拉麗皮特 的英文怎麼說

中文拼音 []
拉麗皮特 英文
larry pie
  • : 拉構詞成分。
  • : 麗動詞[書面語] (遭遇) meet with
  • : Ⅰ名詞1 (人或物體表面的一層組織) skin 2 (皮革) leather; hide 3 (毛皮) fur 4 (包在外面的一層...
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • 皮特 : amanda peet
  1. Fifty - eight years i have lived in the worldnever have i seen anything so disgraceful. and exacting from pierre his word of honour not to say a word about all he was to hear, marya dmitryevna informed him that natasha had broken off her engagement without the knowledge of her parents ; that the cause of her doing so was anatole kuragin, with whom pierres wife had thrown her, and with whom natasha had attempted to elope in her fathers absence in order to be secretly married to him

    亞德米里耶夫娜要埃爾保證對他知道的全部情況秘而不宣,並且告訴他,娜塔莎未經父母親許可便拒絕未婚夫了,埃爾的妻子把她和阿納托利庫金撮合在一起,因此他是拒絕婚事的禍根,娜塔莎正想趁父親不在家時與他私奔,其目的在於秘密舉行婚禮。
  2. " the magazine did n ' t forget her boyfriend brad pitt, or her two children, either. people named the globe - trotting jolie - pitt clan the " world ' s most beautiful family.

    人物雜志當然沒有忘記茱的男友布和她的兩個孩子,將滿世界奔波的茱一家評為「世界上最美的家庭」 。
  3. They rub shoulders in the magazine with other best dressed couples such as brad pitt and angelina jolie, demi moore and ashton kutcher, and viscount and viscountess linley

    他們與布德?和安吉莉娜?茱、黛米?摩爾和阿什頓?庫切爾以及林莉子爵及子爵夫人等夫婦共同登上《名利場》雜志的「最佳穿著排行榜」 。
  4. In second place was a hollywood star trend of giving babies unusual names like suri, the name of the daughter of tom cruise and katie holmes, and shiloh nouvel, the daughter of angelina jolie and brad pitt

    位居第二的是好萊塢影星給他們的下一代起「怪名」的趨勢,比如,湯姆?克魯斯和凱蒂?赫爾姆斯給他們女兒起名為"蘇芮" ,安吉利娜?茱和布德?給女兒起名為夏洛伊?諾維爾。
  5. Even as people magazine announced it had landed exclusive north american rights to the first pictures of the baby, a purported image of the newborn shiloh nouvel jolie - pitt and her parents popped up on at least two web sites as the cover shot for british - based weekly hello

    正在爭相刊登安吉莉娜?朱與布德?女兒希洛的首張照片的名人雜志在星期二受到重創:一張三口之家合影在網上流傳開來。
  6. Brad pitt and angelina jolie ' s adopted son maddox has been voted the cutest celebrity child

    德?和安吉莉娜?茱領養的兒子馬德克斯被評為「最可愛的明星寶貝」 。
  7. Brad pitt recently became the legal father of pax thien, not pictured, the latest in the jolie - pitt clan

    近日,好萊塢巨星布德?成為安吉娜?朱莉新近收養的孩子帕克斯的法定養父。
  8. Los angeles, june 6 ( reuters ) - celebrity magazines racing to publish the first photos of angelina jolie and brad pitt ' s infant daughter may have been beaten to the punch on tuesday when a supposed portrait of the couple and their baby surfaced on the internet

    正在爭相刊登安吉莉娜?朱與布德?女兒希洛的首張照片的名人雜志在星期二受到重創:一張三口之家合影在網上流傳開來。
  9. Brad pitt and angelina jolie have been crowned couple of the year by us weekly magazine

    德?和安吉利娜?茱被《我們周刊》評為「年度模範情侶」 。
  10. Brad pitt rides his love angelina jolie around ho chi minh city in vietnam. instead of stuffing themselves with turkey and all the fixins ", brad pitt and angelina jolie spent thanksgiving cruising around ho chi minh city on a motorbike

    和安吉利娜茱感恩節並沒有坐在餐桌前享用美味火雞,而是騎著摩托車「環游」越南的胡志明市。
  11. Brad pitt rides his love angelina jolie around ho chi minh city in vietnam instead of stuffing themselves with turkey and all the fixins, brad pitt and angelina jolie spent thanksgiving cruising around ho chi minh city on a motorbike

    和安吉利娜茱感恩節並沒有坐在餐桌前享用美味火雞,而是騎著摩托車「環游」越南首都胡志明市。
  12. Journalists and tourists swarmed to the small italian town of laglio last week after rumors circulated that brad pitt and angelina jolie would wed at pal george clooney ' s lakeside estate

    近日,大批記者和遊客都蜂擁來到義大利小鎮格? ? ? a因為有傳聞說布德?和安吉娜?朱莉會在朋友喬治?克魯尼的湖邊別墅舉行婚禮。
  13. Jolie s cambodian son, maddox, is 5 years old. she and pitt also have a 1 - year - old daughter, zahara, who was adopted from ethiopia. jolie gave birth to the couple s daughter, shiloh, in namibia in may

    的「柬埔寨兒子」名叫馬德克斯,今年5歲她和還收養了一個名叫扎哈的衣索比亞女童,今年剛滿一周歲。
  14. Jolie ' s cambodian son, maddox, is 5 years old. she and pitt also have a 1 - year - old daughter, zahara, who was adopted from ethiopia. jolie gave birth to the couple ' s daughter, shiloh, in namibia in may

    的「柬埔寨兒子」名叫馬德克斯,今年5歲她和還收養了一個名叫扎哈的衣索比亞女童,今年剛滿一周歲。
  15. In second place was a hollywood star trend of giving babies unusual names like suri, the name of the daughter of tom cruise and katie holmes, and shiloh nouvel, the daughter of angelina jolie and brad pitt. global language monitor head paul jj payack said the trend " opens an entire new world of possibilities to young parents for either inflicting or bestowing names upon their children.

    位居第二的是好萊塢影星給他們的下一代起「怪名」的趨勢,比如,湯姆克魯斯和凱蒂赫爾姆斯給他們女兒起名為"蘇芮" ,安吉利娜茱和布給女兒起名為夏洛伊諾維爾。
分享友人