恰托 的英文怎麼說

中文拼音 [qiàtuō]
恰托 英文
ciato
  • : Ⅰ形容詞(恰當) appropriate; properⅡ副詞(恰恰; 正) just ; exactly
  • : Ⅰ動詞1 (向上承受) support from under 2 (陪襯) set off; serve as a contrast or foil 3 (委託; ...
  1. On the breast of her gown, in fine red cloth, surrounded with an elaborate embroidery and fantastic flourishes of gold thread, appeared the letter a. it was so artistically done, and with so much fertility and gorgeous luxuriance of fancy, that it had all the effect of a last and fitting decoration to the apparel which she wore ; and which was of a splendour in accordance with the taste of the age, but greatly beyond what was allowed by the sumptuary regulations of the colony

    她的裙袍的前胸上露出了一個用紅色細布做就周圍用金絲線精心繡成奇巧花邊的一個字母a 。這個字母製作別致,體現了豐富面華美的匠心,佩在衣服上構成盡美盡善的裝飾,而她的衣服把她那年月的情趣襯到好處,只是其艷麗程度大大超出了殖民地儉補標準的規定。
  2. They lacked the clearly demarcated wholeness which he considered the essential virtue of his own middle earth

    他認為它們缺乏整體方面的清晰界線,而這一點爾金認為自己創造的中世紀最主要的優點。
  3. The call came at just the right time for victor.

    這個任命的時間對維克而言是到好處。
  4. The study of d. p. chattopadhyaya ' s work about anthropology and historiography of science

    恰托帕德亞亞人類學與科學編史學研究初探
  5. Just then, mr. miao daren, a famous doctor of shanxi province, went home in beijing to visit his family and heard of these news from a relative who was an officer. considering that under the management of emperor qianlong, the whole nation was peaceful and common people lived and worked in peace and contentment, he thought the emperor deserved the pleasure

    在這時,山西的三晉名醫苗大任先生來京城探親,從為官的親戚處聞知這個消息,想想在乾隆爺治下,舉國太平,百姓安居,皇帝也該享受一下,於是拿出祖傳秘方「九特寶」 ,在朝為官的親戚悄悄獻上。
  6. Half of the army was lost without a battle. at this period of the campaign the soldiers were without boots or fur - lined coats, on half rations, without vodka, camping out at night for months in the snow with fifteen degrees of frost ; while there were only seven or eight hours of daylight, and the rest was night ; where discipline could not exert the same influence, and men were put in peril of death, not for a few hours, as on the field of battle, but for whole months together were keeping up a struggle every moment with death from cold and hunger

    那時白天只有七八小時,其餘時間是無法維持紀律的黑夜,那時,作戰時,人們進入不講紀律的死亡邊緣只有幾個小時,而當時一連數月每分鐘都害怕被凍死或餓死那時一個月時間軍隊要死去一半的人,歷史學家在講到這一階段戰役時,他們說,米洛拉多維奇應當向側翼某地進軍,爾馬索夫應當向某地進軍,奇戈夫應該向某地轉移在沒膝的雪地里轉移,某某應當擊退和切斷敵軍,等等,等等。
  7. Behind the tsar were tchartorizhsky, and novosiltsov, and prince bolkonsky, and stroganov, and the rest, all richly dressed, gay young men on splendid, well - groomed, fresh horses, slightly heated from the gallop

    里日斯基諾沃西利采夫博爾孔斯基公爵斯特羅加諾夫和另外一些侍從,個個都是衣著華麗心情愉快的青年。
  8. On the 17th of august rostov and ilyin, accompanied by lavrushka, who had just come back from being taken prisoner by the french, and an hussar on orderly duty, rode out from yankovo, fifteen versts from bogutcharovo. they meant to try a new horse that ilyin had bought, and to find out whether there was hay to be had in the village

    八月十七日,羅斯夫和伊林帶著剛從俘虜營放回來的拉夫魯什卡和一名驃騎軍傳命兵,騎著馬從離博古羅沃十五俄里的駐扎地揚科沃出發試騎一下伊林剛買的馬並打聽這一帶村子里有無乾草。
  9. Quote : besides , rostov was a vital railroad hub ; from the west , the line dniepropetrovsk - taganrog ; from the north the line voronezh - vorosilograd , which in the lichaja region turned east leading towards stalingrad ; from the south came in the lines from novorossijsk , armavir and tuapse ; to the southeast , in the salsk region , came in the line from stalingrad

