接敵前進 的英文怎麼說
中文拼音 [jiēdíqiánjìn]
接敵前進
英文
advance in contact-
Not having reckoned on meeting the enemy at the stream, and coming upon them unexpectedly in the fog, not hearing a word of encouragement from their commanding officers, with a general sense of being too late, and seeing nothing before or about them in the fog, the russians fired slowly and languidly at the enemy, never receiving a command in time from the officers and adjutants, who wandered about in the fog in an unknown country, unable to find their own divisions
因為俄國人沒有預料到在山下的河上會遇見敵人,他們在大霧之中意外地碰上敵人了,他們沒有聽到最高首長激勵士兵的話,部隊中普遍存在著一種意識:已經遲到了。主要是,在濃霧之中看不見自己前面和周圍的任何東西,俄國人懶洋洋地行動遲緩地和敵人對射,向前推進一點,又停下來,沒有及時地接到首長和副官的命令,他們沒有去找自己的部隊,卻在霧氣沉沉的不熟悉的地區徘徊尋路。Advantages : most damage, faster battles, chance to kill enemy before it reaches you
優點:殺傷力大,加速戰斗進程,有機會在敵人接近你之前殺死他。
分享友人