接受繼承 的英文怎麼說

中文拼音 [jiēshòuchéng]
接受繼承 英文
acceptance of succession
  • : Ⅰ動詞1 (靠近;接觸) come into contact with; come close to 2 (連接; 使連接) connect; join; put ...
  • : Ⅰ動詞(繼續; 接續; 接著) continue; succeed; follow Ⅱ副詞(繼而) then; afterwards
  • : Ⅰ動詞1 (托著; 接著) bear; hold; carry 2 (承擔) undertake; contract (to do a job) 3 (客套話...
  • 接受 : accept; acceptance; reception; take; embrace
  • 繼承 : 1. (依法承接財產或權利) inherit; succeed (to) 2. (繼續前人未竟的事業) carry on; carry forward
  1. Subsequently by taking “ ancient - style poems ” as center, make an exploration into the acceptant condition of traditional poems collection to canons in the preceding dynasties at the time of “ canon ” being established, from a comprehensive view by editor ' s selection basis, arrangement of collection and readers ' acceptability : among which the “ ancient poems collection ” to the superficial succession and meaning transfer of tu ' s poems canon as well as to the polemic interpretation and conclusion of five - character and seven - character poems canon, and the acceptability and misreading of “ poems of transcription in modern style ” in the mid of ching dynasty to “ ancient poems collection ”, all of which are sufficient to verify the alternative of “ canon ” for traditional poems collection that most of them adopt measures of succeeding canon in early times first, then making an increase and reduction ; while the selection of canon takes “ direct variation of polemics ” as premise, followed by a consideration of degree of art values ; it can be the concrete index of trend to make comments on poems on the selection and interpretation of canon for masters of each school

    其後,再由綜觀編者評選基準、選集編排、讀者等多重角度,以王士禎《古詩選》為中心來探究常規詩選集在創建典律時,對前代典律的狀況:其中由《古詩選》對杜詩典律的表面與意義轉移、對五古、七古詩典律的辨體詮釋與總結,以及清中葉《今體詩鈔》等選集對《古詩選》的與誤讀…等,皆足以驗證常規詩選集的典律交替,大多採取先前代、再漸進轉換新典律的作法;且其典律的選立每先以辨體之正變為前提,再考量藝術價值的高低;而於各體名家典律的選擇與詮釋上,則通常可作為其論詩趨向的具體指針。
  2. Not to inherit by right of primogeniture, gavelkind or borough english, or possess in perpetuity an extensive demesne of a sufficient number of acres, roods and perches, statute land measure valuation 42, of grazing turbary surrounding a baronial hall with gatelodge and carriage drive nor, on the other hand, a terracehouse or semidetached villa, described as rus in urbe or qui si sana, but to purchase by private treaty in fee simple a thatched bungalowshaped 2 storey dwellinghouse of southerly aspect, surmounted by vane and lightning conductor, connected with the earth, with porch covered by parasitic plants ivy or virginia creeper, halldoor, olive green, with smart carriage finish and neat doorbrasses, stucco front with gilt tracery at eaves and gable, rising, if possible, upon a gentle eminence with agreeable prospect from balcony with stone pillar parapet over unoccupied and unoccupyable interjacent pastures and standing in 5 or 6 acres of its own ground, at such a distance from the nearest public thoroughfare as to render its houselights visible at night above and through a quickset hornbeam hedge of topiary cutting, situate at a given point not less than 1 statute mile from the periphery of the metropolis, within a time limit of not more than 5 minutes from tram or train line e. g.,

    他並不想根據長子製男子平分製或末子製237 ,把那幢有著門房和馬車道的男爵宅邪及其周圍那一大片遼闊的英畝路得和平方桿238法定土地面積單位,估價為四十二英鎊239的泥炭質牧場地,或者那座被描述為「都會中的田園240 」或「健康莊242 」的有陽臺的房子或一側與鄰屋相的別墅,下來並永久佔有。他只巴望根據私人合同購買一所人身分不限制的不動產:要坐北朝南的一座草屋頂有涼臺的雙層住宅,房頂上裝起風向標以及與地面相的避雷針,門廊上要爬滿寄生植物常春藤或五葉地錦,橄欖綠色的正門最後一道工序漆得漂漂亮亮,賽得過馬車。門上有著精巧的黃銅裝飾。
  3. To notify the concerned parties and his relatives on learning that the chinese citizen has bequeathed a legacy, or has become a successor of an estate or a devisee ; to receive and transfer the estate on his behalf

    得知中國公民留有遺產或為遺產人或遺贈人時,將有關情況及時通知當事人及有關親屬。代為和轉交遺產。
  4. When the duties and responsibilities of the trustee end, its heritor or the manager of the decedent ' s property, the guardian or the liquidator shall keep the trust property appropriately and assist the new trustee to take over the trust affairs

