拖欠租金 的英文怎麼說

中文拼音 [tuōqiànjīn]
拖欠租金 英文
deferred hire
  • : 動詞1 (拉著物體使移動) pull; drag; draw; haul 2 (用拖把擦洗) mop 3 (在身後耷拉著) trail 4 ...
  • : 動詞1 (睏倦時張口出氣) yawn 2 (身體一部分稍微向上移動) raise slightly (a part of the body) ...
  • : Ⅰ動詞1 (租用) hire; rent; charter 2 (出租) rent out; let out; lease Ⅱ名詞1 (出租所收取的金錢...
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • 拖欠 : be behind in payment; be in arrears; be back; tardy; default
  • 租金 : rent; reprises; rental; charter hire; charter money
  1. He is six weeks in arrear with his rent

    他已6周。 (他了六個星期的。 )
  2. We ' re a month behindhand with the rent

    我們的已經了一個月了。
  3. I open a restaurant at signing contract of commodity chummage room to use as with landlord on november 18, 2006 ( at that time is the restaurant that makes over others ), this inn is in sha wan one in postern, my set up shop is less than a month, one in close, the business all the time very poor, but my chummage is handed in to all the time on june 20, 2007, on june 12 i move one part thing come home, because do not have a place to live at that time, live in inn all the time, after landlord sees, get on door lock instantly, cause me to cannot enter store, owe the charge of electricity that has a many month at that time, the water of 4 months is expended, landlord looks for me now must the evidence that i sign a beak a contract, otherwise continues to lease room set up shop, otherwise he i am sued in order to default water and electricity for cost, because water and electricity expends him to already was cleared on june 15, he defaults landlord of water charge of electricity to authority locks up the door in the regulation in the contract, the contract is written closely password code, urgent at that time set up shop, did not look careful, look now evil spirit eye, the penalty due to breach of contract in contract provision and amerce number are incomputable, i want to remove now contract, do not know what to idea there is

    我於2006年11月18日與房東簽訂了商品房房合同用作開飯館(當時是轉讓別人的飯館) ,此店在沙灣一中后門,我開店不到一個月,一中封閉,生意一直很差,但我的房一直交至2007年6月20日,在6月12日我將一部分東西搬回家,因為當時沒地方住,一直住在店裡,房東看到后立即將門鎖上,致使我無法進店,當時有一個多月的電費,四個月的水費,現在房東找我非要我簽一個違約的證據,要不繼續房開店,要不他以水電費為由起訴我,因為水電費他已於6月15日交清,他在合同中規定水電費房東有權鎖門,合同寫得密密碼碼,當時急著開店,沒看仔細,現在一看煞了眼,合同條款中的違約和罰款數都數不清,我現在想解除合同,不知有什麼辦法?
  4. Party b should promptly pay the rent, deposit and other charges as set out in clauses 4, 5 and 6 of this agreement. nonpayment of these charges constitutes a breach of this agreement

    1乙方應按本合同四、五、六條款規定交付、押和各項費用,如有,則作違約論。
  5. I ' m terribly behind ( with the rent ) this month

    我這個月(得太久了
  6. I have fallen into arrears with my rent

    我已經拖欠租金
  7. Protection of private domestic flat owners from wilful defaults on rent payments

    保障私人住宅樓宇的業主免被客故意拖欠租金的事宜
  8. 2 lessee is late in releasing the rental payment by more than 10 calendar days

    乙方應付給甲方的和相關費用超過10個日歷天的。
  9. The woman fell behind in her rent payments

    這個女人
分享友人