府已全面準備了擔任當家作主的本色。
  20. All of these properly verify that the process of socialization of international politics is being quickened, and reveal the facts tha t state and non - state actors, and even individuals are changing the concepts, natures, operations, inherent elements and the systematic frameworks of international politics, and that the relations between or among national states are being transformed from the dominance of state level to the deepening and expansion of all - kinds social levels

    這也恰好地印證了在全球化時代背景下國際政治社會化進程的加快,揭示了國家及國家以外的各種社會組織、社會運動甚至個體正不斷影響和改變國際政治的概念、性質、運作模式、內在要素和體系結構,國與國之間的關系正從國家關系層次主宰轉而向各社會關系層次深化、拓展。
分享友人