掃興的人 的英文怎麼說

中文拼音 [sǎoxīngderén]
掃興的人 英文
a wet blanket
  • : 掃構詞成分。
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 掃興 : have one's spirits dampened; feel disappointed
  1. Why bother trying to be all lawful all the time, if my whole life was leading to one big anticlimax

    假如我這一生將走到一個非常令結局,我又何必時刻堅守守序陣營呢?
  2. They all talk with the same depressing harsh arid tongue.

    說起話來都是一樣乾巴,一樣生硬,叫聽得好
  3. Penbury always had a chilling effect.

    彭伯里總是起著使作用。
  4. In the, sandwichman, distributor of throwaways, nocturnal vagrant, insinuating sycophant, maimed sailor, blind stripling, superannuated bailiff s man, marfeast, lickplate, spoilsport, pickthank, eccentric public laughingstock seated on bench of public park under discarded perforated umbrella. destitution : the inmate of old man s house royal hospital, kilmainham, the inmate of simpson s hospital for reduced but respectable men permanently disabled by gout or want of sight. nadir of misery : the aged impotent disfranchised ratesupported moribund lunatic pauper

    行乞方面:欺詐成性破產者,對每一英磅欠款只有一先令四便士微乎其微償還能力者,廣告,撒傳單,夜間流浪漢,巴結求寵諂媚者,缺胳膊短腿水手,雙目失明青年,為法警跑腿老朽318 ,宴會乞丐,舔盤子,專,馬屁精,撐著一把撿來凈是窟窿傘,坐在公園長凳上,成為公眾笑料
  5. The sudden downpour put a chill into the picnickers

    突然落下傾盆大雨使野餐感到
  6. Keep only cheerful friend. the grouches pull you down

    只留下那些快樂開心朋友,牢騷滿腹只會使你
  7. - hey, let ' s not be a party pooper, my friend

    嘿。我們不要在聚會上令了,我朋友。
  8. Jenny laughs - hey, let ' s not be a party pooper, my friend

    嘿。我們不要在聚會上令了,我朋友。
  9. Look, justine, i hate to be a spoilsport and truly i don't mean to hurt your feelings.

    賈斯丁,我並不想做一個掃興的人,真,我不想傷害你感情。
  10. The story of how the song happy birthday to you came to be, began as a sweet one, that later soured

    關于「祝你生日快樂」一歌是如何產生故事,一開始是件令愉快事,到后來就變了味,令
  11. Dorothy always acts like a wet blanket at our parties

    多蘿西在我們聚會上總是令
  12. The bad news cast a chill over the gathering.

    這個壞消息使聚會感到
  13. The bad news cast a chill over the gathering

    這個壞消息使在場都感到
  14. Unfortunately, that hope had proved in vain.

    使是,這種希望成了泡影。
  15. The weather this summer has been disappointing

    這個夏天天氣一直是令
  16. I ' m sorry to be such a wet blanket, but i ' m afraid i have to go home now

    這一表達來源是:當發生火災時候,為了撲火,把濕毛毯蓋到火上。後用來指在社交場合潑冷水,令掃興的人
  17. One enjoyment was certain - that of suitableness as companions ; a suitableness which comprehended health and temper to bear inconveniences - cheerfulness to enhance every pleasure - and affection and intelligence, which might supply it among themselves if there were disappointments abroad

    他們一個個都生氣勃勃,這自然可以促進愉快,而且他們感情豐富,又聰明,萬一在外地碰到了什麼事情,互相之間仍然可以過得很快活。
  18. Don ' t be a wet blanket

    別作一個掃興的人
  19. I don ' t drink, smoke or dance and i haven ' t much light conversation either. i ' d just be a wet blanket at your party

    我不喝酒,不抽煙,又不跳舞,也不會說什麼輕松愉快話,在你們宴會上我只會是個令掃興的人
  20. With all the stuff that went on this afternoon

    由於今天下午那些令
分享友人