拉恰山 的英文怎麼說

中文拼音 [qiàshān]
拉恰山 英文
rachinskiy khr
  • : 拉構詞成分。
  • : Ⅰ形容詞(恰當) appropriate; properⅡ副詞(恰恰; 正) just ; exactly
  • : 名詞1 (地面形成的高聳的部分) hill; mountain 2 (形狀像山的東西) anything resembling a mountain...
  1. And even count rastoptchin broke off, feeling that he was on the very border line beyond which criticism was impossible. other domains have been offered him instead of the duchy of oldenburg, said the old prince. he shifts the dukes about, as i might move my serfs from bleak hills to bogutcharovo and the ryazan estates

    「有人建議用其他領地代替奧爾登堡公國, 」尼古安德烈伊奇公爵說, 「他叫大公們這樣遷來遷去,就像我叫農夫自童遷到博古羅夫和梁贊的領地去那樣。 」
  2. The main places of interest of yili prefecture are : the bell and drum tower in huiyuan city ; the guhuangqu drangon entrance ; the ruins of the gold - roofed temple and the mohe old city ; the suchan waisihan mazar ; the ancient city of hainute ; the shengyou temple ; the xiaohongnahai stone figure ; the xiata village culture scenery ; the abureleshan rocks ; the tangbula hot spring scenery ; the qiaxi tour scenery and the nalati grassland, etc. with the reform policy of our central government " open to the west ", yili prefecture has become an attractive commercial place and also a traveling resort

    主要名勝古跡有惠遠城、古皇渠龍口、金頂寺遺址、磨河城遺址、速擅歪思汗麻扎、海努古城遺址、聖佑廟、小洪那海石人、夏塔古文化風景區、阿布熱勒巖畫群、唐巴溫泉風景區、西旅遊風景區、那提大草原等。伴隨著西部大開發的進行,伊犁地區以她獨特的地理環境和人文環境,已成為邊貿和旅遊熱點。
  3. In the story, a pair of lovers went climb mount himalayas and happened to encounter an avalanche ; he was whirled by the rolling snow to an unknown place, while she stood beside the snow drift, dumbfounded there

    說是有一對情侶一起去登喜馬好遇到雪崩,他被滾落的雪捲走,到一個不知名的地方,而她則站在那滾去的雪堆旁邊,呆在當地。
  4. While all the proceedings relative to the dissolution of the marriage - contract were being carried on at the house of m. de villefort, monte cristo had paid his visit to the count of morcerf, who, in order to lose no time in responding to m. danglars wishes, and at the same time to pay all due deference to his position in society, donned his uniform of lieutenant - general, which he ornamented with all his crosses, and thus attired, ordered his finest horses and drove to the rue de la chausse d antin

    與維爾福先生家裡解除婚約的同時,基督已去拜訪過一次馬爾塞夫伯爵然後,馬爾塞夫伯爵為了表示他對騰格爾的尊敬,他穿上了中將制服,掛上了他的全部勛章,這樣打扮好以後,就吩咐人備上他最健壯的馬匹,趕到安頓大馬路。騰格爾正核算他的月帳,如果有人想在他高興的時候去找他,現在好不是最好的時機。
分享友人