授予日期 的英文怎麼說
中文拼音 [shòuyǔrìqī]
授予日期
英文
date of grant- 授 : Ⅰ動詞1. (交付; 給予) award; vest; confer; give 2. (傳授; 教) teach; instruct Ⅱ名詞(姓氏) a surname
- 予 : 予動詞(給) give; grant; bestow
- 日 : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
- 期 : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
- 授予 : confer; award; grant; endow; enfeoff
- 日期 : date
-
The nominal amount of the aggregate number of shares over which the committee may grant options on any date, when aggregated with the nominal amount of the number of shares issued and issuable in respect all options granted under the scheme and any other share option schemes of our company, shall not exceed 15 % of the issued share capital of our company on the day preceding the date of the relevant grant
我的理解是:委員會在任何時期授予的期權的股票總額的正常金額,當把在公司本計劃和任何其他股票期權計劃下所授予的所有期權的正常股票數量合計起來時,在相關授予之前的日期將不得超過公司已發行股本的15 % 。[ br ] the nominal amount of the aggregate number of shares over which the committee may grant options on any date, when aggregated with the nominal amount of the number of shares issued and issuable in respect all options granted under the scheme and any other share option schemes of our company, shall not exceed 15 % of the issued share capital of our company on the day preceding the date of the relevant grant
我的理解是:委員會在任何時期授予的期權的股票總額的正常金額,當把在公司本計劃和任何其他股票期權計劃下所授予的所有期權的正常股票數量合計起來時,在相關授予之前的日期將不得超過公司已發行股本的15 % 。Thousands of german towns and cities made hitler an honorary citizen during the third reich and many formally revoked the title when his regime collapsed after his suicide in 1945
希特勒曾經數次在那裡度過夏日假期。而按照庫克拉的說法,他是在1932年8月15日時被授予榮譽市民稱號的。The hong kong monetary authority announced today thursday that the monetary authority has granted a banking licence to canara bank under the banking ordinance. the granting of this banking licence took effect on 19 july 2006
香港金融管理局今日星期四宣布,金融管理專員已根據銀行業條例向授予銀行牌照,並已於年月日生效。Chu will receive the award from chief executive tung chee hwa at the honours and awards presentation ceremony to take place on saturday, 13 october, 2001 at government house
2001年10月13日即星期六,在香港禮賓府,行政長官董建華將在勛銜頒授典禮上授予朱家欣「銅紫荊星章」 。The " grant date " refers to the date on which the share - based payment agreement is approved
授予日,是指股份支付協議獲得批準的日期。The hong kong monetary authority announced today thursday that the monetary authority has granted a banking licence to e. sun commercial bank, ltd escb under the banking ordinance. this grant of banking licence took effect on 3 june 2003
香港金融管理局今日星期四宣布,金融管理專員已根據銀行業條例向玉山商業銀行股份有限公司玉山商業銀行授予銀行牌照,並已於年月日生效。A request to record the designated patent application, that is the chinese, ep or uk published patent application stage 1. a request for registration and grant in hong kong, china of the chinese, ep or uk granted patent stage 2
注冊和授權請求應當在指定專利申請被指定專利局授予專利權之後6個月內,或者指定專利的記錄請求書在香港公開之日起6個月內以在後的日期為準提出。At present, the research on the reanimation of bonus stock is gradually maturing and the research on the reanimation of stock option is now noticed by the scholars in the civil, which is focused on the core of the supervisors, not on the technologists specially, there is also little research on technical stock option oversea. however, as the special human capital, technologists react greatly on the enterprises, which is not replaced by other material capital, we may consider that the reanimation of stock option to the core of the supervisors is feasible, so do the technologists. based on the recently theoretic progenies of bonus stock and stock option from the civil to oversea, we quest for the allocation of technical bonus stock, discuss the precept on the reanimation of technical stock option for the middle - small technical films, by which to solve the stability and hard work of the technologists, accelerate the development of the middle - small technical films in the civil
