拉希利 的英文怎麼說

中文拼音 []
拉希利 英文
rahilly
  • : 拉構詞成分。
  • : Ⅰ動詞(希望) hope Ⅱ形容詞(事物出現得少) rare; scarce; uncommonⅢ名詞(姓氏) a surname
  1. This primitive, naive but intrinsically correct conception of the world is that of ancient greek philosophy, and was first clearly formulated by heraclitus : everything is and is not, for everything is fluid, is constantly changing, constantly coming into being and passing away

    這個原始的、樸素的但實質上正確的世界觀是古臘哲學的世界觀,而且由赫特第一次明白地表述出來的:一切都存在,同時又不存在,因為一切都在流動,都在不斷地變化,不斷地產生和消失。
  2. Polls show about 65 per cent of greeks blame karamanlis for the imbroglio

    民意調查顯示, 65的臘人因竊聽事件而指責卡斯。
  3. When he finished speaking, he threw away the jawbone ; and the place was called ramath lehi

    17說完這話、就把那腮骨從手裡拋出去了那地便叫
  4. When he had finished speaking, he threw the jawbone from his hand ; and he named that place ramath - lehi

    士15 : 17說完這話、就把那腮骨從手裡拋出去了那地便叫
  5. In the development of the ancient greek philosophy history, not that this theory is a transition thought as elea school, but that is a rising thought system after pythagoras and before herakleitos

    這種學說在古臘哲學發展史上,並不是作為愛亞學派思想先驅而存在的一種過渡性理論,而是在赫特之前、繼畢達哥斯之後又一新興的思想體系。
  6. Dennis breen, whitetallhatted, with wisdom hely s sandwich board, shuffles past them in cadet slippers, his dull beard thrust out, muttering to right and left

    丹尼斯布林頭戴白色大禮帽,前後胸掛著威茲德姆的廣告牌,吸著氈拖鞋,從他們身邊磨蹭著踱過去。
  7. Mr cowe conacre multifarnham. nat : arising out of the question of my honourable friend, the member for shillelagh, may i ask the right honourable gentleman whether the government has issued orders that these animals shall be slaughtered though no medical evidence is forthcoming as to their pathological condition ? mr allfours tamoshant

    :關于格262選區的議員-尊敬的朋友提出的問題,請允許我向閣下質問一下:政府是否已下令,即便從醫學上對這些動物的病理狀態提不出任何證據,也要一律予以屠宰呢?
  8. Elahi said a crackdown had been launched against the sale of sharp kite string and threatened a permanent ban on kite - flying if deaths continued

    說,政府已經禁止兜售鋒的風箏線,如果死亡事故繼續發生,政府有可能頒布永久性禁放令,禁止人們放風箏。
  9. Following the lead of strabo, modern researchers have discovered that the apollo temple at hierapolis had been deliberately sited over a vent of toxic gases, which in the finished temple emerged from a grotto in the building ' s foundations

    跟隨著史特波的腳步,現代研究者已經發現:斯的阿波羅神殿是經過審慎選擇后,將位置決定在一個有毒氣體的排放口上,神殿完成後,氣體是從建築基部的一個洞穴冒出來的。
  10. President bush used his weekly radio address to defend the recent administration report on mixed progress in iraq, saying his strategy for success is built on the premise that greater security will pave the way for political reconciliation

    總統布用他每周的廣播演說來辯護最近發表的關于在伊克綜合進程的行政報告.他表示他的成功策略有個前提條件,即用更強大的安全保障措施為政治調協鋪設道路
  11. And maaseiah and shemaiah and eleazar and uzzi and jehohanan and malchijah and elam and ezer. and the singers sang loud, with jezrahiah as the overseer

    42又有瑪西雅、示瑪雅、以亞撒、烏西、約哈難、瑪基雅、以攔和以謝奏樂。歌唱的就大聲歌唱,伊斯雅監督他們。
  12. And some of them were persuaded and were joined to paul and silas, as well as a great multitude of the devout greeks, and of the chief women not a few

    4他們中間有些人信服了,就附從保羅和西,並有許多敬神的尼人,首要的婦女也不少。
  13. Most postings on the site are from jilted lovers but there are also contributions aimed at greek taxi drivers, banks, the public sector and even prime minister costas karamanlis

    多數發貼者都是被戀人拋棄的人,也有一些發貼者詛咒出租車司機、銀行、公共服務部門,臘總理科斯塔斯?卡斯也成了網咒的「靶子」 。
  14. Arab moon god in the times of

    葉時代阿伯人月神考述
  15. And having said these words, he let the mouth - bone go out of his hand ; so that place was named ramath - lehi

    說完這話、就把那腮骨從手裡拋出去了那地便叫
  16. [ bbe ] and having said these words, he let the mouth - bone go out of his hand ; so that place was named ramath - lehi

    說完這話、就把那腮骨從手裡拋出去了那地便叫
  17. And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place ramathlehi

    說完這話,就把那腮骨從手裡拋出去了。那地便叫
  18. " the sound of their cry rises from heshbon to elealeh and jahaz, from zoar as far as horonaim and eglath shelishiyah, for even the waters of nimrim are dried up

    34實本人發的哀聲達到以,直達到雅雜。從瑣珥達到何羅念,直到伊基施亞,因為寧林的水必然乾涸。
  19. " from the outcry at heshbon even to elealeh, even to jahaz they have raised their voice, from zoar even to horonaim and to eglath - shelishiyah ; for even the waters of nimrim will become desolate

    耶48 : 34實本人發的哀聲、達到以、直達到雅雜、從瑣珥達到何羅念、直到伊基施亞因為寧林的水、必然乾涸。
  20. From the cry of heshbon as far as elealeh, even as far as jahaz, they have uttered their voice, from zoar as far as horonaim and to eglath - shelishiyah ; for even the waters of nimrim will become a devastation

    34實本人發的哀聲,達到以,直達到雅雜,從瑣珥達到何羅念,直到伊基施亞;因為連寧林的水,也必乾涸。
分享友人