拉洛里 的英文怎麼說

中文拼音 [luò]
拉洛里 英文
lalaurie
  • : 拉構詞成分。
  • : 1. (洛陽的簡稱) short for luoyang2. (姓氏) a surname
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  1. Now we left the palace, and were going to visit a big garden ” jardin de generalife ” in la alhambra

    現在我們走出宮殿,打算去參觀阿罕布的軒內尼菲庭園。
  2. It was a palace, " palacio de carlos v ", in the la alhambra, but we wanted to visit a castle first

    這是阿罕布的卡斯五世宮殿,不過我們要先去參觀附近的一個城堡。
  3. Pardies and rendered into englifh by john harris d. d. london, printed for r. knaplock at the bifhop s head mdccxi, with dedicatory epiftle to his worthy friend charles cox, efquire, member of parliament for the burgh of southwark and having ink calligraphed statement on the flyleaf certifying that the book was the property of michael gallagher, dated this 10th day of may 1822 and requefting the perfon who should find it, if the book should be loft or go aftray, to reftore it to michael gallagher, carpenter, dufery gate, ennifcorthy, county wicklow, the fineft place in the world

    內收有致譯者之畏友查理考克斯先生薩瑟克自治市所推選出來的下院議員的書信體獻辭。襯頁上用剛健有力的鋼筆字寫明:此系邁克爾加赫之藏書,日期為一八二二年五月十日,倘若遺失或下落不明,凡發現該書者,懇請將它退還給舉世無雙之美麗土地威克郡恩尼斯科西230達費門的木工邁克爾加赫為荷。
  4. After grasping the doctor s hand, as he stood victorious and proud before him ; after grasping the hand of mr. lorry, who came panting in breathless from his struggle against the waterspout of the carmagnole ; after kissing little lucie, who was lifted up to clasp her arms round his neck ; and after embracing the ever zealous and faithful pross who lifted her ; he took his wife in his arms, and carried her up to their rooms

    達爾內緊緊地握住醫生的手,醫生勝利而驕傲地站在他面前他又緊握了羅瑞先生的手,羅瑞先生才從奔流的卡爾馬尼奧隊伍擠過來,擠得氣喘吁吁達爾內親了親小露西,小露西被抱起來,她用小胳膊摟住他的脖子他擁抱了永遠熱情忠誠的普絲,是普絲抱起小露西給他親的。
  5. The roster of composers and conductors who have led the philharmonic includes such historic figures as theodore thomas, pyotr ilyich tchaikovsky, anton n dvo ? k, gustav mahler ( music director, 1909 ? 11 ), otto klemperer, richard strauss, willem mengelberg ( music director, 1922 ? 30 ), wilhelm furtw ? ngler, arturo toscanini ( music director, 1928 ? 36 ), igor stravinsky, aaron copland, bruno walter ( music advisor, 1947 ? 49 ), dimitri mitropoulos ( music director, 1949 ? 58 ), klaus tennstedt, george szell ( music advisor, 1969 ? 70 ), and erich leinsdorf

    曾與樂團合作過的史上著名作曲家和指揮包括:西奧多?托馬斯、柴科夫斯基、德沃夏克、馬勒、奧托?克倫佩勒、理查?施特勞斯、威廉?孟高貝格、富爾特文格勒、托斯卡尼尼、斯特文斯基、科普蘭、布魯諾?瓦爾特、迪米特?米特羅普斯、克勞斯?騰斯泰德、喬治?塞爾、埃克?雷恩斯朵夫。
  6. The pure variety of the criollo tree is found mainly in its native ecuador and venezuela

    最純正的克可可樹主要分佈在厄瓜多和委內瑞
  7. There are two quite different basic classifications of cocoa, under which practically all varieties can be categorised : criollo and forastero cocoas

    所有不同種類的可可,都可以被劃分為兩種截然不同的大類:克可可和福斯特可可。
  8. Got an elevator shaft around here, lazlo ? - i ' m sorry

    你這有什麼升降機嗎,?什麼?
  9. - got an elevator shaft around here, lazlo ? - i ' m sorry

    你這有什麼升降機嗎,?什麼?
  10. I must acquaint you, said mr crothers, clapping on the table so as to evoke a resonant comment of emphasis, old glory allelujerum was round again to - day, an elderly man with dundrearies, preferring through his nose a request to have word of wilhelmina, my life, as he calls her

    蓄鄧德利爾式鬍子193之老叟年邁之格阿列路朱姆194今日又來矣。彼用鼻音央告曰:吾欲對吾之生命此即彼對伊之稱呼威廉明娜進一言。
  11. Asked what other books were among the prisoners ' favorites, lorie said, " we have 12 different agatha christie titles in arabic that are very popular. also 1001 arabian nights.

