推行小班教學 的英文怎麼說

中文拼音 [tuīhángxiǎobānjiāoxué]
推行小班教學 英文
pushing for smaller class sizes
  • : 動詞1 (向外用力使物體移動) push; shove 2 (磨或碾) turn a mill or grindstone; grind 3 (剪或削...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : Ⅰ形容詞1 (體積、面積、數量、強度等不大) small; little; petty; minor 2 (年紀小的; 年幼的) youn...
  • : Ⅰ名詞1 (編成的組織) class; team 2 (一天之內的一段工作時間) shift; duty 3 (軍隊的基層單位) s...
  • : 教動詞(把知識或技能傳給人) teach; instruct
  • : Ⅰ動詞1 (學習) study; learn 2 (模仿) imitate; mimic Ⅱ名詞1 (學問) learning; knowledge 2 (學...
  • 推行 : carry out; pursue; implement; practice
  • 教學 : 教學teach school; teach
  1. The panel met with deputations on the implementation of small class teaching

    事務委員會就推行小班教學與代表團體會晤。
  2. A total of 27 deputationsindividuals expressed support for the implementation of small class teaching in school education

    共有27個團體個別人士支持在育中推行小班教學
  3. The panel also noted the background brief prepared by legislative council secretariat on " implementation of small class teaching "

    事務委員會亦察悉立法會秘書處就"推行小班教學"擬備的背景資料簡介。
  4. A motion moved by hon audrey eu as amended by hon mrs selina chow and hon cheung man - kwong to progressively implement small class teaching in primary schools and secondary schools was passed by the council

    余若薇議員就逐步在中推行小班教學動議議案,該議案經周梁淑怡議員及張文光議員修正後獲通過。
  5. The education and manpower bureau has embarked on a pilot study on small class teaching, which will provide a useful reference for the government to decide on the necessary conditions and approaches for the territory - wide implementation of sct

    育統籌局推行小班教學試驗計劃,將有助政府決定將來在全港所需的條件和辦法。
  6. The council negatived a motion moved by hon cheung man - kwong urging the government to implement, in a gradual and orderly manner and complementing with relevant teacher training, " teaching in small classes " in each grade of primary and secondary schools on a one - grade - per - year basis so as to achieve the ultimate target of 25 students per class

    張文光議員動議議案,促請政府循序漸進並配合相關的師資培訓,在中逐年逐級推行小班教學,最終實現中25人一的目標。議案被否決。
  7. Planning with schools still operating in bi - sessional mode to work towards enabling all primary school students to study in whole day schools

    全面全日制,與仍然採用上下午制的校共商計劃,讓所有生接受全日制育。
  8. It is making a difference, producing top students and elevating some of the schools involved to the upper ranks in hong kong today. " the programme lets schools try different ways of teaching. apart from formal classroom lessons, extra - curricular activities include sending students to visit the us congress and other important government agencies, organizing cambridge exam training, putonghua ambassadors, junior english reporters, special math classes and more

    該計劃讓校有更多資源展多元化模式,透過正規習課餘功課輔導多元化課外活動等不同方面,協助全人育,例如資助生前往美國國會及重要政府機關考察及訪問舉英語劍橋考試培訓普通話大使英語記者及數精英訓練等,讓生不同的潛能得到充分發揮,栽培出更多精英生。
分享友人