    託人職責終止時,其人或者遺產管理人、監護人、清算人應當妥善保管信託財產,協助新託人管信託事務。
  5. The united states remains committed to the agreed framework which freezes and ultimately dismantles north korea s dangerous old nuclear reactors in exchange for safer light water reactors. as president bush made clear in seoul this february, we hope for a peaceful transformation on the korean peninsula

    最後,北韓必須充份它在簽署核不擴散條約時同意的國際原子能機構的保障監督。美國諾遵守有關凍結並最終拆除北韓危險的舊核反應堆代之以更安全的輕水反應堆的框架協議。
  6. Born as the heir to the satyr dominion, rikimaru was trained by the mightiest warriors of his race

    身為獸精靈領土的人,力丸了他族裡最強悍的戰士的訓練。
  7. The history has already stepped into the 21st century. during the new century, the chinese race must continue inheriting and developing the ethos if it wants to succeed among the woods of races in the world. furthermore, it is required to study the excellent cultural achievements of other races and use them for reference so that it is able to accept the new challenge, and

    歷史的步伐已經跨進21世紀,在新的世紀中,中華民族要立於世界民族之林而不敗,就需要堅持和發揚民族精神,在此基礎上,學習借鑒其他民族的優秀文化成果,以新的挑戰,並贏得新的勝利。
  8. " even though he is undoubtedly the best - trained heir to the throne we ' ve ever had, the public seem reluctant to accept him as king

    「查爾斯王儲無疑是王室歷史上最訓練有素的王位人,但民眾似乎不太樂意他成為國王。 」
  9. This article is mainly a discussion on the spiritual damage compensation for close relatives of victim under the situations of damage to right of life, damage to the right of health and damage to the right of personality of the dead, which is based on an introduction and comparison of the concerned foreign legal regulations and academic theories and in combination with the legal practice in china wherefore the author put forwards his own ideas as following : first, under the condition that there is a distance of time between inj ury and death, the close relatives of the dead shall inherit the right of claim for spiritual damage compensation of the dead for the suffering before his death, in addition to their own intrinsic right of claim for spiritual damage compensation ; the second, under the condition that the inflictor has caused the disablement of the sufferer or serious damage to his health, the close relative in a limited cycle of the sufferer should be granted with the right of claim for spiritual damage compensation, which is confirmed in law and becomes a practice in foreign countries ; the third, since the aim of the law to protect the personality of the dead from infringement is to protect the benefits of the close relatives of the dead and to maintain public benefits, is constituted on the personality of the dead the close relative of the dead may initial legal proceeding for spiritual damage compensation

    本文重點探討的就是公民生命權到侵害、健康權到侵害、 「死者人格」到侵害這三種情形下的害人近親屬的精神損害賠償請求權問題。探討以介紹和比較國外相關法律規定和學術理論為前提,結合我國的實際情況,從理論與實踐相結合的角度對以上各問題分別進行了分析,並提出了作者自己的一些見解:第一、在公民從傷害到死亡有一段時間距離的情形下,死者的近親屬除依法享有其固有的精神損害賠償請求權以外,還可以死者生前就其所之精神損害而享有的精神損害賠償請求權;第二、在加害人的行為已造成直害人殘疾,或者是造成其健康嚴重損的其他後果的情形下,我國應在借鑒國外已有立法和判例的基礎上,賦予一定范圍內的害人近親屬以精神損害賠償請求權;第三、法律保護死者人格不侵害的目的是為了保護死者近親屬的利益和維護公共利益,一般情形下,只要死者近親屬能證明其訴訟主體的合法性,能夠證實侵害「死者人格」的行為已構成侵權,即可推定死者近親屬因此而遭了精神痛苦? ?無須舉證的「名義上的精神損害」 ,死者近親屬即可提起精神損害賠償之訴。最後,本文認為,加強對害人近親屬的權利和利益保護問題的研究,既有一定的必要性,同時又具有十分重要的現實意義。
  10. Chapter two, sometimes is the common topic to civil law scholars, but the studying products fall short of depth and width, so this chapter is governed by the historic overview and comparative method, under the base of examining the development and vicissitude of roman trust notion, probing into why the civil law did n ' t develop and shape the institution of trusts like anglo - saxon jurisdictions, meantime collecting and analyzing the various experiences and lessons from a number of civil law countries, not only including mixed - system jurisdictions ( scotland, quebec ) influenced by common law tradition far - reachingly, but also including the various effects of the trust law codified by pure civil law countries ( liechtenstein, japan, latin american countries ), and the developments of domestic trust in holland and italy under the rectification of the trust hague convention, ad hoc, including the experiences and lessons of non - recognition trust countries ( germany, france, switzerland ) that they had been penetrating into the notions in civil codes, all is intended to " portrayed " the competitive panorama between civil

