拉特拉德 的英文怎麼說

中文拼音 []
拉特拉德 英文
laterrade
  • : 拉構詞成分。
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • 特拉 : delaware county
  1. And this very costume, at which natasha had looked with surprise and amusement when the uncle wore it at otradnoe, seemed to her now the right costume here, and in no way inferior to frock coats or ordinary jackets

    娜塔莎感到,她在奧諾耶帶著驚異和嘲笑的神態曾經看見大叔穿的這一套服裝,是一套真正華麗的服裝,絲毫不次於常禮服和燕尾服。
  2. Steve stradling, professor of transport psychology at napier university, edinburgh, said : " a key factor is that women get less fun out of risk - taking

    愛丁堡納皮爾大學的運輸心理學教授史蒂夫斯林說: 「其中一個關鍵因素是女性不太熱衷於冒險。
  3. Then they put rostov in a sledge and escorted him as far as the first posting - station on his way. for the first half of the journey, from krementchug to kiev, all rostovs thoughtsas is apt to be the case with travellersturned to what he had left behindto his squadron. but after being jolted over the first half of the journey, he had begun to forget his three roans and his quartermaster, dozhoyveyky, and was beginning to wonder uneasily what he should find on reaching otradnoe

    如同常有的情形那樣,從克列緬丘格到基輔的道路已經走了一半,羅斯托夫的思想仍舊停留在後頭,停留在騎兵連隊中,但是走了一半以上的路程之後,他忘了那三匹黑鬃黃褐色的烈馬,忘了他的騎兵司務長,忘了叫做博爾若佐夫斯卡婭的小姐,他開始不安地問他自己,在奧諾耶將會發現什麼,怎樣去發現它。
  4. Towards the end of st. peters fast, agrafena ivanovna byelov, a country neighbour of the rostovs, came to moscow to pay her devotions to the saints there. she suggested to natasha that she should prepare herself for the sacrament, and natasha caught eagerly at the suggestion

    聖彼得齋戒日要結束時,羅斯托夫家在奧諾耶的女鄰居阿格菲娜伊萬諾夫娜別洛娃來到莫斯科朝拜莫斯科聖徒。
  5. Triad president, michael daley, says his firm was born about 12 years ago as a result of an idea that came to him when he toured a tire - burning plant

    公司總裁麥克?達利稱他的公司於12年前誕生,當時他是在參觀一家輪胎焚燒廠時產生了創辦這一公司的念頭的。
  6. He looked over everything to do with the hunt, sent a pack of hounds and huntsmen on ahead to cut off the wolf from behind, got on his chestnut don horse, and whistling to the dogs of his leash, he set off across the threshing - floor to the field leading to the otradnoe preserve

    他把參加狩獵的各個小組察看了一遍,先行派出一群獵犬和獵人前去圍獵,他就騎著一匹棗紅色的頓河種馬,對他自己的一群獵犬打著唿哨,經過打穀場,向通往奧諾耶禁伐區的田野出發了。
  7. In 1990 the core competence was brought forward by prahalad and hamel, the america stratagem managed specialist. the core competence was defined the accumulated knowledge of the enterprises, especially the knowledge about how to assort with the different produced skills and conformity many technologies, which can gain the unusual competence surpassing the other competitive rivals

    核心競爭力又稱核心能力,是1990年由美國企業戰略管理專家c ? k ?普和g ?哈默爾提出的,指的是企業組織中的積累性知識,別是關于如何協調不同的生產技能和整合多種技術的知識,並據此獲得超越其它競爭對手的獨能力。
  8. In another three years, by 1820, nikolay had so well managed his pecuniary affairs that he was able to buy a small estate adjoining bleak hills, and was opening negotiations for the repurchase of his ancestral estate of otradnoe, which was his cherished dream

    又過了三年,到一八二年,尼古已把他的財務整頓得有條不紊,更進一步在童山附近買了一處不大的莊園此時他還在談判買回父親在奧諾耶的住宅這可是他夢寐以求的一樁大事啊!
  9. Stradlater is going out on a date that evening.