    當被問及囚犯們還喜歡看什麼書時,說: 「我們有12本不同的阿伯語版的阿加莎?克斯推理小說,它們非常受歡迎。另外《一千零一夜》也不錯。 」
  12. Young students near st. florian church in krakow in 1951 flank the priest who would become pope

    (波蘭)克科夫,聖弗亞諾教堂旁。年青的女學生們與神父(未來教皇)在一起。
  13. It has already shone light on the extravagant lifestyle of a small group of wealthy venezuelan expatriates in florida with close business ties to mr ch vez ' s government, of which both mr antonini and the accused formed part

    在弗達州的一小部分生活奢侈的委內瑞移民早已眾所周知,他們與查韋斯政府的商業往來關系甚密,其中包括安東尼尼和以上被指控的五人。
  14. Monsieur mon frre, i learnt yesterday that in spite of the loyalty with which i have kept my engagements with your majesty, your troops have crossed the frontiers of russia, and i have this moment received from petersburg the note in which count lauriston informs me as cause of this invasion that your majesty considers us to be in hostile relations ever since prince kurakin asked for his passport

    雖然對陛下所負的義務,我信守不渝,但昨天我得悉您的軍隊越過了俄國邊境,直到現時我才收到從彼得堡送來的通牒,斯東伯爵在談到這次進犯,引用通牒的話對我說,自從庫金公爵申請自己的護照時起,陛下就認為您和我彼此都懷有惡感。
  15. Other animals were trapped in tar pits , and the bigger animals like the elephants , sabre - toothed cats , and numerous other creatures that are found at rancho la brea , which is now just a suburb of los angeles

    有的動物掉進天然瀝清坑裡被保存下來,如在蘭橋??布(現為杉磯郊區)發現的大象、劍齒虎和許多其他動物。
  16. We ' ll split into pairs and search, and don ' t forget, be gentle with potter until we ' ve got the prophecy, you can kill the others if necessary - - bellatrix, rodolphus, you take the left, crabbe, rabastan, go right - - jugson, dolohov, the door straight ahead - - macnair and avery, through here - - rookwood, over there - - mulciber, come with me !

    大家兩人一組分頭搜尋,記住,在得到預言球前不要對波特動粗,如果需要,其他人都可以殺掉? ?貝克斯,羅道夫斯,你們去左邊,克布,巴斯坦,去右邊? ?加格森,多霍夫,去正前面的門? ?麥克尼爾,還有埃弗,在這找? ?盧克伍德,去那邊? ?穆爾塞伯,跟我走! 」
  17. While marcello lippi seems to have turned down the offer to return for a third time, claudio ranieri is now the clear front - runner to take over

    馬謝.皮拒絕第三次回到尤文之後,克勞迪奧.涅利現在成為最熱門的人選。
  18. While first choice marcello lippi has rejected the opportunity to return to turin, the club is reportedly now tracking claudio ranieri to lead them in the top flight

    然而,俱樂部的第一人選馬謝.皮卻在這個時候拒絕回到都靈,據傳聞,尤文圖斯現在正在接觸克勞迪奧.涅利去帶領他們征戰意甲。
  19. On the appointment of claudio ranieri as new coach, blanc added : " after didier deschamps, i wanted an italian and ranieri fits the mould. marcello lippi ? we couldn ' t wait for him.

    在任命克勞迪奧?涅利為新任主帥的問題上,布蘭科又表示: 「在德尚離開都靈后,我們需要一個義大利人,而涅利適合尤文的風格。馬謝?皮?我們不能一直等待。 」
  20. All our manuvres are unnecessary ; that everything is being done of itself better than we could desire ; that we must give the enemy a golden bridge ; that the battles of tarutino, of vyazma, and of krasnoe, were none of them necessary ; that we must keep some men to reach the frontier with ; that he wouldnt give one russian for ten frenchmen. and he, this intriguing courtier, as we are told, who lied to araktcheev to propitiate the tsar, he alone dared to face the tsars displeasure by telling him at vilna that

    他在答復斯頓建議和談時說,不能和談,因為這是人民的意志在法國人退卻時,又是只有他一個人說,我軍的一切調動都沒有必要,一切都聽其自然,這樣會比我們所期望的完成的會更好,對敵人要給以生絡,塔魯丁諾維亞濟馬克斯諾耶等戰役,都沒有必要,在抵達國境線時應當還有一點實力,用十個法國人換一個俄國人,他都不幹。
分享友人