    此外,羅斯夫也是一個重要的鐵路樞紐:從西面來的是第聶伯羅彼得羅夫斯克-塔甘羅格線;從北面則是沃羅涅日-沃羅斯羅格勒線,它在里亞地區東轉通向斯大林格勒;從南面來的是通過諾伏洛希斯克,阿爾馬維爾和圖阿普謝的鐵路線;從東南面,斯大林格勒來的鐵路穿過沙爾斯克地區。
  10. At two oclock the six persons he had selected arrived to dinner. those gueststhe celebrated count rastoptchin, prince lopuhin and his nephew, general tchatrov, an old comrade of the princes in the field, and of the younger generation pierre and boris drubetskoy were awaiting him in the drawing - room

    這六位客人說:大名鼎鼎的拉斯普欽伯爵洛普欣公爵和他的侄兒公爵的老戰友特羅夫將軍,年輕的客人有皮埃爾和鮑里斯德魯別茨科伊他們都在客廳中等候他。
  11. When princess maryas carriage drove out from the house, rostov mounted his horse and escorted her as far as the road occupied by our troops, twelve versts from bogutcharovo

    等到瑪麗亞公爵小姐的車輛從宅院里出來時,羅斯夫騎上馬,一直把她送到離博古羅沃十二俄里駐扎我軍的路上。
  12. The minister of foreign affairs, prince adam tchartorizhsky

    他是外交大臣亞當里日斯基公爵。
  13. Rostov saw the tears in the tsars eyes, and heard him say in french to tchartorizhsky, as he rode off : what an awful thing war is, what an awful thing

    羅斯夫看見國王的眼睛里噙滿著淚水,並聽見他在走開的時候,用法國話對里日斯基說:
  14. The appeals court ruled that us district judge thomas penfield jackson improperly conducted himself in the case, leaving himself open to the appearance he was biased against microsoft

    聯邦上訴法院裁定地方法院法官馬斯-潘菲爾德-傑克遜在處理這場官司過程中一些舉動不太當,給人留下了他對微軟持有偏見的印象。
  15. Bogutcharovo had been for the last three days between the two hostile armies, so that the russian rearguard could reach the village as easily as the french vanguard ; and therefore rostov, like a careful officer, was anxious to anticipate the french in securing any provisions that might be left there

    最近三天,博古羅沃處在對峙的兩軍之間,俄軍的后衛和法軍的先鋒都很容易到那兒去。羅斯夫是一個有心計的騎兵連長,他想搶在法國人前頭,取用留在博古羅沃的軍需食品。
  16. History what passes by that name answers these questions by saying that that came to pass because kutuzov, and tormasov, and tchitchagov, and this general and that failed to carry out certain manuvres. but why did they fail to carry them out

    歷史所謂的歷史在回答這些問題時說,發生這種情況,是因為庫圖佐夫爾馬索夫奇戈夫,以及某某人,某某人,他們沒有執行這樣的或那樣的策略。
  17. An australian man who works for a company that makes road signs warning motorists of kangaroos has been involved in a motorbike accident - - with a kangaroo

    澳大利亞的一名公司職員日前在騎摩車時遭遇了一場車禍,而肇事者是一隻袋鼠。有趣的是,此人所在公司生產的產品好是一種專門用來提醒駕駛者前方會有袋鼠出沒的交通指示牌。
  18. Nani and cristiano ronaldo are both named in the portuguese squad to face crucial games against poland, who have reds ' goalkeeper tomasz kuszczak in their squad, and nemanja vidic ' s serbia on saturday and next wednesday respectively

    納尼和克里斯蒂亞諾.羅納爾多雙雙入選葡萄牙隊大名單,他們將與波蘭在周六打一場關鍵的比賽,波蘭隊擁有紅魔的守門員馬斯.庫什克,然後在下周三面對維迪奇的塞爾維亞隊。
分享友人