掛號員 的英文怎麼說

中文拼音 [guàháoyuán]
掛號員 英文
registrar
  • : Ⅰ動詞1 (使物體附著于某處) hang; put up; suspend 2 (中斷電話) ring off 3 [方言] (接通電話; 打...
  • : 號Ⅰ名1 (名稱) name 2 (別號; 字) assumed name; alternative name3 (商店) business house 4 (...
  • : 員名詞1. (指工作或學習的人) a person engaged in some field of activity 2. (指團體或組織中的成員) member Ⅱ量詞(用於武將)
  • 掛號 : 1. (編號登記) register (at a hospital, etc. ) 2. (付郵時登記編號) send by registered mail
  1. A special hand - back service will be provided on 4 february 2002 at the new office, whereby official and privately made unregistered covers with full postage prepaid and bearing the words " first day cover " and a local address will be accepted and impressed with the normal datestamp of the office and handed back to the customer

    天悅郵政局會于啟用當日提供特別的即時蓋印服務。凡已付足郵資、註明首日封字樣並寫上本地地址的正式和自製非信封,均可交予櫃位職加蓋郵局普通郵戳,隨即取回。
  2. The expenses for the injured employee arising out of registration, medical treatment, medicine, hospital stay and transportation to medical treatment centres are fully reimbursable

    *因工受傷的雇治療工傷或職業病所需的費、住院費、醫療費、藥費、就醫路費可全額報銷。
  3. Where there is no doorman or receptionist but only mail boxes, intercoms or door bells on the ground floor, ordinary mail items may be dropped in the mail box, and the addressee may be asked via intercom or ringing of the bell to come to the ground floor for pickup of registered mail or to pay postage due

    二無法依前款規定投遞、地面層未設有管理服務人或郵件收發處而僅設置受信設備、對講機或電鈴者,平常郵件投入受信設備,郵件及欠資郵件,請收件人至地面層領取或補付欠資。
  4. Force majeure : the seller shall not be held liable for non - delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods hereunder by reason of natural disaster. war or other causes of force majueure , the seller notify the buyer as soon as possible and furnish the buyer within 15days by regestered airmail with a certificate issued by the china council for the promotion of international trade uttesting such event ( s )

    不可抗力:如因自然災害、戰爭或其他不可抗力因素,賣方對未能交付本合同項下部分或全部貨物不負責任,賣方應盡快通知買方並於15天內以航空信件向買方提交中國國際貿易促進委會出具的證明此類事故的證明書。
  5. Yes, operator. i ' d like to place a person - to - person call to chicago. the number is 982 - 8674, but i don ' t know the area code

    喂,接線,我想個叫人電話到芝加哥,電話碼是982 - 8674 ,但我不知道電話分區碼。
  6. B : yes, operator. i ' d like to place a person - to - person call to chicago. the number is 982 - 8674, but i don ' t know the area code

    喂,接線,我想個叫人電話到芝加哥,電話碼是982 - 8674 ,但我不知道電話分區碼。
  7. Programmes will be cancelled under the following weather conditions : 1. typhoon signal no. 1 no

    1 .若懸黃色暴雨警告訊,活動照常舉行,會可自行決定是否仍然參加。
  8. Upon the hoisting of typhoon signal no. 8 or above, ams members will report to fire services department ambulance depots stations to set up first aid coverage for the general public in case of need

    臺風訊或更高的風球懸后,醫療輔助隊隊會向消防處救護站救護局報到,設立急救站,為有需要的市民提供急救服務。
  9. Upon the hoisting of typhoon signal no. 8 or above, ams members will report to fire services department ambulance depotsstations to set up first aid coverage for the general public in case of need

    臺風訊或更高的風球懸后,醫療輔助隊隊會向消防處救護站救護局報到,設立急救站,為有需要的市民提供急救服務。
  10. The notification to attend the meeting of the board of commissioners shall be delivered by hand, or sent by prepaid registered mail with proper receipt, or sent by telegram, telex or facsimile, not less than 3 ( three ) days prior to the meeting, excluding the date of the notice and date of the meeting

    出席監事會議的通知,應在會議召開至少3 (三)日前(不包括收到通知之日以及會議召開之日) ,通過預付郵資的信或手工遞送的方式,遞送給監事會各位成,並須出具收據;也可以通過電傳、電報或傳真的方式發送。
  11. Typhoon manning - after typhoon signal no. 8 or above has been hoisted, ams will deploy officers to the fire services communication centre as departmental liaison officers to co - ordinate the rescue work

    臺風值勤當臺風訊或更高的風球懸后,本隊會調派隊到消防處通訊中心擔任部門聯絡主任,以便協調部門與部門之間的拯救行動。
  12. This time it was the postman and he wanted me to sign for a registered letter

    這次是郵遞,他要我簽收一封信!
  13. Statementcheque book request if you are a bea atm cardholder, you can choose to receive the cheque book at the account opening branch or by registered mail with postage charged from the transacting account

    如你是東亞銀行櫃機卡持卡人,你可選擇將申請的支票簿送至開戶分行,或支付郵費以信形式郵寄給你。
  14. When typhoon signal no. 8 or above is hoisted, the cas central command centre and the regional forces operational bases will be manned automatically. if emergency service is required, cas deployment can be arranged as soon as possible

    在八或以上風球懸時,民安隊指揮中心及各區域部隊行動基地會即時候命出動,如有緊急服務的召援,民安隊會盡快調派人出動。
  15. The cheaters includes : uses many account numbers on an independent computer to register the participation, uses the false individual information registration participation, uses the tool to click on us to pay expenses the connection, these all are deceives, we are cannot give the payment to the deceit member, we pay the member is : honest, is active

    (欺騙行為包括:在同一臺電腦上注冊多個賬,使用錯誤的個人信息進行注冊,使用外工具點擊付費鏈接,所有些屬欺騙行為,我們不會付給任何騙子會獎勵,我們只付給誠實、積極的會。 )
分享友人