憑志 的英文怎麼說

中文拼音 [píngzhì]
憑志 英文
ping zhi
  • : Ⅰ名詞1 (志向; 志願) aspiration; ambition; ideal; will 2 (文字記錄) records; annals 3 (記號)...
  1. He went on to recount how he had pitted his will against the disaster of the past winter.

    他接著講他如何自己的意頂住了去年冬季的災難。
  2. Good note, not only accurate, concise and comprehensive to reflect the designers and their works of intent and meaning, and must writes fluent, words lin, just by virtue of the dozens of words or a few hundred words of introduction, so that the clients and readers quickly recognized emblems and resonate, therefore explained in cultural terms is very significant role

    好的說明,不但要準確無誤、言簡意賅地反映設計者和其作品的意圖和含意,且要文筆流暢,語詞生輝,借短短的數十字或數百字的介紹,使客戶和讀者很快認識標徽並產生共鳴,因而詞匯在標設計釋文中卻有著舉足輕重的作用。
  3. It can aspire to become a regional training centre for hotel property management, hotel investment, and hospitality - related services. " on the same occasion, dr cheng yu - tung of new world development co. ltd expressed his delight in the collaboration and believed the teaching hotel would be conducive to upgrading the standard and image of hotel industry in hong kong. " in the past, hoteliers learnt their profession mostly via on - the - job training, " dr cheng said, " ( the teaching hotel project ) will combine book knowledge and on - the - job practice, elevating the standards of our graduates desiring to enter the hotel industry

    在動土典禮中,新世界發展有限公司主席鄭裕彤博士表示他十分高興與中大合作,他說:香港酒店的從業員過去大多數只在酒店工作的過程中學到酒店的專業知識,我相信現在中文大學的教學酒店定能幫助提高香港酒店業的服務水準和優良形象,酒店教學課程結合了書本知識理論和工作實踐,提升有加入酒店行業畢業生的專業水平,這間教學酒店實在是為未來所有酒店的從業人員提供優質訓練的教學機構。
  4. Is organised by the hong kong tourism board to help visitors find shops and restaurants they can trust

    由香港旅遊發展局主辦,讓旅客優質旅遊服務標,輕易識別出值得信賴的零售商戶及餐館。
  5. Is organised by the hong kong tourism board hktb to help visitors find shops and restaurants they can trust

    由香港旅遊發展局主辦,讓旅客優質旅遊服務標,輕易識別出值得信賴的零售商戶及餐館。
  6. Never staying at the effort done yesterday, people of dongda will keep themselves going ahead all the time

    換來的是令人稱羨的榮譽在瞬息萬變的市場競爭中東達人著矢不移的信念
  7. With strong will, men can move mountain and fill seas. ? and have

    譯文:借堅強的意,人類能夠移山填海。而事實上人類已經做到。
  8. At first, both the chief executive and the people of hong kong were full of tremendous confidence and great ambitions and expected to turn over a new leaf in the history of hong kong

    開始時,行政長官和港人都著無比的信心,懷著遠大的向,期望著打開香港歷史全新的一頁。
  9. No prince charming is her beau ideal to lay a rare and wondrous love at her feet but rather a manly man with a strong quiet face who had not found his ideal, perhaps his hair slightly flecked with grey, and who would understand, take her in his sheltering arms, strain her to him in all the strength of his deep passionate nature and comfort her with a long long kiss

    她的意中人並不是將珍貴神奇的愛情獻在她腳前的風流倜儻的王子,他毋寧是個剛毅的男子漢神情安詳的臉上蘊含著堅強的意,卻還沒有找到理想的女子。他的頭發也許或多或少已經斑白了,他會理解她,伸出胳膊來保護她,著他那深沉多情的天性緊緊摟住她,並用長長的親吻安慰她。
  10. Animal products can be sold or transported on the strength of the quarantine certificate and the inspection mark

