的英文怎麼說

中文拼音 [huì]
英文
Ⅰ名詞1. (給予或受到的好處; 恩惠) favour; kindness; benefit 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(給人好處) favour; give Ⅲ形容詞(敬辭, 用於對方對待自己的行動) kind; generous
  1. Euroclear bank is rated aa by s p and fitch

    歐洲結算銀行獲得標準普爾及譽評級。
  2. Abe wheeler here has seen the back of every station

    艾比勒,看過每個驛站的後面
  3. The daughter of benjamin and abigail wheeler

    本傑明和阿比蓋爾?勒的女兒?
  4. I would like to tell you more abut it

    我很樂意告訴您更多有關這個優的辦法。
  5. Irene is a frequent piano accompanist for singers and instrumentalists like ms. chan siu kwan and mr. martin choy kwok tin. her musical talent is by no means restricted to piano performance. she studied organ with ms. tam tin si and ms. chiu siu ling, and choral conducting with dr. yip wai hong and dr. byron mcgilvary

    此外,她經常擔任歌唱家如陳少君女士和樂器演奏家如蔡國田先生等的鋼琴伴奏,並跟隨譚天詩女士及趙小玲女士學習風琴,又跟隨葉康博士和麥奇威博士學習合唱指揮技巧。
  6. Thank you for buying merchandise from us. you are a valued customer of ours. we appreciate your business and know that you want to keep your account current with us

    感謝您購買我們的商品。您是我公司十分珍視的客戶,萬分感謝您的顧和在我公司開立經常賬戶。
  7. Fares per trip per person are hk $ 220 and hk $ 250 ( for details, please refer to the attached fare table ), including one set of snack and drink per person, a tourism guidebook, cash coupons amounting over hk $ 150 worth of value, one set of three versions cruise vessels 3d souvenir card, complimentary use of the 4 - language tourist information system and a variety of performance on board, for example chinese traditional performance like mask changing, chinese acrobatism, magic and live band show. chartering service is also available

    船票收費每位每程港幣220至250元不等(有關航線詳情,請參考附頁) ,包括小食及飲品一份、香港旅遊小冊子乙本、總值超過港幣150元的精選現金優? 、一套三款的精美觀光船立體摺卡、免費享用四語言自助導游設施及每程不同的船上表演節目,例如中國傳統變臉藝術、雜耍,還有魔術及現場樂隊表演。
  8. 3 is the acronym for " benefited, benefiting, beneficiaries "

    指的是實
  9. Deliver bulk economy letters to addressees within 3 working days

    級郵件於三個工作天內派達收件人
  10. Gray w. j. ades, michael w. n. lau, paul a. crow and kfbg security team

    艾加里,劉寧,高保然及嘉道理農場暨植物園保安部
  11. Ms. adeline leung

    明女士
  12. Adhesive stamp, lavender, of the reign of queen victoria : a chart of measurements of leopold bloom compiled before, during and after 2 months of consecutive use of sandow - whiteley s pulley exerciser men s 15 -, athlete s 20 - viz.,

    他曾連日使用桑道301一特利式拉力健身器成人用十五先令,運動員用二十先令達兩個月之久。這是便用之前使用期間以及使用之後記錄下來的。
  13. The nanjing day tan oak domestic electric appliances limited company, is engaged in yu youyan machine, the fuel gas stove has, the fuel gaswater heater, the electric boiler, the electricity air bath, disinfects the cabinet, the electromagnetism stove and so on the smallelectrical appliances production and the sale operates privately thelimited liability company, the product proliferates area and so onmainland china and southeast asia has an experience rich technologyabundant outstanding team, has the specialty private enterprisemanagerial talent and control system day ke ren understood sets upthe brand, fully displays the team spirit, my si dingbi the takedivision of labor and cooperation, the superiority supplementary, resources sharing, the reciprocal benefit mutual benefit as aprinciple, provides extremely has the market competition strength bymight and main for the collaborator the product our objective is : development, innovation, prestige, highly effective, enterprising, strives for realism, development, quality

    南京天柯家用電器有限公司,從事于油煙機,燃氣灶具,燃氣熱水器,電熱水器,電氣鍋,消毒櫃,電磁爐等小家電生產及銷售的私營有限責任公司,產品遍布中國大陸及東南亞等地區.有著一支經驗豐富技術雄厚的優秀團隊,有專業的私營企業管理人才和管理制度.天柯人懂得樹立品牌,充分發揮團隊精神,我司定必以分工合作、優勢互補、資源共享、互互利為原則,竭力為合作者提供極有市場競爭力的產品.我們的宗旨是:開拓,創新,信譽,高效,進取,求實,發展,質量
  14. Before our crew takes off here from hickam air force base and heads to whidbey island naval air station, we wanted to give you an opportunity to hear a few words from mission commander, lt. shane osborn

    在我們的機組人員從希卡姆空軍基地動身飛往德比島海軍航空站之前,我願意讓你們有機會聽到使命指揮官沙恩?奧斯本上尉的話。
  15. Even though we re two different commands - - one in naval air station misawa japan and one out of nas whidbey, we definitely operated as one unit, and america should be very proud of these 23 airmen. they did a great job

    盡管我們是兩個不同的指揮部一個是日本三澤的海軍航空站,一個是德比海軍航空站,但我們的行動絕對是一體化的,美國應該為這23位機組人員感到非常驕傲。
  16. Doyou remember me, alexia wheaton, hayley ' s sister

    記得我嗎?艾莉西亞頓,海莉的姊姊
  17. I wis. h i were hayley wheaton. - i wis. h i were alexia wheaton

    我希望我是海莉頓我希望我是艾莉西亞
  18. I wish i were alexia wheaton

    真希望我是艾莉西亞
  19. Though alexia wheaton is in

    雖然艾莉西亞頓是
  20. These items were an enormous comfort to those who benefited from them, considering that your aid was urgently sent to alger on monday june 2 and tuesday june 3, and by june 3 it had already arrived and been distributed to the victims

    在得知您所援助的物資是在6月2日星期一與6月3日星期二緊急寄出,並於同一天送達阿爾及爾且立刻分發給災民的訊息時,受的災民均感到極大的慰藉。
分享友人