拉東 的英文怎麼說

中文拼音 [dōng]
拉東 英文
ladon
  • : 拉構詞成分。
  1. There platon was sitting, with a coat put over his head, like a priests chasuble. in his flexible, pleasant voice, feeble now from illness, he was telling the soldiers a story pierre had heard already

    拉東坐在火堆旁邊,用他的大衣像法衣一樣連頭裹了起來,他用動人的愉快的然而卻是微弱的病人的聲音向士兵們講述著一個早已為皮埃爾熟悉的故事。
  2. To all the other soldiers platon karataev was the most ordinary soldier ; they called him little hawk, or platosha ; made good - humoured jibes at his expense, sent him to fetch things

    拉東塔耶夫對所有其餘的俘虜來說,也是個一般的士兵,都叫他小雄鷹或普托沙,善意地開他的玩笑,支他的差。
  3. During a november 2002 trip to puerto piritu, east of venezuela, a colombian initiate decided to ask an old friend from maracaibo to come and assist with several video seminars being planned in the area

    師父的教理在委內瑞廣受歡迎馬開波訊2002年11月,我們前往委內瑞拉東部的皮里土港puerto piritu進行電視弘法。
  4. Three - pass 3 - d pre - stack migration by radon projection

    三步法三維疊前拉東投影偏移
  5. When next day at dawn pierre saw his neighbour, his first impression of something round was fully confirmed ; platons whole figure in his french military coat, girt round the waist with cord, in his forage - cap and bast shoes, was roundish, his head was perfectly round, his back, his chest, his shoulders, even his arms, which he always held as though he were about to embrace something, were round in their lines ; his friendly smile and big, soft, brown eyes, too, were round

    當第二天清晨,皮埃爾看到自己的鄰居時,關于圓的第一印象就完全得到了證實:普拉東身穿法軍大衣,腰間系一條繩子,頭戴制帽,腳穿草鞋,他的整個身形都是圓的,頭完全是圓的,背胸肩膀,甚至連他那隨時準備抱住什麼的雙手,都是圓圓的愉快的笑臉,褐色的溫柔的大眼睛,也是圓圓的。
  6. Trinidad and tobago is actually in the caribbean, a group of islands northeast of venezuela

    實際上,千里達托貝哥位於加勒比海地區,是位於委內瑞拉東北部的一個群島。
  7. Ousted philippine president joseph estrada waves to supporters outside his mansion as he celebrates his 68th birthday in tanay province, east of manila on tuesday april 19, 2005

    4月19日,在首都馬尼拉東部塔納伊,菲律賓前總統約瑟夫?埃斯特達向前來祝賀他68歲生日的支持者們揮手致意。
  8. The first girl i had, i began with when i was sixteen. she was a school - master s daughter over at ollerton, pretty, beautiful really

    她是一個奧拉東地方的校長的女兒,長得滿好看,還可以說是很美麗,那時人家認為我是個有為的青年。
  9. It came to pass and platon karataev told a long story of how he had gone into another mans copse for wood, and had been caught by the keeper, how he had been flogged, tried, and sent for a soldier

    忽然出事了」普拉東塔耶夫的長故事講他如何趕車去別人的柴林砍木柴,被看林人捉住,挨鞭抽,被審問,最後被送去當兵。
  10. All at once, instantly in close connection, there rose up the memory of the look platon had fixed upon him, as he sat under the tree, of the shot heard at that spot, of the dogs howl, of the guilty faces of the soldiers as they ran by, of the smoking gun, of karataevs absence at that halting - place ; and he was on the point of fully realising that karataev had been killed, but at the same instant, at some mysterious summons, there rose up the memory of a summer evening he had spent with a beautiful polish lady on the verandah of his house at kiev

    突然間,如煙往事在腦際涌現出來:有普拉東坐在樹下投來的目光,有那個地方傳來的槍聲,狗的叫聲,兩個法國人從他身旁跑過去時帶有犯罪的面部表情,那支還在冒煙的槍,想起在這個宿營地永遠也見不著的卡塔耶夫,他正要弄清楚卡塔耶夫是否已被打死,但是,就在這一剎那,他也不知道為什麼,他忽然想起他和一個美麗的波蘭姑娘在他在基輔的住宅陽臺上度過的那個夏夜。
  11. Mount mayon is some 350 kilometers southeast of the capital, manila

    馬榮火山位於首都馬尼拉東南大約350公里處。
  12. Eh, to be sure, platon answered quickly. theyre the horses saints. one must think of the poor beasts, too, he said

    「可不是, 」普拉東很快地回答, 「馬神呀,牲口也該憐惜, 」卡塔耶夫說。
  13. In pierres presence there was always a happy radiance on his face, and he blushed and was breathless when pierre addressed him. he never missed a word that pierre uttered, and afterwards alone or with dessalle recalled every phrase, and pondered its exact significance. pierres past life, his unhappiness before 1812 of which, from the few words he had heard, he had made up a vague, romantic picture, his adventures in moscow, and captivity with the french, platon karataev of whom he had heard from pierre, his love for natasha whom the boy loved too with quite a special feeling, and, above all, his friendship with his father, whom nikolinka did not remember, all made pierre a hero and a saint in his eyes

    皮埃爾過去的經歷他在一八一二年以前的不幸遭遇小尼古根據聽到的事,暗自勾勒出一幅朦朧的富有詩意的圖畫皮埃爾在莫斯科的歷險他的俘虜生活普拉東達耶夫的事他從皮埃爾那裡聽說的他對娜塔莎的愛情小尼古對娜塔莎也有一種特殊的愛,更重要的是皮埃爾與小尼古的親生父親之間的友誼小尼古已記不清楚他父親的面容了,所有這一切都使皮埃爾在孩子的心目中成了英雄和聖人。
  14. But winpad never made it out of development

    計劃用於摩托騾芝等公司在開發的設備。
  15. It was past midnight, the time when karataevs fever usually abated, and he was particularly lively. as he drew near the fire and heard platons weak, sickly voice, and saw his piteous mien in the bright firelight, pierre felt a pang at heart

    皮埃爾走近火堆,聽見普拉東微弱病態的聲音,看見他那被火光照亮了的可憐的臉,他的心像被針扎了一樣,被刺痛了。
  16. Reconstruction of seismic traces by parabolic radon transform

    基於拋物線拉東變換的地震道重構
  17. Eh ? said platon he was already half asleep

    拉東說, 「讀的是什麼嗎?
  18. After a short pause, platon got up

    沉默片刻后,普拉東站了起來。
  19. To be sure, it fits well, platon observed, pulling the shirt down

    拉東一面幫他伸襯衫,一面反復地說。
  20. Yes, thats it. and platon moved to a fresh seat in the straw

    就是這樣的。 」普拉東在乾草上挪動了一下坐位。
分享友人