拳來足去 的英文怎麼說

中文拼音 [quánlāi]
拳來足去 英文
give tit for tat; exchange blows
  • : Ⅰ名詞1. (拳頭) fist 2. (拳術) boxing; pugilism 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞: 打了一拳 give a punchⅢ動詞(拳曲) curl
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • : Ⅰ名詞1 (腳; 腿) foot; leg 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(充足; 足夠) sufficient; ample; enough;...
  • : 去動詞1. (用在動詞后, 表示動作離開說話人所在地) 2. (用在動詞后, 表示動作的繼續等)
  1. A big brawny fellow with a red beard, flushed face, and broad shoulders, who seemed to be the chief of the band, raised his clenched fist to strike mr fogg, whom he would have given a crushing blow, had not fix rushed in and received it in his stead

    這時候了一個神氣十的大個子,下顎上生著一撮紅鬍子,紅臉寬肩,看樣子好象是這群人的頭兒。他舉起他那嚇人的頭朝著福克就打。要不是費克斯忠心耿耿搶上前代替他挨了這一,這位紳士準會給揍垮了。
分享友人