扒三文魚 的英文怎麼說

中文拼音 [sānwén]
扒三文魚 英文
grilled salmon
  • : 扒動詞1 (用手或耙子等使東西聚攏或散開) gather up; rake up [together]: 把枯樹葉扒在一起 rake tog...
  • : Ⅰ數詞1. (二加一后所得) three 2. (表示多數或多次) more than two; several; many Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : 名詞1. (生活在水中的脊椎動物) fish 2. (姓氏) a surname
  1. Located in phase 2 of the hong kong convention and exhibition centre, port cafe s innovative chefs have prepared a tempting array of bbq seafood, meat and vegetables to please your palate, including pacific oysters, fresh prawns, mussels, lobster claws, octopus, red crabs, squids, sea bass fillet, fresh salmon, chicken wings, lamb cutlets, sirloin steak, garlic sausages, pork chops, green zucchini, asparagus, sweet corn and much more

    制多款燒烤海鮮、肉類及蔬菜,如新鮮青口、蝦、蠔、龍蝦爪、八爪、紅蟹、魷柳、新鮮、雞翼、羊、牛、豬、腸仔、小胡瓜、蘆荀、粟米等等,源源
  2. Guest : ok, and a grilled salmon with strawberry vinegar

    好吧,再來一份草莓醋汁
  3. At the new harbour kitchen, you can find all your favourite local delicacies, including traditional tea with milk, coffee, bbq, rice and noodles, and many other simple and delicious staples of traditional hong kong life. customers can, for example, choose dishes from the section of the menu titled hawker food to experience the genuine flavours of streetside hong kong ; or, if they prefer, try something more sophisticated from the extensive menu such as simmer wings in chinese herbs, chili salmon head in clay pot and roast baby chicken in five spice

    全新的港灣茶餐廳,食物中西雜燴,優質美味,既有傳統的熱賣美食包括濃香咖啡、奶茶、 ?豬飯、各式西油佔多、粥粉面飯和燒味等,又有嶄新的招牌主菜如港灣五香玲瓏雞、麻辣頭煲、蜜汁燒大鱔、脆皮咖?菠蘿包、鵝肝西多士
分享友人