懇切地 的英文怎麼說

中文拼音 [kěnqiēde]
懇切地 英文
assiduously
  • : Ⅰ形容詞(真誠; 誠懇) earnest; cordial; sincere Ⅱ動詞(請求) request; beseech; entreat; implore
  • : 切Ⅰ動詞1 (合; 符合) correspond to; be close to 2 (用在反切后頭 表示前兩個字是注音用的反切)見 ...
  • 懇切 : earnest; sincere
  1. He spoke with a pleading earnestness, taking alan by the breast of the coat.

    求似抓住了艾倫的外套的前襟,說得那麼
  2. His dark beautiful face, nearer to hers than it had ever been before, was looking at her with beseeching tenderness.

    他的漂亮而黝黑的臉,從來沒有這樣靠近過她,正在以的柔情望著她。
  3. But, said he, or it be long too she will bring forth by god his bounty and have joy of her childing for she hath waited marvellous long

    利奧波德稍長幾歲,遂文雅懇切地啟口雲: 「承蒙天主恩寵,伊即將安產,喜得嬰孩,伊已等候甚久矣。 」
  4. Ham was quite as earnest as he.

    漢姆也和他一樣熱誠
  5. He saw them three by three, approaching girls, in green, in rose, in russet, entwining, per l aer perso in mauve, in purple, quella pacifica oriafiamma, in gold of oriflamme, di rimirar fe piu ardenti. but i old men, penitent, leadenfooted, underdarkneath the night : mouth south : tomb womb

    著綠色玫瑰色枯葉色的衣服,相互摟著;穿過了這樣幽暗的方168 ,身著紫紅色紫色的衣服,打著那和平的金光旗169 ,使人更加懇切地注視170的金光燦爛的軍旗,走了過來。
  6. I earnestly pressed his coming to us.

    懇切地邀請他到我們這兒來。
  7. Mr. darcy spoke with affectionate praise of his sister's proficiency.

    達西先生極其懇切地把他妹妹的成就贊揚了一番。
  8. A neighbouring small owner, with the most benevolent countenance, contracted to supply him with reapers for a commission of two rubles an acre.

    附近方一個小土所有者做出的樣子來商量,表示他願意供給收割的人,講定了兩個盧布一畝的代價。
  9. He addressed himself directly to miss bennet, with a polite congratulation ; mr. hurst also made her a slight bow, and said he was " very glad ; " but diffuseness and warmth remained for bingley s salutation. he was full of joy and attention

    達西首先向班納特小姐問好,客客氣氣祝賀她病休復元赫斯脫先生也對她微微一鞠躬,說是見到她「非常高興」但是說到詞氣周到,情意,可就比不上彬格萊先生那幾聲問候。
  10. "that was right!" said the child eagerly.

    「那就對了」,那孩子懇切地說。
  11. "daddy, i want to go!" he said as he laid the paper down reverently on the table.

    「爹爹,我想去參軍!」他把報紙放到桌子上,懇切地說。
  12. " daddy, i want to go ! " he said as he laid the paper down reverently on the table

    「爹爹,我想去參軍! 」他把報紙放到桌子上,懇切地說。
  13. I sincerely want you to understand that i speak the truth

    懇切地冀望你了解我句句發自肺腑。
  14. It is sad, it is pitiable, and the whole army is in despair at the most important place having been wantonly abandoned. i for my part begged him personally in the most urgent manner, and finally wrote to him ; but nothing would persuade him

    這一最重要的陣白白放棄,令人痛心悲傷,全軍都陷於絕望,就我而言,我曾親自極其懇切地說服他,后來還給他寫了一封信但什麼也不能勸服他。
  15. The old man begged his son to settle down and obey his professors.

    這位老人便懇切地勸說兒子,要安分守己,聽從教授的勸告。
  16. I begged permission to retain him, truly saying that he was not at all troublesome.

    懇切地說,他一點也不麻煩人,請允許我抱著他。
  17. Bette glanced earnestly round at the friendly faces, and seemed to draw strength from their approval.

    蓓蒂懇切地向四面看看那些友好的面孔,好像由於他們贊同而得到些力量。
  18. He earnestly pressed her, after giving the particulars of the house and garden, to come with her daughters to barton park.

    講述了房子和花園的詳細情況以後,他懇切地竭力勸說她攜帶女兒到巴頓莊園來。
  19. " that was right ! " said the child eagerly

    「那就對了」 ,那孩子懇切地說。
  20. While she spoke, an involuntary glance shewed her darcy with an heightened complexion, earnestly looking at her, and his sister overcome with confusion and unable to lift up her eyes

    她一面說,一面不由自主對達西望了一眼,只見達西漲紅了臉,懇切地望著她,達西的妹妹更是萬分慌張,低頭無語。
分享友人