拉瑪耶那 的英文怎麼說

中文拼音 []
拉瑪耶那 英文
ramayana
  1. When after service they were drinking coffee in the drawing - room, where the covers had been removed from the furniture, the servant announced that the carriage was ready, and marya dmitryevna, dressed in her best shawl in which she paid calls, rose with a stern air, and announced that she was going to call on prince nikolay andreitch bolkonsky to ask for an explanation of his conduct about natasha

    他們在日禱之後暢飲咖啡,在取下傢具布套的客廳里,僕人稟告麗亞德米特里夫娜,就四輪轎式馬車已經備好。她披上拜客時用的華麗的披肩,現出嚴肅的神態,站立起來,說她要去拜訪尼古安德烈伊奇博爾孔斯基公爵,向他說明有關娜塔莎的事。
  2. Now you have with you shimei, the son of gera the benjamite of bahurim, who put a bitter curse on me on the day when i went to mahanaim ; but he came down to see me at jordan, and i gave him my oath by the lord, saying, i will not put you to death by the sword

    在你這里有巴戶琳的便雅憫人、基的兒子示每我往哈念去的日、他用狠毒的言語咒罵我、后來卻下約但河迎接我、我就指著和華向他起誓、說、我必不用刀殺你。
  3. And now there is with you shimei the son of gera, the benjaminite of bahurim, who cursed me with a terrible curse on the day i went to mahanaim ; but he came down to meet me at the jordan, and i swore to him by jehovah, saying, i shall not kill you with the sword

    8在你這里有巴戶琳的便雅憫人,基的兒子示每;我往哈念去的日,他用狠毒的咒詛咒罵我,后來卻下約但河迎接我,我就指著和華向他起誓說,我必不用刀殺你。
  4. [ bbe ] now you have with you shimei, the son of gera the benjamite of bahurim, who put a bitter curse on me on the day when i went to mahanaim ; but he came down to see me at jordan, and i gave him my oath by the lord, saying, i will not put you to death by the sword

    在你這里有巴戶琳的便雅憫人、基的兒子示每我往哈念去的日、他用狠毒的言語咒罵我、后來卻下約但河迎接我、我就指著和華向他起誓、說、我必不用刀殺你。
  5. But still they did not give up the sin of jeroboam, which he made israel do, but went on with it ; and there was an image of asherah in samaria

    然而他們不離開羅波安家使以色列人陷在罪里的罪、仍然去行並且在撒利亞留下亞舍
  6. And my advice to you is, to make an end of it and go home to otradnoeand there to wait. oh no ! cried natasha. yes, to go home, said marya dmitryevna, and to wait there

    麗亞德米特里夫娜說, 「我勸你們把事情幹完,就回家去,到奧特德諾去在裡等候」
  7. And they formed a conspiracy against him in jerusalem, and he fled to lachish ; and they sent men after him to lachish, and they killed him there

    19路撒冷有人結黨背叛亞謝,他就逃到吉;叛黨卻打發人追到吉,在裡將他殺了。
  8. And elkanah went to ramah to his house. and the child did minister unto the lord before eli the priest

    11以利加拿往回家去了。孩子在祭司以利面前事奉和華。
分享友人