    第二章「信託觀念與民法傳統的沖突和融合」 :這一主題一直是民法學者探討的核心問題,本部分採取了歷史考察的方法和比較分析的方法,在考察羅馬法中的信託觀念的發展和變遷的基礎上,探討了為什麼民法傳統沒有發展出如普通法系一樣的信託的若干原因,同時一廣泛地涉獵了民法法系各國和發展信託觀念的不同的經驗和教訓,不僅包括深普通法系影響的混合法系(蘇格蘭和魁北克)在民法傳統的物權法匡架中發展信託的獨特經驗,而且考察了純粹民法傳統的國家(列支敦斯登、日本和拉丁美洲國家以法典信託的不同的效果,以及在1984年《關于信託的法律適用和認的公約卜v發展國內信託例證?一荷蘭和義大利,更包括了對于沒有普通法系信託而在民法典中挖掘信託觀念的德國、法國和瑞十的經驗和問題,並意圖勾畫民法傳統中的信託與普通法系的信託相競爭的全景,介刑」析眾多經驗和教訓i的基礎上為我國《信託法》的發展提供借鑒。
  11. Religious organizations shall, in accordance with law, enjoy the rights to acquire, use, dispose of and inherit property and the right to receive financial assistance

    宗教組織依法享有財產的取得、使用、處置、以及資助的權利。
  12. A comparative study on the acceptance and disclaimation of succession rules among four chinese jurisdictions

    我國四法域與放棄製度比較研究
  13. Man in the uk who was transplanted with one of his wife ' s kidneys last october, claims to have taken on her personality, the daily mail in november 5th issue reports

    英國《每日郵報》本月5日撰文講述發生在伊恩甘蒙斯身上的有趣現象,他去年10月了妻子捐贈的一個腎,沒想到還「」了妻子的某些性格特徵。
  14. A man in the uk who was transplanted with one of his wife ' s kidneys last october, claims to have taken on her personality, the daily mail in november 5th issue reports

    英國《每日郵報》本月5日撰文講述發生在伊恩甘蒙斯身上的有趣現象,他去年10月了妻子捐贈的一個腎,沒想到還「」了妻子的某些性格特徵。
  15. Well, i was just saying, she went on, the direct heir to all the property is prince vassily through his wife, but the father is very fond of pierre, has taken trouble over his education, and he has written to the emperorso that no one can tell, if he dies hes so ill that its expected any moment, and lorrain has come from petersburg, whom that immense property will come to, pierre or prince vassily

    「我想這樣說, 」她續說下去, 「根據妻子方面的關系,瓦西里公爵是他的全部財產的直人,但是他父親喜愛皮埃爾,讓他教育,還稟告國王如果他一旦辭世,他的病情加重,每時每刻都有可能斷氣,羅蘭也從彼得堡來了,誰將會得到這一大筆財產,是皮埃爾呢,或者是瓦西里公爵。
  16. As far as the latter is concerned, mao who was brought up in the literati in zhejiang received his earliest cultural baptism from the humanity heritage of the area

    傳統而言,從兩浙文化圈中走出的茅盾,其最初的文化便是兩浙人文傳統。
  17. Circling around the " to write the reality " and " realistic creation ideas ", this paper studies deeply how and what zhou yang ' s thought of literature and art inherited and developed from the chernychevsky aesthetics, and it ' s weak points during the accepting process

    本文以「寫真實」與「現實主義創作方法」為切入點,深入探討了周揚文藝思想對車爾尼雪夫斯基美學的與發展,及其在和推行過程中的局限性。
  18. Most heir advance clients receive a cash advance on their inheritance almost immediately ! probate cash advances typically range from $ 5, 000 to in excess of $ 100, 000

    最大多數的人進步客戶幾乎立刻在他們的遺傳方面的一個現金進步!遺囑查驗現金前進典型地范圍從$ 5 , 000到超過$ 100 , 000
  19. If you are an heir or beneficiary of a probate or trust, heir advance co. can provide you with a cash advance on your inheritance within several days of receiving your application and paperwork

    如果你是遺囑查驗或信賴的人或益人,人進步公司在幾天內你的申請和文書工作能在你的遺傳上提供一個現金進步給你。
  20. Prince william launched his army career on sunday when he entered the royal military academy at sandhurst. to the british throne is following younger brother prince harry into the elite academy to train to become an officer

    弟弟哈里王子后,這位英國王室的第二王位人也將在這所"精英院校"培訓成為一名軍官。
分享友人