提供膳宿 的英文怎麼說

中文拼音 [gōngshànxiǔ]
提供膳宿 英文
accommodate
  • : 提動詞(垂手拿著) carry (in one's hand with the arm down)
  • : 供Ⅰ名詞1 (供品) offerings 2 (口供; 供詞) confession; deposition Ⅱ動詞1 (供奉) lay (offerin...
  • : 名詞(飯食) meals; board
  • 宿 : 宿名詞[天文學] (星的位次) an ancient term for constellation
  • 提供 : provide; supply; furnish; offer
  • 膳宿 : board and lodging
  1. To provide better customer service and to handle the projected demand for accommodations, the hotel reservation form and the group block housing request form are now available to download

    為了更好的顧客服務和管理預計宿的需求,現在可下載旅館預定表以及團體訂房需求表格。
  2. The cessation of the provision of air - conditioning allowance and hotel subsistence allowance, as a fringe benefit, to all eligible civil servants with effect from a prospective date in 2006 - 07

    由2006至07年度某指定日期起,停止向所有合資格公務員發放冷氣機津貼及酒店宿津貼的附帶福利。
  3. These inns offer package deals with overnight stays and meals in addition to hot springs baths

    這些旅舍山莊的溫泉浴並宿食套餐服務。
  4. She usually boards students during the college term

    她經常在學期中給學生提供膳宿
  5. In a sense, it is possible to say that a clean and attractive room is the product that the accommodations industry offers.

    在某種意義上,整潔、招人喜歡的客房可以說就是宿應業所的產品。
  6. Originally the league existed with an all volunteer staff funding was secured through private donors and the community chest emphasis was placed on housing, job opportunities, vocational guidance, adoptions, foster care, public accommodations and education

    起初,這個由志願者組成的聯盟其經費來源主要是私人捐助和社區福利基金,它主要服務是住房、就業機會、職業指導、收養撫養、公共宿和教育。
  7. I ' m afraid i can ' t put you up

    恐怕我不能給你提供膳宿
  8. No accommodations offered

    提供膳宿
  9. Note : this proposal does not include the provision of accommodation or work placements

    注:本建議書不包括提供膳宿和工作安置。
  10. " home life " is our main theme. we provide personal - care, social recreational activities and self - care skills for boarders

    提供膳宿康樂及社交服務,以下為本宿之活動及訓練:
  11. Buyer shall provide consultants at its own expense with ~, facilities and services to assist them work effectively

    買方應出資為顧問提供膳宿、設施與服務,以便協助顧問有效地工作。
  12. Harbour height and park value launched the " people s food bank " in may 2004, which will be completed by the end of this july to collect dried food, rice, and can foods for the needy people. the food collected will be distributed through the social workers to the needies in the society including street sleepers, low - income people and families, single families and newly immigrated families. the " people s food bank " is also attached to the " people s food canteen " service organized by st james settlement to provide free meals to the people everyday

    坊慈惠計劃於今年5月起一連3個月于海峰園及蕙苑推行,希望能在兩屋苑內收集乾糧食米罐頭等耐存物品,透過社工轉達予社會上有需要人士,當中包括露宿者低收入人士單親及新來港家庭,同時眾坊亦配合眾飯堂的服務,以為他們每日基本的食糧。
  13. Aiming at satisfying clients with our limited resources, special advance requirement on meal, residential, shuttle bus, facilities and equipment is welcomed

    優質服務,歡迎預先申明食住宿房間穿梭巴士服務活動室等要求及器材需要,本村在資源許可下,力求妥善安排。
  14. 5 first class accommodation is provided. all meals included throughout the week with the finest cuisine including chinese and traditional scottish. all rooms en - suite

    五星級一流住宿一周食蘇格蘭風味及中式美味佳肴,所有房間都配備衛浴功能。
  15. There is also accommodation for up to 14 visitors in our peter scott field studies centre at mai po. dormitories and double rooms are available, and meals can also be provided no self - catering is permitted, however

    米埔斯科特野外研習中心附設住宿設施,最多可容納14人,包括集體寢室及雙人房,並食服務,惟不設個人煮食設施。
  16. 4 there should be adequate land and space for hostels where students can live and study in comfort. the facilities need to cater for fully residential colleges with communal dining

    4 )足夠土地興建宿舍及學習和康樂設施,以實踐全宿的模式,建立親切舒適的學習和生活環境。
  17. There will be enough land to build hostels, dining halls, fitness rooms, small theatres, reading rooms, common rooms, as well as courtyards and walks. the overall design and environment will cater for fully residential colleges with communal dining, with invigorating yet comfortable surroundings suitable for living and learning

    新書院院址將足夠用地興建宿舍、飯堂、健身室、小劇院、閱讀室、休息室及庭院式休憩地方等多項康樂設施,實踐書院全宿的模式,同時亦為同學締造舒適及富啟發性的學習及生活環境。
  18. An establishment that provides lodging and usually meals and other services for travelers and other paying guests

    旅館為旅行者或其他付錢的客人宿,通常也食和其他服務的大住宅
  19. I am most impressed with the innovativeness of the service design, as reflected in the choice of menu ; medical consultation through telecommunications device ; and provision of both chinese and western medical and nursing services. this market - oriented and client - centred approach is very much in line with the government s policy to encourage provision of high quality residential care places to offer more choices to elders and their families

    令我印象最深刻的地方是其服務設計上的創新,例如食上給予長者多元化的選擇;在醫療照顧方面設有視像診療、中西醫的醫療及護理服務等。這種以市場主導、以客為本的營運方式,與政府鼓勵高質素的安老院舍宿位,讓長者及其家人有更多選擇的政策方向一致。
分享友人