悸動的 的英文怎麼說

中文拼音 [dòngde]
悸動的 英文
athrob
  • : 動詞[書面語] (因害怕而心跳得利害) (of the heart) throb with terror; palpitate
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 悸動 : palpitate
  1. Singular inquietude and excitement in her mood, resembling nothing so much as the shimmer of a diamond, that sparkles and flashes with the varied throbbings of the breast on which it is displayed

    更何況,在這事關重大一天,她情緒上有一種特殊不安和興奮,極象佩在胸前鉆石,會隨著心口種種而閃光生輝。
  2. On this eventful day, moreover, there was a certain singular inquietude and excitement in her mood, resembling nothing so much as the shimmer of a diamond, that sparkles and flashes with the varied throbbings of the * on which it is displayed

    更何況,在這事關重大一天,她情緒上有一種特殊不安和興奮,極象佩在胸前鉆石,會隨著心口種種而閃光生輝。
  3. The act he had prefigured for weeks with a thrill of pleasure, yet it was no less than a miserable insipidity to him now that it had come.

    他好幾個星期以來,就在懷著快樂期待著會有這個舉;可是現在來了,他反而覺得蒼白無力了。
  4. And all that, the palpitations, and the nerves,

    而且所有那些,,緊張,
  5. As he slept there stole into his consciousness a disturbing, rhythmic throbbing which he tried to fight off to keep from waking up.

    他睡著時候,有一種撩人、有節奏潛入他意識,他一心要把它趕走,不讓自己醒來。
  6. The subconscious mind is the " sending station " of the brain, through which vibrations of thought are broadcast

    潛意識則是人腦「發射站」 ,借著潛意識中介,思想振波才能廣為發布傳播。
  7. But in a good way, really rocked my womb

    從好方面來講真讓我子宮一陣
  8. Then life and joy sprang reassured from every crouching hollow ; every flower and bud and bird had a fluttering sense of them, and all the flashing of god ' s gaze merged into soft beneficence

    生命和喜悅出現使所有在低谷中蜷縮充滿信心,每朵花、每顆芽、每隻鳥都在生命和喜悅之中,所有上帝凝視光芒都融入了溫和慈悲之中。
  9. This is why you are asked to write out a statement of your major purpose, or definite chief aim, commit it to memory, and repeat it, in audible words, day after day, until these vibrations of sound have reached your subconscious mind

    我先前要求你擬出主要目標宣言,或者是確切主要目標宣言,並且要你記下來,日復一日朗聲復誦,直到這些聲音抵達你潛意識為止,原因即在於此。
  10. There was only spring itself; the throb of it, the light restlessness, the vital essence of it everywhere.

    只是春天本身。春,輕快蕩不安,到處都能感覺到它那生機勃勃本質。
  11. Immerse yourself in nature. when you can ' t be out doors, feel deep wihin you cleansing breeze, the lake ' s calm, the bud ' s promise

    讓自己沉浸於大自然,即使無法出門,也可以用心感受那微風清新,湖泊靜臆,以及花蕾初綻
  12. He continued to stare at the vision of what had happened in the long ago. his flesh was crawling as it had crawled that night when she clung to him, and his heart was warm with pity

    他繼續凝望著許久以前往事幻覺,他肉體起來,跟那天夜裡小姑娘緊偎著他時一樣。
  13. Special event " tokyo disneysea season of the heart

    特別活東京迪士尼海洋悸動的
  14. All life in rhythmic fragments moves within me

    整個生命是我懷中富有節奏而悸動的碎片。
  15. Restaurant event " tokyo disneysea hotel miracosta season of the heart

    餐廳活東京迪士尼海洋觀海景大飯店悸動的
  16. Then on 28 and 29 april, cloud gate will introduce, white, an abstract dance of pure aesthetics exploring the variations of the colour

    等,膾炙人口。本月onj將在香港傾力演出,與樂迷重溫昔日青春悸動的回憶,萬眾期待。
  17. As part of its 5th anniversary celebration, the park will be presenting " tokyo disneysea season of the heart, " a romantic, heartwarming special event

    正值五周年慶東京迪士尼海洋將在冬季推出以愛為主題特別活東京迪士尼海洋悸動的心。
  18. An epic of tolkien proportions ! but instead of ian mckellan and orlando bloom, it starspuppets ! it took the director 4 years to finish this monumental picture, which features eerily life - like marionettes against magnificent sets and a stirring score

    片中人物全都自覺生命繫於頭頂一根線線斷了就是死了,線融入故事成了影片母題,亦組成全片悸動的構圖美學。
  19. And pearl, overbearing the ejaculation, or aware, through some more subtile channel, of those throbs of anguish, would turn her vivid and beautiful little face upon her mother, smile with sprite - like intelligence, and resume her play. one peculiarity of the child s deportment remains yet to be told

    珠兒呢,在一旁聽到了這迸射而出語言,或是通過某種更微妙渠道感受到了那痛苦,便會把她那美麗小臉轉向她母親,露著精靈般聰慧笑容,然後繼續玩起她游戲。
  20. The long climb up the hill made her heart throb

    長時間爬山使她心臟
分享友人