拉鈴帶 的英文怎麼說

中文拼音 [língdài]
拉鈴帶 英文
bell-pull
  • : 拉構詞成分。
  • : 名1. (金屬製成的響器) bell 2. (鈴狀物) bell-shaped things 3. (蕾鈴) boll; bud
  1. Come out here, geraghty, you notorious bloody hill and dale robber ! and by that way wend the herds innumerable of bellwethers and flushed ewes and shearling rams and lambs and stubble geese and medium steers and roaring mares and polled calves and longwools and storesheep and cuffe s prime springers and culls and sowpigs and baconhogs and the various different varieties of highly distinguished swine and angus heifers and polly bullocks of immaculate pedigree together with prime premiated milchcows and beeves : and there is ever heard a trampling, cackling, roaring, lowing, bleating, bellowing, rumbling, grunting, champing, chewing, of sheep and pigs and heavyhooved kine from pasturelands of lush and rush and carrickmines and from the streamy vales of thomond, from m gillicuddy s reeks the inaccessible and lordly shannon the unfathomable, and from the gentle declivities of the place of the race of kiar, their udders distended with superabundance of milk and butts of butter and rennets of cheese and farmer s firkins and targets of lamb and crannocks of corn and oblong eggs, in great hundreds, various in size, the agate with the dun

    有系了鐺的閹羊亢奮的母羊沒有閹過的剪了毛的公羊羊羔胡茬鵝26半大不小的食用閹牛患了喘鳴癥的母馬鋸了角的牛犢子長毛羊為了出售而養肥的羊卡夫27那即將產仔的上好母牛不夠標準的牛羊割去卵巢的母豬做熏肉用的閹過的公豬各類不同品種的優良豬安格斯小母羊無斑點的純種去角閹牛,以及正當年的頭等乳牛和肉牛從斯克什和卡里克梅恩斯那一片片牧場,從托蒙德那流水潺潺的山谷,從麥吉利卡迪那難以攀登的山嶺和氣派十足深不可測的香農河, 28從隸屬于凱亞29族的緩坡地,不停地傳來成群的羊豬和拖著沉重蹄子的母牛那踐踏聲,咯咯吼叫哞哞咩洋喘氣哼哼磨牙咀嚼的聲音。
  2. This specially designed machine tests numerous materials, including varieties of shoe soles, tires, rubber hoses, rubber belts, pvc cloth, pvc boards, package films, acrylics, ftp, abs, and eva. products, semi - products or dumbbell specimens are tested for their tensile strength, elongation, tearing, and adhesive stress - strain, peeling, shearing, and adhesion to metal and rubber

    試驗各種材料及鞋、輪胎、橡膠管、三色膠、塑膠布、塑膠板、包裝用膜薄膜等成品、半成品啞狀試片之力強度、伸長率、撕裂、膠著力、抗應力、剝離、剪力、橡膠與金屬之粘合力。
  3. " ah, " said the brigadier, stopping the servant, " the person who is ringing appears to want something more than a waiter ; we will attend upon him with a gendarme

    「啊,啊! 」憲兵團長阻止那僕人,說, 「的那個人看來不僅僅要一個侍者,我們一個憲兵去。
  4. Such was the picturesque costume of the person who rang at the gate, and demanded if it was not at no. 30 in the avenue des champs - elys es that the count of monte cristo lived, and who, being answered by the porter in the affirmative, entered, closed the gate after him, and began to ascend the steps

    這位漂亮人物動香榭麗舍大道三十號門上的門,問基督山伯爵閣下是不是住這兒,在得到門房是的答復以後,他便進門,順手上門,開始踏上臺階。
  5. Morrel pulled the bell, but though he nearly broke the cord no one answered

    莫雷爾就,雖然他幾乎斷繩,卻依舊沒有人來。
  6. One of these ladies, the fair one, uttered those terrible shrieks which resounded through the house, while the other, rushing to the bell - rope, rang with all her strength

    這兩個女人之中的一個,皮膚白皙的那一個,發出了令人恐怖的尖叫另外那一個則搶住那條位的繩,用盡全力猛
  7. Barrilete is another step forward - a show combining both music and dance. three award - winning female choreographers dancers crystallise the rhythm of lives in the mountains, in the fields, and on the streets of mexico city in a show that is set to heat up hong kong with latin passion

    歌樂隊的歌舞表演風箏,在躍動的音樂空間中,三位來自墨西哥的女舞蹈家,伴隨樂隊的演奏跳出輕盈舞姿,將墨西哥山野間的自然氣息及城市街頭活力,於九月中率先來香港,為全城吹起熱辣辣的丁風情。
  8. Barrilete is another step forward - a show combining both music and dance. three award - winning female choreographersdancers crystallise the rhythm of lives in the mountains, in the fields, and on the streets of mexico city in a show that is set to heat up hong kong with latin passion

    歌樂隊的歌舞表演《風箏》 ,在躍動的音樂空間中,三位來自墨西哥的女舞蹈家,伴隨樂隊的演奏跳出輕盈舞姿,將墨西哥山野間的自然氣息及城市街頭活力,於九月中率先來香港,為全城吹起熱辣辣的丁風情。
  9. " help, help ! " cried mademoiselle d armilly, taking the bell from her companion s hand, and ringing it yet more violently

    亞密萊小姐一面喊,一面從她同伴的手裡奪過繩,更猛烈
分享友人