推頭 的英文怎麼說

中文拼音 [tuītóu]
推頭 英文
have a haircut; cut sb. 's hair (with a clippers)
  • : 動詞1 (向外用力使物體移動) push; shove 2 (磨或碾) turn a mill or grindstone; grind 3 (剪或削...
  1. The first modern torpedo ( 1866 ) carried an 18 - lb ( 8 - kg ) charge of dynamite in its nose and was powered by a compressed - air engine driving a single propeller ; its range was 200 - 700 yards ( 180 - 640 m )

    第一枚現代魚雷( 1866 )在其部裝載了8公斤的炸藥,並用壓縮空氣發動機帶動單螺旋槳進;射程為180 640公尺。
  2. The anno domini system of reckoning years was originally based on setting year 1 as the first full year of jesus ' life

    以耶穌紀元法(即公元)算的基礎是以公元1年作為耶穌生命中的第一個年
  3. Included in the buffet is a choice of appetizers from the restaurant s antipasto table where an unlimited fresh lobsters and oysters is available ; freshly made pasta prepared only to order at a cooking station in the restaurant and a choice of main courses which changes weekly, including linguine alla sabatini ; pan - fried snapper fillet with vine - ripe tomatoes, capers and black olive sauce ; braised free - range chicken cacciatora style with wild mushrooms and polenta ; grilled slices of beef tenderloin with white wine navy beans and spring potatoes and chef s personal favourite, pan - fried duck liver with black truffle sauce

    享受豐富盤后,您更可於四款意式主菜當中,選擇其中一款心愛美饌。新增美食介包括馳名的sabatini鮮茄海鮮幼面,豐富海鮮如地中海蝦青口帶子蜆肉等,配合sabatini特製的鮮番茄汁意大利麵,味道香濃,意粉真正al dente !此外,每位贈送義大利餐酒一杯,配搭不同主菜更能帶出食物的flavour 。
  4. Rapidly increasing oxygen in water, driving water circulation in pond, and efficiently handling hypoxia in fish, prawn and eel, it is a necessary tool of increasing oxygen for aquiculture

    1迅速增加水中氧氣,動池中水循環,有效快速解決魚蝦鰻等浮現象,是水產養殖的必要增氧工具。
  5. No amount of sticking an awl in his calf or of shaking him up by a maid will do him any good

    把大針刺進小腿或叫丫醒他,對他都沒有一點好處。
  6. Then following the clew that, in the hands of the abb faria, had been so skilfully used to guide him through the daedalian labyrinth of probabilities, he thought that the cardinal spada, anxious not to be watched, had entered the creek, concealed his little barque, followed the line marked by the notches in the rock, and at the end of it had buried his treasure. it was this idea that had brought dant

    唐太斯根據法里亞神甫囑咐他的方法認真敲手中的線索,他想,紅衣主教斯帕達,為了不讓別人發現他的行動,曾到過這個小灣,把他的小帆船藏在裏面,然後從山峽中循著留記號的這條小徑走,在小徑盡的大巖石處埋下了他的寶藏。
  7. The salesman blabbered for two hours before i finally told him to wrap it up

    銷員喋喋不休地扯了兩個鐘,最後我終于叫他住嘴。 )
  8. I also have sworn off writing blurbs and letters of recommendation and so on because i don ' t want to be throwing the title around

    我同時也放棄寫薦信及介紹函這類東西,因為我不想把銜到處去招搖。
  9. On the occasions when they have pushed to shore an unconscious human being they have much more likely done it out of curiously or for sport, as in riding the bow waves of a ship

    當他們把不醒人世的落水者到海岸上時他們可能更多的處於好奇心或者是為了運動,就象他們騎在船的波浪一樣。
  10. Astrazeneca ' s boss, mr brennan, is a former drugs salesman and he acknowledges that companies may have gone too far

    阿斯利康公司總裁布倫南曾經做過藥品銷員,他也承認制藥企業可能在這方面做過了。
  11. The three of them couldn't budge the rock.

    他們三個人都不動那塊石
  12. His project of killing napoleon, and his calculations of the cabalistic numbers, and of the beast of the apocalypse struck him now as incomprehensible and positively ludicrous

    現在他覺得,他那刺殺拿破崙的企圖,他算那神秘的數字和「啟示錄」上的那獸,都是莫明其妙的,甚至是可笑的。
  13. Welcome to the pillow fight league, which has been drawing growing crowds in toronto since it formed early last year, and is now set to export its campy fun to new york city

    據路透社1月17日報道, 「枕大戰聯盟」自2006年初成立以來就吸引了越來越多的人加入,該組織正準備將「枕大戰」廣到紐約。
  14. Seat back cushion sets at 14 massages head, the simulation massage technique cantle very good capture distribute in the bone ling two sides acupuncture points " rubs " the function, in the seat cushion sets at 4vibrators, the buttocks vibrates may promote the blood circulation, the improvement metabolism

    靠背內置14個拿按摩,模擬按摩師的按摩手法能很好捕捉分佈在骨梁兩側穴位的「揉搓」機能,座墊內置4個振動器,臀部振動能促進血液循環,改善新陳代謝。
  15. Discuss of thrust top hole and shaft conjugation criterion

    淺議孔軸配合標準
  16. After completion of laconic epistolary compositions she abandoned the implement of calligraphy in the encaustic pigment exposed to the corrosive action of copperas, green vitriol and nutgall. unusual polysyllables of foreign origin she interpreted phonetically or by false analogy or by both : metempsychosis met him pike hoses, alias a mendacious person mentioned in sacred scripture

    對那些沒有聽慣的多音節外來語,她總是根據語音或模擬類,或將二者折衷,牽強附會:例如把「輪回」說成是「遇見了他尖膠皮管107 」 ,把「別名」一詞說成是「聖經里提到的一個撤謊的人108 」 。
  17. The breeze had but little action on the coracle, and i was almost instantly swept against the bows of the hispaniola

    小艇只稍稍被風了一下,我幾乎一下子對準伊斯班裊拉號的船撞去。
  18. We did use a live animal to promote the cougar.

    我們倒的確使用了一活的動物來銷美洲豹車。
  19. Machines - tools. pushing head type uv for internal push type broaching with tail ends, shape u or v. part 1 : general

    機床. u或v形尾端的內式拉削的uv型頂推頭.第1部分:總則
  20. Further acceleration only compounds the push, as weight shifts back to the rear drive wheels, off of the front turning wheels, leading to a further lessening of the car ' s ability to turn in

    此時如果進一步加速,只會加劇推頭,因為重量轉移到后輪,前輪(轉向輪)承受的重量減少,導致車輛的轉向性能變差。
分享友人