目前,股權激勵的研究日趨成熟,期權激勵研究受到國內學者的極大關注,但這些激勵主要集中在企業的核心經營層,尚未專門激勵企業的核心技術層,國外對技術期權激勵的研究也極少涉及,然而技術人員作為特殊的人力資本,在科技企業中起的作用是其他物質資本所無法取代的。因此,可以認為,既然能對企業核心經營層授予期權以資鼓勵,那麼對核心技術層同樣也可以授予技術期權加以激勵。本文在吸取國內外關于股權、期權激勵理論最新成果的基礎上,探討了中小科技企業技術股權(份)分配和技術期權激勵的方案,目的是通過技術股權(期權)激勵來解決中小科技企業技術人員的長期穩定和努力工作的問題,促進我國中小科技企業的長期穩定發展。Article 6 as to a equity - settled share - based payment in return for employee services, if the right cannot be exercised until the vesting period comes to an end or until the prescribed performance conditions are met, then on each balance sheet date within the vesting period, the services obtained in the current period shall, based on the best estimate of the number of vested equity instruments, be included in the relevant costs or expenses and the capital reserves at the fair value of the equities instruments on the date of the grant
第六條完成等待期內的服務或達到規定業績條件才可行權的換取職工服務的以權益結算的股份支付,在等待期內的每個資產負債表日,應當以對可行權權益工具數量的最佳估計為基礎,按照權益工具授予日的公允價值,將當期取得的服務計入相關成本或費用和資本公積。The hong kong monetary authority announced today friday that the monetary authority has granted a banking licence to united world chinese commercial bank uwccb under the banking ordinance. this grant of banking licence took effect on 24 may 2001
香港金融管理局今日星期五宣布,金融管理專員已根據銀行業條例向世華聯合商業銀行世華銀行授予銀行牌照,並於年月日生效。The hong kong monetary authority announced today tuesday that the monetary authority has granted a banking licence to minghetti finanziaria s. p. a. to be renamed banca di roma s. p. a., " new bdr " under the banking ordinance. this grant of banking licence took effect on 1 july 2002
香港金融管理局今日星期二宣布,金融管理專員已根據銀行業條例向將改名為,簡稱新授予銀行牌照,並於年月日生效。The hong kong monetary authority announced today thursday that the monetary authority has granted a banking licence to bnp paribas private bank " private bank " under the banking ordinance. this grant of banking licence took effect on 14 august 2002
香港金融管理局今日星期四宣布,金融管理專員已根據銀行業條例向bnp paribas private bank簡稱private bank授予銀行牌照,並於年月日生效。Patent person not on time pay grants patent in those days the following year expend or the number of pay is insufficient, patent person from ought to pay year fill inside 6 months since the day that cost expires capture, at the same time pay fine for delaying payment ; the amount of fine for delaying payment exceeds a month between capture take time of the regulation according to every, add close in those days sum year the 5 % computation of cost ; filling capture time is in exceed time limit but when be not worth a month, not pay fine for delaying payment
專利權人未按時繳納授予專利權當年以後的年費或者繳納的數額不足的,專利權人自應當繳納年費期滿之日起6個月內補繳,同時繳納滯納金;滯納金的金額按照每超過規定的繳費時間1個月,加收當年全額年費的5 %計算;補繳時間在超過規定期限但不足一個月時,不繳納滯納金。The playwright was awarded the mark twain prize for humor at washington ' s kennedy center sunday night, joining richard pryor and steve martin among others who have received the high award
這位劇作家星期日晚上在華盛頓肯尼迪中心被授予馬克.土溫幽默獎,其中連同理查德.泊尤以及史蒂夫.馬丁一起共同獲得了最高獎。The basic pay or wages for a calendar month of service for an able seafarer should be no less than the amount periodically set by the joint maritime commission or another body authorized by the governing body of the international labour office
一等水手一個日歷月工作的基本報酬或工資不應低於聯合海事委員會或國際勞工局理事會授予權利的另一機構所定期確定的數額。The hong kong monetary authority announced today monday that the monetary authority has granted a banking licence to royal bank of canada under the banking ordinance. this grant of banking licence took effect on 5 december 2003
香港金融管理局今日星期一宣布,金融管理專員已根據銀行業條例向royal bank of canada rbc授予銀行牌照,並已於年月日生效。Based on the legal analysis, the author thinks that stock option is not suitable for all listed corporations and now it is only appropriate for key persons in our country. the stockholder meeting is the awarding subject but the managing subject should be the organization and compensation committee. when determining the quantity, we should consider comprehensively in the light of objective laws and chose different opportunities according to different persons
文章對這三個方面進行了基本的法律分析,認為股票期權並非適合於所有的上市公司,且在我國現階段只適合授予給公司的關鍵人;股東會應是股票期權的授予和決策主體,薪酬委員會可以負責股票期權的日常管理;在授予數量的確定上應根據客觀規律綜合考慮,針對不同身份的公司關鍵人選擇不同的授予時機,且這種授予應是持續進行的。Recently, it is reported that li ye is awarded the honor of junior vocational high school excellent graduate of hebei by hebei office of education and hebei education foundation
為理想插上飛翔的翅膀我校畢業生李燁被授予河北省中等職業學校優秀畢業生榮譽稱號發布日期: 2006 - 11 - 13 ,來源:辦公室The hong kong monetary authority announced today wednesday that the monetary authority has granted a restricted banking licence to shinhan bank under the banking ordinance. the granting of this restricted banking licence took effect on 1 august 2006
香港金融管理局今日星期三宣布,金融管理專員已根據銀行業條例向授予有限制銀行牌照,並已於年月日生效。分享友人