慣盜 的英文怎麼說

中文拼音 [guàndào]
慣盜 英文
common thief; habitual robber; incorrigible thief
  • : Ⅰ動詞1 (習以為常 積久成性; 習慣) be used to; be in the habit of 2 (縱容; 放任) spoil; indulge...
  • : Ⅰ動詞1. (偷竊; 劫掠) steal; rob 2. (用不正當的手段營私或謀取) usurp Ⅱ名詞(強盜) thief; robber
  1. Pirates used to maroon people on desert islands

    過去常把人們遺棄在荒島。
  2. They knew well enough that the raftsmen were all down at the village laying in stores or having a spree, but still that was no excuse for their conducting this thing in an unpiratical way

    他們明知撐筏人到鎮上商店采購物品或是喝酒找樂去了,但仍然按偷例來船。
  3. We can refer to them as that sir or this madam who happens to commit murder, theft, fraud, or tells lies just like singing a song every day. it has become a bad habit. they are human beings with too many animal qualities

    我們可能會稱呼他們是某某先生或女士,然而他們是有著太多動物品質的人,他們謀殺偷詐欺或說謊像唱歌一樣,已經變成一種壞習
  4. The bandit gazed on this scene with amazement ; he was evidently accustomed to see his prisoners tremble before him, and yet here was one whose gay temperament was not for a moment altered ; as for franz, he was enchanted at the way in which albert had sustained the national honor in the presence of the bandit

    那個強呆愣愣地望著這個場面,感到非常驚奇。顯然他是看了他的俘虜在他的面前發抖的,可是這個人卻一刻都不曾改變他那愉快幽默的態度。至於弗蘭茲,他看到阿爾貝在強面前能維護民族的尊嚴,心裏非常高興。
  5. As our usual practice, insurance covers basic risks only, at 110 percent of the invoice value. if coverage against other risks is required, such as breakage, leakage, tpnd, hook and contamination damages, the extra premium involved would be for the buyer ' s account

    按照我們的例,只保基本險,按發票金額110 %投保。如果要加保其它險別,例如破碎險、滲漏險、竊遺失險、鉤損和污染險等,額外保險費由買方負擔。
  6. The other pirates envied him this majestic vice, and secretly resolved to acquire it shortly.

    另外幾個海羨慕他這種神氣十足的壞習,暗自下了決心要趕快把它學會。
  7. For the pirates used to plunder one another, and indeed all coast populations, whether seafaring or not

    由於海,實際上都是海邊的居民,無論是否是航海者,都于彼此洗劫。
  8. Pirates lasted well into living memory. a favourite ploy used as recently as the 1940s would have gangs board coasters posing as passengers. at sea, they would produce firearms, take over the ship, rendezvous with partners in waiting junks and plunder cargo holds and passengers

    直到二十世紀四十年代,海用的手法仍是冒充乘客登上沿岸航行的貿易船,當船航行到海中心時,他們便拿出槍械劫持船隻,與接應的帆船上的同黨會合,大肆洗劫船上貨物和乘客的財物。
  9. Working with his day - game sunglasses - - a habit igawa first displayed in a march 10 exhibition start against the pirates in bradenton, fla. - - igawa ' s debut was inauspicious, though he claimed to not have been nervous

    他戴著太陽眼鏡上場投球- - (在3月10號于佛羅里達對海隊的表演賽中,第一次讓美國的球迷看到他有戴太陽眼鏡投球的習) - -雖然井川說他並不緊張,但他的首戰表現並不理想。
  10. Thefts banned under the current criminal laws are also banned in the common laws of the various ethnic minority groups

    在現行刑法中視為犯罪而禁止的偷行為也為各少數民族習法禁止。
  11. The common law of the ximeng wa ethnic group in the late period of primitive society on the eve of the liberation already differentiated preliminary criminals from repeat ones in meting out punishments to thefts and burglaries

    直到解放前尚處于原始社會末期的西盟佤族,其習法對偷行為的處罰已有初犯和累犯的區別。
分享友人