拍手喝彩 的英文怎麼說

中文拼音 [pāishǒucǎi]
拍手喝彩 英文
applaud
  • : Ⅰ動詞1 (用手或工具輕輕地打) clap; pat; beat; slap 2 (揮動翅膀) flap; beat 3 (浪濤沖擊) lash...
  • : Ⅰ名詞1 (人體上肢前端能拿東西的部分) hand 2 (擅長某種技能的人或做某種事的人) a person doing or...
  • : 名詞1 (多種顏色) variegated colour 2 (彩色絲綢) coloured [variegated] silk; colour festoons 3...
  • 拍手 : clap one's hands; applaud
  1. Certainly middle - class audiences did ; the working - class audiences were more likely to clap for a character who revolted against authority, using his wicked little cane to trip it up, or aiming the heel of his boot for a well - placed kick at its broad rear

    中產階級當然這樣認為;勞動階級倒更有可能為這樣一個反抗權勢的角色拍手喝彩:他以頑皮的小拐杖使絆子,或把皮靴後跟對準權勢者寬大的臀部一踢。
  2. A round of applause to signify approval

    拍手喝彩表示贊許的一陣掌聲
  3. Onlookers applauded when the rocket finally reached orbit

    當火箭駛入軌道時,旁觀者都拍手喝彩
  4. Everyone applauded ? and everyone knew the ceremony was irrelevant

    所有人都拍手喝彩? ?而且,所有人都知道儀式是無關緊要的。
  5. With a roar and thundering sound, the rocket left a trail of fire as it reached into the blue sky. onlookers applauded when the rocket finally reached orbit

    隨著一聲雷鳴般的巨響,火箭拖著一道火焰軌跡沖向藍天。當火箭駛入軌道時,旁觀者都拍手喝彩
  6. A greeting card can warm a heart, hold a hand, lend an ear, pat a back, light up a face, tickle a funny one, dry an eye, suprise a child, woo a seetheart, toast a bride, welcome a stranger, wave a good - bye, shout a braco, blow a kiss, mend a quarrel, ease a pain, boost a morale, stop a worry and start a tradition

    一張卡片可以溫暖一顆心,握緊一雙,傾聽肺腑言,輕友人背;它令人喜氣洋洋,撩得心癢癢,抹去淚汪汪;它給孩子一驚喜,給戀人一溫存,給新娘一祝福,給路人以歡迎;它可用一揮道別,高聲,送上飛吻,也可用以平息爭吵,減輕痛苦,提高士氣,消除憂慮,開創一種新風尚
分享友人