    當夜要去赴約會。
  10. Mitenka had, on coming home drunk from the town, himself hidden in the shrubbery, and many of the residents of otradnoe had been indebted to the saving power of the shrubbery when anxious to conceal themselves from mitenka

    那個喝得爛醉從城裡走回來的米堅卡本人就是躲在這個花壇里的,許多躲避米堅卡的奧諾耶的居民,都熟諳這個花壇的庇護效力。
  11. Industrial structure school thinks that enterprise must inspect the surroundings when it works out the competitive strategy, and resource school thinks that internal surroundings is more important than external surroundings. resource school pays attention to the accumulation of strategy resource enterprise need. then resource school forms a sharp contrast with industrial structure school, which pays attention to external surroundings

    為代表的行業結構學派認為企業在制定競爭戰略時要與企業所處的環境相聯系;以普和哈默爾為代表人物的資源學派認為在制定戰略時,內部環境比外部環境更重要,比較注重製定戰略所需資源的積累,和行業結構學派側重於外部環境形成鮮明的對比。
  12. Prince andrey drove along the avenue leading to the rostovs house at otradnoe, depressed and absorbed in considering what questions he must ask the marshal about his business

    烈公爵在沿著花園的林蔭道駛近奧諾耶村羅斯托夫家的寓所時,覺得不高興,憂心忡忡,想到他應該向首席貴族問清一些事情。
  13. In a survey for the scottish executive, professor stradling found that 82 per cent of women approved of speed cameras, compared with 68 per cent of men ; 45 per cent of women believed that motorway speed limits should never be broken, compared with 30 per cent of men

    在一項為蘇格蘭行政院進行的調查中,斯林教授發現: 82 %的女性贊同使用高速照相機,而只有68 %的男性表示贊同。 45 %的女性認為高速公路的速度限制決不應該被打破,而只有30 %的男性這樣認為。
  14. As soon as they had passed beyond the fence, they all moved without noise or talk, lengthening out along the road and the field to the otradnoe forest

    大夥兒剛剛走出菜園子,就停止說話,寂然無聲,有條不紊地從容不迫地沿著通往奧諾耶森林的大道和田野長距離,散開了。
  15. Only the old countess, with her mothers insight, had seen that what was at the root of all natashas wild outbursts of feeling was simply the need of children and a husband of her own, as she often used to declare, more in earnest than in joke, at otradnoe

    她本人在奧諾耶曾經一本正經地而並非開玩笑地說過這樣的話,老伯爵夫人,作為母親,看到人家不了解娜塔莎,大驚小怪,也感到驚奇,她總是說娜塔莎是個賢妻良母。
  16. The nearer he got, the more intense, far more intense, were his thoughts of home as though moral feeling were subject to the law of acceleration in inverse ratio with the square of the distance. at the station nearest to otradnoe he gave the sledge - driver a tip of three roubles, and ran breathless up the steps of his home, like a boy

    他越駛近家門,思家的感情就越強烈,比以前強烈多了好像精神上的自覺也服從于引力與距離平方成反比的定律,在奧諾耶前面的終點站上,給了馬車夫三盧布酒錢,他像孩兒一般,氣喘呼呼地跑上住宅的臺階。
  17. Prince andrey was conscious in natasha of a special world, utterly remote from him, brimful of joys unknown to him, that strange world, which even in the avenue at otradnoe, and on that moonlight night at the window had tantalised him

    烈公爵心裏覺得,娜塔莎身上存在那樣一個他認為完全陌生的充滿著他不熟知的歡樂的殊世界,往昔在奧諾耶林蔭道上,在窗臺上,在月明之夜,這個陌生的世界曾經激起他的慾望。
  18. In the evening ron harris, tony banks ( now lord stratford ) and rick glanvill ( author of the official centenary history ) get together on chelsea tv ' s live from stamford bridge to celebrate 100 years of chelsea football club

    當晚羅恩?哈里斯,托尼?班克斯(斯總管)和里克?戈蘭威爾(官方百年歷史的創建人)一同出現在由切爾西電視臺播出的在斯坦福舉行的切爾西俱樂部百年慶典的現場中。
  19. When the count was no longer marshal it was not necessary to entertain on such a large scale, and they led a quieter life at otradnoe than in former years. but the immense house and the lodges were still full of people ; more than twenty persons still sat down to table with them

    既已辭去首席貴族的職位,就毋須接待眾多的客人,因此奧諾耶的生活較諸往年更清靜瞭然而這棟高大的住宅和廂房仍舊住滿了人,家裡仍然常有二十餘人用餐。
  20. He reminded her of how he had first seen her in the avenue at otradnoe, and how she could not sleep on that moonlight night, and told her how he had unwittingly listened to her

    他使她想起他們在奧諾耶林蔭道上首次相會的情景,她在月明之夜不能入睡,他偶爾聽到她說話。
分享友人