    動物產品檢疫證明、驗訖標出售和運輸。
  11. Special agent frank castle had it all : a loving family, a great life, and an adventurous job. but when his life is taken away from him by a ruthless criminal and his associates, frank has become reborn. now serving as judge, jury, and executioner, he s a new kind of vigilante out to wage a one man war against those who have done him wrong

    卡法蘭僥倖存活,化身為復仇刺客,取名復仇王一披上黑衣以白骷髏標記,著敏銳觸覺高超智慧熟練功夫,並帶備各種致命武器,矢打擊罪案,並鎖定復仇目標:邪惡富商候活。
  12. He ' s no better, but he ' s lingering on by sheer will power

    他毫無起色,但他全著意力而繼續活著。
  13. Starring lee byung - heon and choi ji - woo, two of the most popular korean artistes in asia, the movie did very well at the box office in korea and japan, and perhaps even better than it deserved. not really a faithful remake of about adam

    影片由紅遍亞洲的李秉憲和崔宇港譯崔智友主演著兩人的明星效應在南韓和日本上映時都取得不俗的票房成績惟電影本身的成績有點言過其實。
  14. Everybody has secrets is a love rhapsody, it is a dream comes true for every playboy. starring lee byung - heon and choi ji - woo, two of the most popular korean artistes in asia, the movie did very well at the box office in korea and japan, and perhaps even better than it deserved

    影片由紅遍亞洲的李秉憲和崔宇(港譯崔智友)主演,著兩人的明星效應,在南韓和日本上映時都取得不俗的票房成績,惟電影本身的成績,有點言過其實。
  15. With strong perseverance and esprit de corps, they finished the 100 km trail from sai kung pak tam chung to tuen mun with their best record after a series of intensive training over the past 3 months. they finished the journey in 27 hours and 57 minutes

    經過3個多月的積極練習,終于著堅定的意和卓越的團隊精神,成功完成由西貢北潭涌至屯門掃管笏的100公里路程,並創造出參賽3年以來的最佳紀錄,以27小時57分完成整個旅程,令富城成為
  16. With strong perseverance, esprit de corps and intensive training over the past 3 months, they finished the 100 km trail from sai kung pak tam chung to tuen mun with their best record. they finished the journey in 28 hours and 8 minutes enabling the group to complete the trail successfully in 3 consecutive years

    經過3個多月的積極練習,終于著堅定的意和卓越的團隊精神,成功完成由西貢北潭涌至屯門掃管笏的100公里路程,以28小時08分完成整個旅程,成為連續3年成功完成該項慈善遠足活動的香港物業資產及設施管理集團。
  17. He made the short films white man ( 1994 ) before directing his first feature film, barking dogs never bite ( 2000 ), followed by memories of murder, which awarded the best director in the san sebastian film festival in 2003

    在導演其第一部標性電影《綁架門口狗》 ( 2000年)之前,他製作了短片《白色人》 ( 1994年) ,接著他《殺人記憶》在2003年聖塞巴斯蒂安電影節上獲得最佳導演獎。
  18. A major contributor to the fight against aids, aguilera has participated in the whats going on ? cover project for aids project los angeles artists against aids

    Aguilera也借這張專輯登上了當年秋天滾石雜的封面。單曲她也從此奠定了流行小天後的歌壇地位。
  19. Was awarded the card technology breakthrough award in the implementation category by card technology magazine in 2004, for its use of biometric technology, multiple application and coverage of the whole hong kong population

    藉其生物特徵多用途及對全港市民的廣泛覆蓋,於二零零四年榮獲智能卡科技雜頒發推行智能科技突破大獎。
  20. The campaign is solely organized by the urban group community team and sponsored by wai hong cleaning pest control co ltd, another environmental sanitation management company under nwsh holdings ltd. volunteers of wai hong joined 100 staff members of urban group during their visits to the hscs to distribute the lucky packs to the elderly and shared the happy moment together

    各隊員均為富城4 , 200員工中之精英份子,在多月前已積極進行練習,比賽當日著堅定的意力和卓越的團隊精神,在13隊中以最佳成績完成該段由山頂至大浪灣的港島徑步行之旅,以實力贏得冠軍。
分享友人