患病親屬 的英文怎麼說

中文拼音 [huànbìngqīnzhǔ]
患病親屬 英文
sick relative
  • : Ⅰ名詞1 (禍害; 災難) trouble; peril; disaster 2 (憂慮) anxiety; worry 3 (姓氏) a surname Ⅱ動...
  • : Ⅰ名詞1 (疾病; 失去健康的狀態) illness; sickness; disease; malum; nosema; malady; morbus; vitium...
  • : 屬名詞1 (類別) category 2 [生物學] (生物分類系統上所用的等級之一) genus 3 (家屬; 親屬) fami...
  • 患病 : suffer from an illness; be ill; get sick; fall ill; morbidness; attack; diseasedness患病率 morbidity
  • 親屬 : kinsfolk; relatives; clan親屬關系 kinship; family ties; 親屬語言 related language; 親屬語言學 genetic languages
  1. Most of the increases have been related to the prince of wales cluster. we are seeing now among the health care personnel another eight individuals with pneumonia. all the other increases have been in the secondary contacts. so these are health care workers who have then gone home or the relatives of visitors of the hospital who have gone home

    這些人大部分都與威爾斯王醫院的個案有關,有八位是醫護人員,即增加了八名肺炎的是醫護人員;其他的增幅是在人、家及曾到威爾斯王醫院探訪人的人士,這一方面增多了二十人染上肺炎。
  2. Kharroubi i, rasschaert j, eizrik dl, et al. expression of adiponectin receptors in pancreatic beta cells [ j ]. biochem biophys res commun, 2003 ; 312 : 1118 - 22

    霍麗梅,宋光耀,馬博清,等. 2型糖尿者非肥胖一級血清脂聯素與細胞功能和胰島素抵抗相關性研究[ j ] .中華內分泌代謝雜志, 2006 ; 22 : 23 - 4
  3. If you know that a close relative ( parent or sibling ) had diseases such as endometriosis, polycystic ovarian syndrome ( pcos ), early menopause and hypothyroidism, you may be at an increased risk for some of these same diseases

    如果你知道自己的直系(父母或者兄弟姐妹)有如下疾:子宮內膜異位癥、多囊卵巢綜合征( pcos ) 、過早停經或者甲狀腺機能減退,那麼你同樣疾的風險比別人更大。
  4. Investigations of accompanying relative ' s life quality of patients with chronic diseases

    慢性疾者陪護的生活質量調查
  5. After the recent outbreak in the prince of wales hospital in hong kong, a temporary sars screening clinic was opened. of the first 556 hospital staff, patients, and relatives who had had contact with someone with sars, 141 were admitted to hospital, and 97 had confirmed sars

    本港威爾斯王醫院在sars爆發后,成立臨時的篩分房,在首批曾經接觸感染sars者的556名醫護人員、人和中,有141人需要入院, 97名人士證實感染sars 。
  6. As to the outcome of damage in the medical malpractice, the author thinks it should comprise of the following contents -. the damage of patient ' s right of life, health and body, the damage of rights of property to the patient and its close relatives, and the damage of the patient ' s reputation, privacy and its close relatives * moral damages

    對于醫療事故的損害後果,筆者認為主要包括如下幾項內容:對者的生命權、健康權、身體權的損害;對者及其近的財產權的損害;對人及其近的精神損害;對者的名譽權、隱私權的損害。
  7. We surveyed the object " s parents conditions including their general state, exposed environmental factors, healthy conditions, drugs taking etc. the risk factors were evaluated by uni - and multi - unconditional logistic model used spss10. 0. we collected 66 patients and 55 healthy children in last 3 years

    用統一調查表,對每個研究對象的進行面對面詢問,調查內容包括者一般情況,者母一般情況、生育史特別是生育年齡,孕期檢查情況、毒物接觸史、輻射接觸史、史、用藥史等;者父的一般情況、毒物接觸史、輻射接觸史、史、用藥史等。
  8. Families in poor countries are much more likely than in the west to spend their savings looking after a chronically ill relative, or to pull children out of school to act as nursemaids

    相對于西方國家,貧窮國家的家庭更可能把他們的積蓄花在有慢性身上,或者迫使小孩失學來照顧者。
  9. In the event of death or hospitalization of the insured due to accident or sickness while traveling, we will reimburse the in sured ' s one adult immediate family member traveling expenses to the insured ' s place and reasonable accommodation incurred

    旅行其間若被保險人身故或遭受意外事故或罹致嚴重傷害住院治療,我們將給付被保險人一名成年直系前往其所在地探訪或照顧被保險人的合理的交通及食宿費用。
  10. In 1998 the department of health issued advice that " pregnant or breast - feeding women who are themselves atopic, or where another first - degree relative of the child is atopic, may wish to avoid eating peanuts and peanut products during pregnancy and lactation "

    在1998年,健康部門發出建議:懷孕期或者哺乳期的婦女,如果她們本身有遺傳性過敏癥,或者她們的直系有該,在她們懷孕和哺乳的時候應該盡量避免吃花生或者花生產品。
  11. Study of the relationship of insulin receptor with insulin resistance in nondiabetic first - degree relatives of type 2 diabetes mellitus

    2型糖尿者正常糖耐量一級紅細胞膜胰島素受體變化及與胰島素抵抗的相關性
分享友人