持牌證券 的英文怎麼說

中文拼音 [chípáizhèngquàn]
持牌證券 英文
licensed securities
  • : 動詞1 (拿著; 握著) hold; grasp 2 (持有; 保持) keep; hold 3 (支持; 保持) support; maintain 4...
  • : 名詞1 (牌子,用做提示、獎勵、憑證等的東西) plate; tablet; board; placard 2 (牌子 商品的專用名...
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  • 證券 : bond; security; negotiable securities
  1. A cash account not involving securities borrowing and lending is available from most of licensed or registered persons

    大多數人或注冊人均提供不涉及借貸的現金帳戶。
  2. 11 a cash account not involving securities borrowing and lending is available from you and most licensed or registered persons

    閣下及大多數人或注冊人均提供不涉及借貸的現金帳戶。
  3. To uphold one of the primary objectives of the sfo of maintaining a level playing field for all securities intermediaries, the guideline sets out clearly that the hkma will remain the front - line supervisor of registered ais, which are required to comply with standards equivalent to those applied by the sfc to licensed securities brokers in relation to their regulated activities

    為配合及期貨條例其中一個主要目的,即維讓所有業中介人公平競爭的市場環境,指引清楚說明金管局仍然是獲注冊的認可機構的前線監管者,而這些機構必須遵守監會就持牌證券經紀的受規管活動所實施的同等標準。
  4. But an authority may be required by the licensed or registered persons, for example, to facilitate margin lending to you or to allow your securities or securities collateral to be lent to or deposited as collateral with third parties

    然而,人或注冊人可能需要授權書,以便例如向你提供保金貸款或獲準將你的抵押品借出予第三者或作為抵押品存放于第三方。
  5. A holder of non - tradable shares holding 5 % or more of the total number of shares of a pilot listed company shall undertake that once the undertaking period specified in the preceding item expires, the number of shares it sells by listing, trading and selling on a stock exchange will not account for more than 5 % of the total number of shares of the company in 12 months and will not exceed 10 % in 24 months

    二)有試點上市公司股份總數百分之五以上的非流通股股東應當承諾,在前項承諾期期滿后,通過交易所掛交易出售股份,出售數量占該公司股份總數的比例在十二個月內不超過百分之五,在二十四個月內不超過百分之十。
  6. If your securities or securities collateral are received or held by the licensed or registered person in hong kong, the above arrangement is allowed only if you consent in writing

    假如你的抵押品是由人或注冊人在香港收取或有的,則上述安排僅限於你已就此給予書面同意的情況下方行有效。
  7. Although the licensed or registered person is responsible to you for securities or securities collateral lent or deposited under your authority, a default by it could result in the loss of your securities or securities collateral

    雖然有關人或注冊人根據你的授權書而借出或存放屬於你的抵押品須對你負責,但上述人或注冊人的違責行為可能會導致你損失你的抵押品。
  8. Form for reporting dealings in securities suspended due to insufficient public float

    買賣因公眾股量不足而停的申報表
  9. It will increase the amount of hkd liquidity that can be obtained by licensed banks through the discount window by temporarily removing existing restrictions and the hkma accepting a wider range of debt securities as eligible collateral

    擴大貼現窗的操作,暫時撤銷現時對貼現窗的若干限制。同時,金管局會接納更多債務為合資格抵押品,使銀行可以透過貼現窗獲取更多的港元流動資金:
  10. Code of conduct for persons licensed by or registered with the securities and futures commission

    及期貨事務監察委員會人或注冊人操守準則
  11. It is the first sfc registered securities firm in the special administrative region to provide trading of both hong kong and u. s. listed shares, as well as hk - qualified mutual funds via the internet

    該公司是香港監會經紀,亦是香港特別行政區首間在監會注冊,可以提供香港及美國上市股票買賣服務,以及透過網際網路提供香港認可互惠基金買賣服務的商。
  12. In the interest of public order, section 4 ( 17 ) ( i ) of summary offences ordinance ( cap 228 ) states that any person who organises, provides equipment for, or participates in any collection of money or exchange for donation of badges, token or similar articles in a public place for charitable purpose, is required to apply for psp from dsw. besides, ctel is empowered to issue lottery licence to those who wish to organise lottery activities under the gambling ordinance ( cap148 ). the ordinance also specifies the conditions which the applicants and holders of the lottery licence must observe

    (二)基於公共秩序理由,香港法例第228章《簡易程序治罪條例》第4 ( 17 ) ( i )條規定,若任何人士在公眾地方為慈善用途而進行籌款活動,或售賣徽章、紀念品或類似物件的活動,須向社署署長申請公開籌款許可。此外,影視處處長可根據《賭博條例》 (第148章)發出照,批準籌辦及售賣獎。條例載述了申請或有獎活動照人士須履行的條件,而影視處處長還訂立了一些附加條件以規管在公用街道售賣獎活動彩票。
  13. Is the client a licensed corporation registered with the securities and futures commission

    客戶是否及期貨事務監察委員會之法團
  14. The same transitional arrangements applied to securities brokers, which could carry on regulated activities as deemed licensed corporations

    上述過渡安排同樣適用於經紀,後者可以當作法團的身分進行受規管活動。
  15. The financial intermediary must be an authorized institution as defined in the banking ordinance or a licensed corporation licensed to perform type 1, 4 or 9 regulated activities under the securities and futures ordinance

    金融中介機構必須是《銀行業條例》訂明的認可機構或根據《及期貨條例》獲發以進行第1 、 4或9類受規管活動的法團。
  16. The hkma takes a serious stance on supervisory failures and non - compliance with law and regulations. executive officers and relevant individuals of registered institutions are subject to the same set of legal and regulatory requirements, standards and penalties and have to face similar disciplinary consequences as responsible officers and licensed representatives respectively under the current sfo regime

    在現行及期貨條例的監管制度下,注冊機構的主管人員及有關人士與法團的負責人員及代表受同一套的法規標準和罰則所規管,並須承擔同樣的紀律處分。
  17. The nyse may issue a public reprimand letter for violation of a corporate - governance standard, in addition to the existing penalty of delisting

    除維現行的摘處罰外,紐約交易所應當對違反公司治理標準的情況發布公開的譴責信。
  18. If there shall be any conflict between these conditions and any other terms and conditions governing services, facilities and products of the bank which specifically concern the code, the code of conduct for persons licensed by or registered with the securities and futures commission as amended from time to time or any explanatory notes or other general descriptive information about the bank s services, these conditions shall prevail

    若此等條件與任何其他規限本行之服務貸款便利及產品而明確地與營運守則及適用於及期貨事務監察委員會人或注冊人的管理監督及內部監控指引經不時修訂有關之任何條款及條件,或與有關本行服務之任何摘要說明或其他一般描述或說明資料有任何沖突,概以此等條件為準。
  19. The 366 reporting institutions comprised 177 licensed banks, 66 restricted licence banks, 111 deposit taking companies and 12 securities houses

    這次調查共有家申報機構,計為家銀行家有限制照銀行家接受存款公司,以及家行。
  20. Impose a prohibition order on chow against acting as a licensed person under the sfo, and an executive officer of a registered institution or a relevant individual engaged by a registered institution in respect of a regulated activity under the banking ordinance for 8 months from 27 april 2006 to 26 december 2006 ; and

    對周施加禁止令,禁制他根據及期貨條例擔任人,及根據銀行業條例就某項受規管活動擔任注冊機構的主管人員或受注冊機構聘用的有關人士,為期八個月,由2006年4月27日起至2006年12月26日止及
分享友人